А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но для того, чтобы на глазах у всех воспользоваться заготовк
ой, ему нужно отвлечь внимание зрителей. Вон смотрите, галка полетела! Ц
указал в дальний конец мостика Бутов. Все японцы машинально повернули го
ловы в ту же сторону. Ц Попались? Ц улыбнулся русский. Ц А значит, и сайт
ены купятся на нашу уловку.
Ц Как я понимаю, Ц озадаченно прищурился Сакамото, Ц вы предлагаете к
аким-то образом отвлечь внимание сайтенов, чтобы по их же методике помет
ить «Дасоку» как погибший в бою корабль?
Ц Выставить маячок Ц маловато будет, Ц недовольно покачал головой Го
рбатов. Ц Нужно еще в нескольких местах разворотить обшивку, да так, чтоб
ы убедить сайтенов в том, что это их работа, и постараться при этом не раск
урочить внутренние системы корабля.
Ц Это как раз ваша задача, Ц Бутов взглядом нашел мастера-оружейника.
Ц Взрывы нужно подготовить так, чтобы заодно уничтожить и бортовые номе
ра. Кто знает, вдруг сайтены обратят на них внимание.
Ц Я не понимаю, о чем вы, Бутов-сан? Ц недовольно сдвинул брови Сакамото.
Ц Вы полагаете, можно устроить несколько взрывов на борту корабля и уст
ановить на его обшивке маяк так, что сайтены этого не заметят?
Ц Конечно, Ц Бутов всем своим массивным телом подался в сторону капита
на. Ц Мы сделаем это, если, как фокусники, сумеем отвлечь внимание сайтен
ов.
Ц И каким же образом вы собираетесь это сделать?
Ц Ну во-первых, не «вы», а «мы», все вместе. А во-вторых, Ц Бутов наклонил г
олову и почесал затылок: Ц нужно подумать.
Ц Это решительно невозможно! Ц дернул подбородком помощник левого кр
ая Иночи.
Ц Вот когда у нас ничего не получится, Ц строго посмотрел на него Ватаг
ин, Ц тогда и скажете, что это невозможно. А пока мы движемся в нужном напр
авлении.
Брик хитро улыбнулся, поднял палец и произнес только одно слово:
Ц Брандер.
Ц Точно! Ц хлестко ударил ладонью о ладонь Бутов. Ц Молодец, Юрик!
Брик смущенно потупился.
Ц Брандер? Ц переспросил первый мастер-оружейник Ёситика. Ц Что это т
акое?
Ц Капитан! Ц обратился Бутов к Сакамото. Ц Как вы собирались сдавать с
вое судно?
Ц Я не собирался сдавать «Дасоку»! Ц гордо вскинул подбородок Сакамот
о.
Ц Предположим, Ц русский показал капитану обе раскрытые ладони. Ц Тол
ько предположим, что вы собираетесь сдать корабль сайтенам. Какова будет
процедура?
Ц Понятия не имею, Ц пренебрежительно дернул плечом Сакамото.
Ц Хорошо, Ц не стал настаивать криогенщик. Ц Разработаем процедуру са
ми, Ц он поднес указательный палец к губам и на секунду прикрыл глаза. Ц
Скажем так, вы связываетесь с главнокомандующим сайтенов и говорите, что
готовы сдать «Дасоку». Но! Ц Указательный палец русского взлетел вверх.
Ц При условии, что будут выполнены все процедуры, предусмотренные… Ц з
апнувшись, Бутов медленно повел ладонью по воздуху. Ц Ну же, господа офиц
еры!
Ц Предусмотренные кодексом чести офицера императорского флота! Ц с г
ордостью выдал Исикава.
Ц Отлично! Ц щелкнул пальцами Бутов. Ц Итак, кодекс офицерской чести т
ребует от вас, господин капитан, чтобы вы в сопровождении адъютанта приб
ыли на флагманский корабль противника.
Ц С какой целью? Ц спросил Сакамото.
Ц Ну я не знаю, Ц Бутов растерянно глянул по сторонам.
Ц Меч! Ц указал на капитанскую катану Васин. Ц Кодекс офицерской чест
и требует, чтобы в ходе капитуляции капитан передал победителю свой фами
льный меч!
Ц Отлично, Гарик! Ц снова щелкнул пальцами Бутов. Ц Капитан, вы отправл
яетесь на флагманский корабль противника для того, чтобы передать главн
ому сайтену свой меч!
Сакамото только молча руками развел. Русские с азартом заядлых картежни
ков разрабатывали операцию, в которой он пока мало что понимал.
Ц Зачем капитану отправляться к сайтенам? Ц спросил у русского Нори.
Ц Капитан останется на «Дасоку». На сайтенский флагман мы отправим бра
ндер.
Ц Брандер? Ц вновь переспросил Ёситика.
Ц Возьмем самый большой челнок, какой только есть у вас на корабле, и под
завязку набьем его взрывчаткой, Ц объяснил мастеру-оружейнику Бутов.
Ц Полагая, что это капитан летит к ним со своим мечом, сайтены не только п
ропустят челнок через силовой щит, но еще и сами перед ним шлюз откроют. А
когда челнок войдет в шлюз, Ц Бутов поднял руки с собранными в щепоти пал
ьцами и, издав губами звук, с которым пробка вылетает из бутылки, раскинул
пальцы веером. Ц Бам! На флагманском корабле пожар, декомпрессия, паника
. Какое-то время сайтенам будет не до нас Ц все будут стараться понять, чт
о же произошло.
Ц А мы в это время взрываем заложенные на «Дасоку» заряды и ставим на обш
ивку маяк! Ц азартно продолжил помощник левого края Иночи.
Ц Точно, Ц кивнул Бутов.
Ц Ничего не получится, Ц мрачно изрек Горбатов. Ц «Дасоку» останется
на прежнем месте. И как только сайтены очухаются, они расстреляют нас пря
мой наводкой. Ц Криогенщик изобразил указательным пальцем пушку и триж
ды выстрелил: Ц Бах! Бах! Бах!
Ц Мы можем переместить корабль ближе к остальным! Ц Штурман Исикава ук
азал пальцем на скопление уничтоженных сайтенами японских кораблей.
Ц Для этого придется активировать вспомогательные двигатели, что не мо
жет остаться незамеченным, Ц возразил бортинженер Нори. Ц Сайтены сра
зу поймут, что за игру мы затеяли.
Ц Можно попытаться уйти в гиперспейс, Ц предложил иной вариант Исикав
а.
Ц Не смешите меня, штурман, Ц скривил кислую гримасу Васин. Ц За нами то
тчас же устремится вся сайтенская армада. И на выходе из гиперспейса «Да
соку» разнесут в клочья.
Ц Есть другие предложения? Ц обратился ко всем присутствующим Бутов.

Ц Если мы не можем незаметно переместиться в иную точку пространства,
Ц медленно, размышляя вслух, начал нито кайса Сакамото, Ц значит, нужно
заставить противника поверить в то, что мы пытаемся это сделать, а самим п
ри этом остаться на месте.
Ц Мудрено, Ц почесал затылок Горбатов.
Ц Капитан, если это какая-то восточная метафора…
Ц Это не метафора, Ц перебил Бутова Сакамото. Ц Это Ц стратигема!
Ц Ах, вот как, Ц качнул головой криогенщик. Ц И что нам дает эта ваша стр
атигема?
Ц Стратигема учит нас тому, что противника нужно заставить поверить в т
о, чего на самом деле нет. У нас на борту имеются автономные модули прикрыт
ия, используемые для перехвата вражеских торпед во время движения базов
ого корабля. Отсоединившись от корабля, модуль начинает двигаться в зада
нном направлении, посылая на радары вражеских торпед сигналы, идентичны
е опознавательным сигналам корабля. Мы установим на одном из таких модул
ей ХД-двигатель, который позволит ему перейти в гиперспейс. Как только пр
оизойдет взрыв на сайтенском флагмане, мы запустим свой ХД-двигатель и н
ачнем разгон вот в этом направлении. Ц Сакамото указал точку в простран
стве вблизи астероидного поля. Ц Решив, что мы хотим уйти в гиперспейс, с
айтены кинутся за нами следом. Мы откроем проход в гиперспейс и запустим
в него оснащенный ХД-двигателем модуль. Сами же постараемся проскочить
мимо. Это непросто, но получиться может. Когда мы окажемся за проходом, он
будет экранировать нас от сайтенов.
Ц Проход закроется, как только в него свалится модуль, Ц заметил Исикав
а.
Ц Сайтены будут держать проход открытым до тех пор, пока в него не войдут
корабли преследования. Это займет три-четыре, от силы Ц пять минут. За эт
о время мы должны успеть изуродовать «Дасоку» так, чтобы сайтены, оставш
иеся по эту сторону прохода, приняли его за мертвый корабль.
Ц Ну ломать Ц не строить, дело нехитрое, Ц усмехнулся Васин. Ц С нами д
а с нашими-то навыками и пары минут хватит.
Ц Отлично. Ц Сакамото провел ладонью над планшетом, и трехмерное изобр
ажение погасло. Ц Приступаем к работе. Полагаю, сайтены скоро о себе напо
мнят. Иночи-сан, распределите задания между командами. Бутов-сан, у меня к
вам еще один вопрос.
Подойдя к русскому, нито кайса взял его за локоть и отвел в сторону от оста
льных.
Ц На борту начиненного взрывчаткой челнока, который мы собираемся отпр
авить сайтенам, должны находиться люди. По крайней мере двое. В противном
случае сайтены заподозрят неладное.
Ц И в чем проблема? Ц оказавшись рядом с мечом капитана, Бутов взял его в
руки и внимательно осмотрел украшенные золотым орнаментом ножны. Ц Пол
часа назад вы собирались взорвать весь свой корабль, а теперь не можете н
айти двух добровольцев? Ц Бутов на несколько сантиметров выдвинул лезв
ие меча из ножен, посмотрел, как играет свет на особым образом заточенном
лезвии, и вернул оружие на место. Ц Оденьте их в десантные скафандры с ра
нцевым двигателем и внешним дистанционным контуром «оборона Ц атака»
Ц у вас есть такие, я видел в оружейке, Ц и, если повезет, у них будет шанс о
статься в живых.
Вера в некое полумистическое «везение» была еще одной особенностью рус
ских, которую Сакамото никак не мог понять. И как ни странно, русские сами
не могли объяснить, что это такое. Для русских «везение» было все равно, чт
о для буддистов «дао». Но при этом они вовсю пользовались этим своим «вез
ением», так, будто это личный коммуникатор.

Глава 3
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРЫГНУТЬ Ц СМОТРИ, НО, ПРЫГНУВ, Ц НЕ ОБОРАЧИВАЙСЯ

На нижней палубе, возле ангара, где капитан Сакамото предложил собраться
добровольцам, выстроилась длинная шеренга, в которой, прижав руки к бедр
ам, выпятив грудь и гордо вскинув подбородок, стояли все свободные от вах
ты члены экипажа «Дасоку». Каждый на корабле считал своим долгом проявит
ь верность Императору и общевойсковому уставу, первый параграф которог
о гласил: «Смерть во имя Императора Ц честь для каждого».
Облаченный в парадный мундир, перед строем стоял помощник левого края Ин
очи и весьма поэтично вещал что-то о «божественном ветре с гор Ямато».
Ц Хорошие ребята, Ц шепнул Бутов Ватагину, который вместе с ним наблюда
л за построением. Ц Все на одно лицо. Подтянутые. Смелые. Только вот хлипк
ие малость. На вид.
Ц Это же линкор, а не десантный корабль. Ц Ватагин цокнул языком и покач
ал головой. Ц Проблема не в том.
Ц Есть проблема? Ц удивился Бутов.
Ц Ты посмотри на их лица. Они же все как один собрались умереть за Импера
тора. Каждый готов подорвать себя при первой же возможности. С таким наст
роем нельзя идти на задание, где главное Ц точный расчет и согласованно
сть действий.
Ц И что ты предлагаешь?
Ц Отправить с японцем одного из наших.
Ц Кого?
Ц Да хоть меня.
Бутов насмешливо посмотрел на коллегу.
Ц А что? Ц поднял брови Ватагин. Ц Чем я хуже этих японцев? Я тоже хочу по
чувствовать дуновение божественного ветра на своей щеке.
Ц Зачем тебе это?
Ц Так, Ц дернул плечом Ватагин. Ц Я, между прочим, в пятидневной войне у
частвовал.
Ц В пятидневной войне кто только не участвовал, Ц усмехнулся Бутов. Ц
Если подсчитать, то окажется, что весь Русский сектор, включая женщин, ста
риков и детей, воевал с «османами».
Ц Участвовали, может быть, и все, но не каждый брал флагманский крейсер О
сманского картеля, на борту которого находился сам Амин-Паша.
Бутов улыбнулся и по-отечески похлопал Ватагина по плечу.
Ц Дима, я знаю около полусотни человек, каждый из которых утверждает, что
участвовал в захвате «Камня Завета». Пятеро из них лично надевали наруч
ники на Амин-Пашу. А на самом деле «Камень Завета» был атакован каботажно
й баркой «Лещ», на борту которой находилось тридцать пять вусмерть пьяны
х и злых старателей, возвращавшихся домой после неудачной попытки нарыт
ь алмазов среди обломков планеты, разорванной гравитационными силами с
истемы тройной звезды Розен. Подоспевшие к шапочному разбору десантник
и не сразу смогли объяснить мужикам, Ц что они захватили самого Амин-Паш
у.
Ватагин наклонил голову и почесал шею.
Ц А ты откуда знаешь?
Ц Я сам там был.
Ц Ты служил десантником? Ц удивился Ватагин.
Ц Я работал старателем, Ц усмехнулся Бутов и снова похлопал коллегу по
плечу.
Ц Ну хорошо, Ц не стал настаивать на своей версии давних событий Ватаги
н. Ц Допустим, так оно и было. Но я все равно могу лететь с японцем на челно
ке…
Ц Дима, это их корабль, их война и их Император.
Ц Да, но раз уж мы в это ввязались…
Ц Это не значит, что мы должны жертвовать собой.
Ц О чем ты, Коля? Ц удивленно посмотрел на бригадира Ватагин. Ц Я что, по
хож на камикадзе? Я хочу лететь с японцем к сайтенам, потому что знаю, что с
могу выбраться оттуда живым. Да и ему геройски погибнуть не дам. Я знаю это
т флагман от носа до кормы.
Ц Не тренди, Ц поморщился Бутов.
Ц Точно! Ц Ватагин хлопнул себя ладонью по груди. Ц Я работал на стапел
ях Нового Вавилона, когда там только еще закладывали флагман «Туркмен-б
аши». Так он тогда назывался. Потому что строили его по заказу Туркменско
го ханства, которое сайтены одним из первых под себя подмяли. Клянусь теб
е, Коля! Я его по расположению орудийных башен узнал. Они, если сверху глян
уть, сложатся в первую букву имени того самого туркмен-баши, в честь котор
ого корабль был назван.
Ц А как его звали?
Ватагин озадаченно почесал затылок.
Ц Не помню.
Бутов усмехнулся, покачал головой и направился к строю добровольцев, с у
поением слушавших поэму в прозе, что вдохновенно читал им помощник левог
о края.
Ц Иночи-сан, у нас уже есть один доброволец, Ц Бутов указал на Ватагина.

Иночи непонимающе посмотрел на Ватагина. Криогенщик сделал Иночи ручко
й.
Ц В этом нет необходимости, Бутов-сан…
Ц Возражения не принимаются, Ц отрубил русский. Ц Нужен еще один чело
век.
Ц У нас две с половиной сотни добровольцев, желающих отдать жизнь за Имп
ератора.
Ц А вот этого нам не надо, Ц погрозил пальцем Бутов. Ц Нам нужен тот, кто
хочет остаться в живых.
Ц Но, Бутов-сан…
Ц Кто все эти бравые ребята? Ц Русский медленно двинулся вдоль строя, к
аждому заглядывая в глаза.
Иночи растерянно посмотрел на своих подчиненных.
Ц Они члены экипажа «Дасоку».
Ц Это я понимаю, Ц кивнул Бутов. Ц По какому принципу вы их отбирали?
Ц Лететь к сайтенам готов был каждый. Мы отобрали самых достойных, имеющ
их заслуги перед империей.
Ц И каждому из них приходилось пользоваться десантным скафандром?
Ц Я не думаю, что это имеет большое значение.
Ц Это имеет огромное значение, Иночи-сан. Особенно для меня. Я посылаю на
задание своего человека и хочу, чтобы он остался жив. Ц Бутов сделал коро
ткий жест рукой в сторону добровольцев Ц Вы позволите?
Иночи с безразличным видом сделал шаг назад. Отбор добровольцев для выпо
лнения смертельно опасного задания Ц дело, очень непростое и весьма дел
икатное. Тут нужно взвесить все «за» и «против», оценить все «да» и «нет» и
, самое главное, найти достойный повод отказать претендентам. В противно
м случае отказ может быть воспринят как личное оскорбление. А поскольку
оскорбление было нанесено старшим по званию, у юнита со временем разовье
тся дикий комплекс неполноценности. Все это Иночи рассказывали, когда он
учился на Высших офицерских курсах, почетным куратором которых являлся
сам Император. Иночи понимал, что, выбрав двух добровольцев, он глубоко ра
нит самолюбие всех остальных. Именно поэтому он тянул время, рассказывая
выстроившимся на нижней палубе юнитам историю Тесё Такидзиро Ониси, в о
жидании знака, который должен был помочь ему сделать выбор. Иночи никак н
е ожидал, что Будда явит сей знак в лице русского криогенщика. Но так случи
лось. И не ему было оспаривать мудрость Великого Учителя Лао-Цзы, сказавш
его некогда: «Военное искусство гласит: я не смею первым начинать, я долже
н ожидать».
Ц Кто умеет обращаться с десантным скафандром, шаг вперед! Ц громко про
изнес Бутов, обращаясь к добровольцам.
Вперед вышли около шестидесяти человек.
Ц Ну вот, Ц подмигнул криогенщик Иночи. Ц Уже проще. Кому доводилось по
льзоваться десантным скафандром в боевых условиях, шаг вперед! Вперед вы
шли семеро.
Ц Остальных попрошу разойтись, Ц с улыбкой развел руками Бутов.
Ц Разойдись! Ц скомандовал помощник левого края Иночи.
И отвергнутые кандидаты в камикадзе медленно, то и дело оглядываясь, Ц а
вдруг произошла ошибка и сейчас их позовут назад! Ц стали расходиться п
о своим постам.
Ц А среди вас, Ц обратился Бутов к оставшимся, Ц мы разыграем суперпри
з.
«НуЦ ну, Ц подумал Иночи. Ц Интересно, что же теперь придумает русский?
»
Ц Дима! Ц взмахом руки Бутов подозвал Ватагина. Ц Ну вот, братишка, пере
д тобой семеро кандидатов в смертники. Кого выбираешь?
Иночи едва рот не раскрыл от изумления. Русский легко и изящно использов
ал принцип небесного дао, которое, как известно, напоминает натягивание
лука.
1 2 3 4 5 6 7