А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Д-обыв «Д», мы сможем Д-ойти до Д-вери, если она Д-ействительно существует.— Д-ельно Д-умаешь, Д-ружище, — не уловив иронии, согласился скелет.Они продолжили свой путь мимо затерянных предметов. На глаза им попадались то побелевшая от времени кость какого-то существа — и Косто так обрадовался этой находке, будто кость принадлежала существу, доселе неизвестному ни в Ксанфе, ни в Обыкновении; то восьмая, самая красивая ленточка небесной радуги; то пересохший поток сознания; то чья-то давно погибшая репутация.Но Эхс не мог всем этим любоваться, потому что думал совсем о другом: как выбраться из гипнотыквы? Что сейчас происходит с его телом? А вдруг дракон учует его? И тогда он выйдет, а тела-то нет…Так они брели, брели и набрели наконец на какую-то молодую женщину, сидящую в корыте. Красотка с телом цвета бронзы была великолепно сложена (Эхс понял это, потому что на незнакомке ничего не было, кроме какого-то узкого металлического нагрудника).— Ой, неужели меня нашли! — увидев путешественников, прямо подскочила от радости бронзовая незнакомка. — Привет, мальчики!— Привет, — ответил Эхс, изо всех сил стараясь смотреть повыше ее груди. — Я Эхс, а он Косто.— Привет, Эхс и Косто, — сияя от радости, прощебетала незнакомка. — Я Роза, родом из медяков.— Так ты медяк! — воскликнул Эхс.— Не медяк, а медяшка, — поправила Роза. — Я ведь женщина, как ты, наверное, уже понял. Мужчины у нас медяки.— Да, извини, конечно заметил, но… — начал было извиняться Эхс.— Чего там, прощаю, — успокоила медяшка.— А ведь я тебя искал, — сказал Эхс.— О, тогда поздравляю с находкой. А разве мы раньше встречались? — кокетливо спросило медяшка, тряхнув медной гривой волос.— То есть, я искал твой город, Медный, ты ведь там живешь? А около него, как мне кажется, находится пастбище кобылок-страшилок, — пояснил Эхс. — Ты случайно не знаешь, где это пастбище?— Ну что ты, я все забыла, просто начисто. Так, значит, ты тоже не знаешь? А я-то подумала, ты пришел, чтобы показать мне дорогу.— Я попал сюда случайно, — признался Эхс.Сначала он смотрел в землю, потом поднял глаза, но опять невольно уткнулся взглядом в медяшкину грудь, едва прикрытую металлической полоской.— Потому что не туда поглядел, — объяснил Косто.Эхс понял, что скелет подразумевает глазок гипнотыквы, но все равно тут же густо покраснел.— Да, да, я тут же оказался в тыкве, — поспешил подтвердить Эхс, — и теперь не могу выбраться.И повел вокруг глазами, чтобы стало еще яснее, откуда именно он не может выбраться.— Послушай, мне кажется, у тебя что-то не то с глазами, — заметила Роза.— А.., наверное… Так знаешь ли ты, где здесь что находится? Чтобы мы пошли именно туда, не теряясь больше.Медяшка повернулась, и грудь ее заколыхалась ну совсем как настоящая.— Увы, не знаю. Я искала выход наружу, и сама, как видишь, села в корыто.Эхс изо всех сил старался смотреть куда-то в сторону.— Мне все же кажется, что у тебя что-то с глазами, — озабоченно произнесла медяшка. — К тому же ты весь красный, а я знаю, что у людей красный цвет — это сигнал тревоги.— Да, мне плохо, — поспешил ответить Эхс. — Тело мое лежит там, в яме, и я волнуюсь, не случится ли с ним беды, прежде чем я вернусь. Мне бы найти кобылку-страшилку…— Вижу, вам, живым, трудновато приходится, — вздохнула Роза. — Говорят, вам все время надо есть, а потом куда-то бегать, а если этого не сделаете, то умрете, так?— А у медяшек не так?— Конечно, не так. Нам все это ни к чему. Нам и одежда не нужна, а вы без нее, такой неуклюжей, тяжелой, просто замерзнете. Люди — слабаки, — несколько презрительно бросила медяшка.— Не смейся над людскими слабостями, Роза, — вмешался Косто. — Эхсу это только повредит.— О да, прости, Эхс, — спохватилась Роза, подошла к нему, обняла и поцеловала в губы. — Ну как, прощаешь?От неожиданности Эхс ничего не смог сказать.— Что-то не то ты сделала, — заметил Косто.— Нет, просто надо поцеловать еще сильнее, — сияя от счастья, произнесла Роза. — Эхс, — торжественно начала она, — я надеюсь, что ты простишь мне мою неловкую шутку.После этого Роза прижалась к нему так страстно, что Эхс едва не упал и.., чтобы не упасть.., обнял Розу. Потом она подарила ему поцелуй, долгий, горячий. Да, хотя она и была из меди, но губы у нее оказались теплыми и мягкими, и не только губы…— Ну, прощаешь? — прошептала она.Эхс готов был взлететь как воздушный шарик.Если бы не ее руки, он действительно улетел бы куда-то ввысь. Но тут вдруг что-то переключилось, и Эхс вновь вернулся на землю.— А он все же еще не побежден, — заметил Косто.— Кажется, еще нет, — с легкой гримасой согласилась Роза. — Ну ничего, сейчас…Роза набрала в грудь воздуха, готовясь к решающему штурму.— Не.., нет! — закричал Эхс. — Я.., я.., те.., тебя прощаю!— А ты уверен? — лукаво спросила она. — Краснота, по-моему, еще не прошла.— По.., полностью уверен, — едва произнес Эхс.— Просить прощения, оказывается, не так-то просто, — заметил Косто. — Это тяжелая работа, которая вгоняет в пот.., не знаю только кого, просящего прощения или прощающего?Теперь Эхс понял, что придется держать на привязи не только свои взгляды, но и воображение.Он пробыл всего несколько минут около Розы, а его фантазия уже ну просто распоясалась.— Пойдем-ка лучше дальше по тропе, — предложила Роза. — И будем держаться за руки. Тогда никто из нас не потеряется.Роза взяла Эхса за правую руку, Косто — за левую, и они пошли по тропе, которая была достаточно широка, чтобы они могли идти шеренгой. Эхс шел, точнее, брел покорно, потому что мысли его витали где-то совсем в иных сферах. «Ну как же она, металлическая, может быть одновременно такой мягкой?»Тропа то ныряла в какие-то впадины, то поднималась наверх, то сужалась, то вновь расширялась, но при этом непрерывно тянулась вперед и упорно вела по себе путников.Роза заметила что-то на тропе, наклонилась и быстро подняла.— О, то, о чем я всегда мечтала! — воскликнула она.— Да? А что это? — спросил Эхс.— Так, ничего особенного, — искоса глянув на него, ответила медяшка. — Но, возможно, в один прекрасный день оно мне кое в чем поможет.«А, пустяк, — подумал Эхс, — какие-то камешки…»И тут все вокруг начало меняться.Появились растения, похожие на те, из Внешнего мира, потом…Вспыхнул свет, прервав мечтания и наблюдения Эхса.— Как хорошо, что ты нашелся вовремя! — воскликнул кто-то. Это была Чекс! А рядом с ней копуша.— А это кто? — спросил копуша, увидав Косто и Розу.— Гологрудая ветреница и мешок костей! — всплеснула руками Ветошка.— Не обижай их! — выступил вперед Эхс. — Они помогли мне выбраться из тыквы! Мы шли вместе.Последнее было ясно и без слов, потому что Роза и Косто все еще держали его за руки.— Скорее это Эхс помог им выйти, — сказала Чекс. — Держась за руку того, кто снаружи попал в тыкву, ее обитатель может оказаться в здешнем мире. Ведь они жители Мира-По-Ту-Сторону.Скелет и медяшка были просто потрясены. Они не ожидали, что Эхс так горячо вступится за них.— Разрешите, я представлю своих друзей, — сказал Эхс. — Справа — Роза из Медного города, а слева — Косто, скелет. Мы встретились на Тропе Пропаж. А вот это, Роза и Косто, мои друзья из обычного Ксанфа. Кентаврица Чекс, Прокопий, можно звать просто копуша, он из Долины Прокопиев, и Ветошка из племени донных прокляторов.Все поздоровались друг с другом, потом Чекс предложила Косто и Розе вернуться назад, в гипнотыкву.— Думаю, это можно сделать, — сказала кентаврица. — Эхс возьмет вас за руки и приложит глаз к гипнотыкве. Потом, оказавшись внутри, разожмет руки, а мы оттащим его тело от глазка. И тогда он вновь окажется здесь, уже один.— А где окажемся мы? — с обидой спросила Роза. — Опять на тропе Пропаж, с которой не можем сойти?— Но, так или иначе, вам необходимо вернуться, — пожала плечами Чекс. — Это ведь не ваш мир.— А мне очень хотелось бы по нему прогуляться, — парировала Роза.— А я и здесь, и на Тропе Пропаж чувствую себя одинаково потерянным, — вступил в разговор Косто. — Вот если бы кто-нибудь из вас увидел сквозь глазок мой родной Сад Призраков и вернул меня прямо туда.— Если Эхс заглянет туда, то снова увидит тропу Пропаж. Таково правило Мира-По-Ту-Сторону, — напомнила Чекс.— Но заглянуть может не только он, но и любой другой, — сказал Косто. — И кто-то, возможно, и увидит Сад Призраков.— Действительно, можно попытаться, — согласилась Чекс. — Согласна заглянуть первой, только вы тут караульте.И кентаврица приложила глаз к гипнотыкве. Не прошло и секунды, как Эхс ладонью загородил отверстие. Миг, и Чекс вернулась назад.— Я оказалась среди бумажных гор, под бумажным водопадом, — сообщила она. — Уф, не представляла, что в бумагах можно просто утонуть!— Не то, — сказал Эхс.Следующим к тыкве приблизился копуша.— Что-то очень крафивое, такое воздушное,..И это было не то.К глазку гипнотыквы приковыляла Ветошка.— Ой чего видела, — вновь появившись, зашамкала старушка, — поле широкое, а на нем черные лошади…— Пастбище кобылок-страшилок, — догадался Эхс. — Как раз его я искал.., но не нашел.— Ну что ж, Сада Призраков никто из нас не увидел, — подвела итог Чекс. — Но еще не все потеряно. Косто и Роза пока останутся с нами, а мы будем искать того, кто увидит в глазок именно Сад Призраков. Косто и Роза, вы не против пока попутешествовать в нашей компании?— Да я уже сказала, что мне здесь нравится, — обрадовалась Роза.— Только голизну-то придется прикрыть, милая, — указала Ветошка.— Чего прикрыть, бабушка? — не поняла Роза.— Ветошка хочет сказать, что тебе надо во что-то одеться, — тут же вступил Эхс. — У нас так принято…— Да, люди любят облачаться, — пробормотал Косто.— А я вот хожу без облачения… — заявила Чекс.— А у людей такие уж законы?! — развел руками Эхс.— Подчиняюсь, — без особой радости произнесла Роза.— Не будь я донной прокляторшей, если не сошью тебе, красавица, платье, а тебе, худышка, сюртук, — приговаривала Ветошка. — Сейчас пойду, да материи поищу, шелковой.., мантильки.., муфточки.., цилиндры… — слышалось, когда она удалялась.— Мантильки, муфточки, — тихо повторила Чекс. — Наверняка Ветошка в костюмах толк знает.— Прокляторы — прирожденные костюмеры, — согласился Эхс, — уж теперь-то я знаю. А еще я понял, как вы меня отыскали. Ветошка нашла вас, а потом копуша по запаху нашел тыкву и меня рядом с ней, ведь так?— Ты не ошибся, — согласилась Чекс. — Правда, мы не предполагали, что ты явишься с такой компанией, но, возможно, это и к лучшему. Подозреваю, что помощь для Люблю-реки тебе отыскать не удалось?— Жаль, не удалось. Но я ведь еще не спрашивал у огров.— Ну что ж, отдохнем, а потом решим, что делать дальше.Эхс был счастлив, что вновь оказался среди своих, но мысли о Розе, о ее способе просить прощения не давали ему покоя. Он вернулся из гипнотыквы, с телом его все оказалось в порядке, а вот с душой что-то произошло. Ему очень хотелось с кем-то обо всем этом поговорить.— Хорошая девушка, красивая, — словно читая его мысли, сказала вдруг Чекс. — Но она ведь не из твоего мира, Эхс.
Глава 10 ЧЕРИОН
Чекс мчалась на юг, унося на своей спине Косто. Кентаврица спешила к своему отцу, а скелет пешком бы за ней не поспел.В общем-то, Косто сейчас и не был похож на скелет. Благодаря стараниям Ветошки он получил приличный, гробового цвета (то есть сшитый из коры гробового дерева) костюм, пару крепких ботинок и черные перчатки с перчаточного куста; под всем эти надежно спрятались его белые костяшки. Череп удалось замаскировать котелком, а шею — шарфом. Ни дать ни взять — элегантный господин.Итак, накануне вечером было решено, кто с кем пойдет: Ветошка, Роза и Эхс — в одну сторону, Чекс и Косто — в другую. Копуша отправился в одиночку, потому что никто не решился лезть вместе с ним в подземный тоннель. Может, в этот раз им повезет, и они отыщут помощь для копуш. Договорились, что снова все встретятся через семь дней, условились и о месте встречи. Рано или поздно, но Люблю-река и Долина копуш вновь станут свободными!Чекс и Косто мчались пока вместе, но их тандем довольно скоро мог распасться; как только встретится им путник, способный увидеть через глазок гапнотыквы Сад Призраков, — Косто сразу же перенесется в Мир-По-Ту-Сторону. Но встреча эта пока не состоялась, и у них было время поговорить. Чекс, как и все кентавры, очень интересовалась всем из ряда вон выходящим.— Как же у вас, скелетов, получается не распадаться? — поинтересовалась она.— При помощи особой магии, — пояснил Косто. — Кости ножных пальцев присоединяются к костям ступни, те — к костям лодыжки, лодыжка к голени и так далее, так далее…— А, «и так далее».., понимаю, — сказала Чекс, несколько сбитая с толка. — И та же магия оживляет вас, да? — продолжала расспрашивать она.— Да, — сказал скелет и в свою очередь спросил; — А тебе не жарко под такой кучей плоти?— Мы привыкли, — с легкой ухмылкой ответила Чекс. — А вот у тебя, вижу, нет ни языка, ни голосовых связок, ни легких. Как же ты говоришь?— Тут тоже магия. Ну и учиться, конечно, приходится с детства.— С детства? Так у вас и дети есть?— А ты как думала? Что, мы из воздуха получаемся?— Я думала, из останков когда-то живших людей, — удивленно произнесла Чекс.— Из останков? Ну и фантазия у тебя!— Ты не обижайся, Косто, — поспешила оправдаться Чекс. — Мы все-таки в разных мирах живем, так что все друг о друге знать не можем…— Нет, я не обижаюсь, — успокоил ее скелет. — Конечно, ты не знала. Потому и спросила.Потом Чекс вспомнила, что Эхс рассказывал о каких-то извинениях, о каких-то поцелуях. Только она так и не поняла, с кем же он целовался там, в гипнотыкве. И решила выяснить это теперь, окольным путем.— А целоваться скелеты умеют? — спросила она.— Нет, среди нас поцелуи не приняты. В знак любви и дружбы мы просто стукаемся черепами.— Но это же больно!— Больно? — удивился Косто.И Чекс поняла, что боль неведома скелетам, существам, лишенным плоти.— Ну а если, допустим, скелет обидит какое-нибудь другое существо, то в знак прощения он что сделает — поцелует это существо или стукнет черепом?— Скелеты никого не обижают, — гордо произнес Косто.И Чекс решила пустить вопросы по иному руслу.— Ты сказал, у вас есть дети. Как же они получаются?— Очень просто. Супруг-скелет жарко обнимает свою супругу так, что она разлетается на мелкие кусочки. Потом он отбирает самые мелкие кусочки, то есть косточки, и из них собирает малыша.— А как же супруга? Остается без костей?— Ну хорошо, тогда я задам встречный вопрос, — сказал Косто. — Каким способом вы, плотские существа, размножаетесь?— При помощи семян, — просто ответила Чекс. — Супруг бросает в свою супругу семя, из ее же плоти образуется младенец.— Из ее же плоти? — уточнил Косто. — Так что, она остается без плоти?И тут Чекс окончательно убедилась, что Косто чрезвычайно умен.Вскоре они достигли той местности, где любил бывать отец Чекс, гиппогриф Ксант. И они его нашли. Гиппогриф как раз дремал. Это был кентавр, но с золотистой головой хищной птицы гриф и с крыльями. Ксант был уже немолод, но мускулистое тело крылатого чудовища оставалось при нем.— Привет, отче, — сказала Чекс.Ксант высунул голову из-под крыла и заклекотал.— Папа не очень говорлив, — объяснила Чекс скелету. — Но я его хорошо понимаю. Папа, это Косто, скелет, — обратилась она к отцу. — Он из гипнотыквы и хочет вернуться назад, но для этого надо найти провожатого.Ксант снова заклекотал. Чекс внимательно выслушала его, затем повернулась к наряженному в строгий костюм скелету.— Извини, но папа не сможет тебя проводить.Он сказал, что в последнее время, заглядывая в гипнотыкву, видит исключительно навоз. Тебе, Косто, навоз ни к чему.Скелет с готовностью закивал. В навозе он действительно не нуждался.Но Чекс не собиралась сдаваться.— Папа, — продолжила она, — один мой знакомый, не скелет, другой знакомый, нуждается в помощи. Я хочу попросить крылатых чудовищ прийти ему на помощь. Ты не подскажешь, с кем из них имеет смысл поговорить?Ксант опять прогоготал.— С кем, с кем? — переспросила Чекс. — С Черионом? Нет, такого я не знаю, да и знать не хочу.Перестань же наконец меня сватать, папа! Я тебе уже тысячу раз говорила — обыкновенные кентавры не то что в жены брать не хотят крылатых, а просто шарахаются от них, как от чумы. Со мной никто не хочет даже словом перемолвиться. Бабушка Чери, и та нос воротит, а что уж говорить про остальных. Нет, с крылатыми чудовищами мне гораздо спокойнее — по крайней мере, они не глазеют на меня, как на чучело. Кентавры не согласились помочь, а эти, я надеюсь, не откажут.Ксант прогоготал снова. Он, кажется, что-то советовал дочери.— Но как же мне туда подняться! — вскричала Чекс. — Туда только на крыльях можно взлететь!— У них так заведено. К ним надо идти на поклон, туда, где они проживают, — пояснил на своем птичьем Языке папа Ксант и добавил, что согласен предупредить крылатых о прибытии дочери к ним, но проделать этот трудный путь ей придется самой.И Чекс с тоской поняла, что это единственный путь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30