Здесь выложена электронная книга За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается автора по имени Берроуз Эдгар Райс. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Берроуз Эдгар Райс - За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается.
Размер архива с книгой За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается равняется 38.77 KB
Берроуз Эдгар
Тангор возвращается
Эдгар Райс Берроуз
Тангор возвращается
За самой далёкой звездой - 2
Перевод с английского С.Глебкина, 1993
ПРЕДИСЛОВИЕ
Вся эта история буквально лишила меня покоя. Из головы никак не выходил тот день, точнее, та ночь, когда я, скрестив руки, изумленный, сидел возле пишущей машинки, в то время как чьи-то невидимые пальцы выстукивали на ней историю фантастических приключений Тангора на Полоде, загадочной планете, расположенной на расстоянии 450 тысяч световых лет от Земли. Кто же посетил мой кабинет в ту незабываемую полночь? Сам Тангор? Или его призрак? Мысленно я постепенно возвращался к событиям той ночи: слишком невероятными и одновременно очевидными они были. Но еще больше волновало меня другое: как дальше сложилась судьба Тангора, что стало с ним потом?
В прошлый раз Тангор поведал о том, как его самолет, атакованный в воздушном бою тремя мессерами, был сбит, а сам он, раненный и уже считавший себя мертвым, неожиданно оказался в совершенно ином мире - живой, невредимый и абсолютно нагой, совсем как при первом появлении на свет.
Я не сомневался ни в единой строчке, ни в едином слове его рассказа. Огромное впечатление произвело на меня описание подземного города Орвиса с его грандиозными строениями, которые опускались глубоко под поверхность планеты при каждом налете капаровских бомбардировщиков, несущих свой смертоносный груз. И как можно было не поверить этому искреннему, взволнованному рассказу о великой войне, длившейся на протяжении более ста лет!
Я внимательно следил за приключениями Тангора после того, как он поступил на службу в военно-воздушные силы Униса, той страны на Полоде, в которую ему суждено было таким таинственным образом попасть. Вместе с ним я горевал возле постели маленькой раненой Харкас Ямоды, а когда хирурги объявили о том, что она будет жить, слезы облегчения невольно выступили на моих глазах.
А потом эта последняя строчка, которую он успел напечатать - "Внимание! Звук сирены извещает об общей тревоге!"
На этой фразе все оборвалось. Осталась тревога за человека, судьба которого уже успела стать для тебя небезразличной, осталась неизвестность. Не раз я усаживался в полночный час перед машинкой, вспоминая ту ночь, когда Тангор отстучал на ней историю своих приключений. Меня прежде всего беспокоило то, удалось ли Тангору вернуться живым из сражения, на которое позвала его общая тревога, или же он погиб в нем, во второй и, возможно, последний раз.
Но одна ночь сменяла другую, а мой таинственный посетитель-призрак так больше и не появлялся. Я уже было решил, что в моих ночных бдениях нет никакого толку, как вдруг однажды был разбужен оттого, что почувствовал, как на мое плечо легла чья-то рука. Я тут же открыл глаза. Ночь выдалась лунная, и все предметы, находившиеся вокруг, были мне отчетливо видны, но никого в комнате я не обнаружил. Включив ночник у изголовья кровати, я еще раз тщательно огляделся. Кроме меня самого, в комнате, действительно, никого не было, во всяком случае, я никого не увидел. Решив уже, что мне просто почудилось или приснилось это прикосновение и собравшись опять заснуть, я вдруг услышал, как нервно задвигались рычаги на клавиатуре пишущей машинки, и это было похоже на настойчивый сигнал. Только кто и кому его подавал?
Вылезая из постели, я заметил, что лист бумаги сам вылетел из ящика моего письменного стола и занял свое место в пишущей машинке, как бы приготовясь принимать очередное сообщение. Можно подумать, будто обычная бумага обрела способность самостоятельно двигаться! Впрочем, подобные странности меня уже не особенно удивляли. К тому времени, как я добрался до письменного стола и устроился перед машинкой, пальцы призрака уже начали отстукивать очередное послание-повесть, с которой вы, дорогой читатель, сейчас познакомитесь.
Тангор вернулся!
Глава 1
Сигнал общей тревоги означал, что сражение предстоит действительно крупное, не рядовое. Капары послали в рейд свыше десяти тысяч самолетов, а мы встретили их над заливом Хагар ровно вдвое превосходящими силами. Может быть, какой-нибудь тысяче бомбардировщиков Капаров - тем, кого не успели догнать и сбить наши истребители, - все-таки удалось прорваться через наш заслон и сбросить свой смертоносный груз на Орвис, но остальных мы отогнали за Караганский океан, поглотивший, без всякого преувеличения, тысячи сбитых неприятельских самолетов.
Уцелевшие, в конце концов, развернулись и взяли курс назад, домой, но мы преследовали их до самого Эргоса. Пролетая над городом на бреющем полете, мы расстреливали их, пока они выруливали на посадочные полосы, и только после этого повернули в Орвис. Наших истребителей уцелело не больше половины. В этом сражении мы потеряли десять тысяч самолетов и около пятидесяти тысяч убитыми, однако нам удалось практически полностью уничтожить авиацию Капаров и спасти Унис от страшной бомбардировки. По пути назад нам попалось еще несколько отбившихся от своих самолетов Капаров, и мы уничтожили их всех до единого.
Снова все три моих стрелка погибли, тогда как сам я не получил ни единой царапины. То ли моя жизнь была заколдована от смерти какими-то магическими чарами, то ли, погибнув один раз на Земле, я уже не мог умереть вторично.
Я почти не виделся с Харкас Ямодой, пока она выздоравливала, поскольку доктора категорически предписали ей полный покой. Однако в тяжелой, напряженной жизни летчика необходимо время от времени расслабиться, для этого нужна подруга - слишком часто мы вынуждены находиться в сугубо мужской компании. Пока летчик на службе, он только и видит стволы пулеметов и орудий, слышит гул мотора да грохот непрерывной стрельбы. Очень непростая и выматывающая это работа, и большинство из нас постоянно пребывает в крайнем нервном напряжении, будучи на земле. Странно, но усталость и нервозность как рукой снимает, стоит только подняться в воздух - видно, срабатывает какой-то внутренний регулятор. Ну а уж во время боя о подобных вещах размышлять и вовсе нет времени.
Девушка у меня тем временем появилась. Она служила в канцелярии Управляющего военными делами, и мы часто встречались и беседовали с ней. По отношению ко мне она всегда была чрезвычайно любезна, и чем больше я присматривался к ней, тем больше убеждался, что это весьма симпатичная, интеллигентная и остроумная особа. И, в конце концов, я решил пригласить ее отобедать вместе со мной.
Мы провели вместе чудесный вечер, и после этого стали встречаться еще чаще - почти всякий раз, когда я был свободен от службы. Она с неподдельным интересом расспрашивала меня о моей прошлой жизни, о Земле, столь далекой даже от неблизкой Каналы.
Однажды, когда мы уже вдоволь нагулялись и наболтались, Морга Сагра вдруг заявила, что не понимает моей преданности Унису: ведь родом я не отсюда и никаких связей здесь у меня нет.
- Предположим, что ты бы оказался не в Унисе, а в Капаре. Что тогда? поинтересовалась она.
Я пожал плечами.
- Мне не очень хочется думать об этом, - признался я. - Но, пожалуй, из меня едва ли получился бы преданный Капар, и сражаться на их стороне я бы тоже не смог.
- Да что ты вообще знаешь о них? - воскликнула она. - Только то, что тебе наговорили в Унисе, а здесь все, естественно, настроены против этой страны. На самом деле, я не думаю, что Капары так уж плохи, а их строй, во всяком случае, крепче нашего.
- Что ты хочешь этим сказать? - не понял я.
- Их система основана на войне и ориентирована на нее, - пояснила Морга Сагра. - А война - это естественное состояние человечества. Война - это образ их жизни. Они, в отличие от нас, вообще никогда не думают о мире.
- Тебе что, не нравится мир? - спросил я.
- Да, не нравится! - закричала она. - Я ненавижу мир. Мне претит сама мысль о том, чтобы общаться с мужчиной, никогда не воевавшим. Будь я мужчиной, я бы перешла на сторону Капаров, потому что они вместо всхлипываний о мире, твердо намерены победить.
- Опасные вещи ты говоришь, Морга Сагра, - предупредил я девушку.
- Тебе я не боюсь сказать, что думаю, - ответила она. - Ты ведь не из Униса и вовсе не обязан быть более лояльным в отношении Униса, чем в отношении Капары. Послушай, Тангор, не будь идиотом. Здесь ты чужак и навсегда таковым останешься. Конечно, ты отлично зарекомендовал себя в сражениях, но что это дало тебе, что может дать в дальнейшем? Поверь мне, ничего. Как ты был чужаком, так и будешь. Все, что ты можешь делать, сражаться за Унис и, может быть, в конце концов, погибнуть за него. Зачем тебе это нужно?
- Ладно, а ты что предлагаешь? Отказаться воевать?
- Зачем же? - вкрадчивым голосом произнесла она и, приблизившись совсем вплотную, перешла на шепот. - Я хочу, чтобы ты отправился в Капару и меня прихватил с собой. Там перед нами откроются заманчивые перспективы, особенно если мы прихватим с собой кое-какую информацию о военных секретах Униса.
Я был совершенно ошарашен, потрясен, но и виду не подал, стараясь держать себя в руках. Эта дуреха явно была предателем, и стоило ей только заметить, как подействовали на меня ее слова, она бы тут же страшно испугалась, что я донесу о нашем разговоре властям. Если она настроена против Униса - неважно, из-за маниакального восхищения Капарами или по какой-то иной причине, - то она без малейшего колебания попробует восстановить против меня местные власти. В первую очередь, из-за страха быть разоблаченной и из чувства самосохранения. В одном она, безусловно, права: здесь я чужак, инопланетянин. И любой лжи, которую она вздумает сочинить обо мне, чтобы оклеветать, скорее всего, поверят.
- То, что ты говоришь, для меня так неожиданно, - решил схитрить я. По правде сказать, никогда раньше я не задумывался о подобных вещах. Но мне кажется, что твое предложение неосуществимо - Капары никогда не примут меня к себе.
После этих слов она, очевидно, решила, что ей уже удалось завербовать меня без особого труда. Тут-то, совсем разоткровенничавшись, она сказала, что давно общается с симпатизирующими Капарам людьми в Орвисе и даже неплохо знакома с двумя тайными агентами Капаров.
- Мы обсуждали с ними возможность нашего перехода на сторону Капаров, сообщила она, - и мне твердо пообещали, что, если мы окажемся в Эргосе, с нами будут обходиться по-царски. Эргос - это столица Капары, - уточнила Сагра.
- Это мне известно, - сказал я. - Приходилось там бывать.
- Когда? Каким образом? - удивленно воскликнула она.
- Летал бомбить, - пояснил я. - А теперь все так оборачивается, что мне, быть может, доведется обосноваться в этом самом городе и прятаться от бомбардировок, когда мои бывшие товарищи по оружию будут совершать очередной налет. До чего, однако, странная штука наша жизнь!
- Значит, ты согласен? - радостно спросила Морга Сагра.
Она была определенно довольна тем, что сумела так быстро убедить меня и не скрывала этого.
- Дай мне время подумать, дорогая, - ответил я. - Такие вопросы не решаются одним махом.
В тот вечер мы больше не возвращались к этому разговору, а на следующее утро я отправился прямо к Уполномоченному по военным делам и подробно, ничего не утаивая, рассказал ему о случившемся. Никакие угрызения совести из-за того, что я выдаю Моргу Сагру, меня, признаюсь, не мучали. Она была предателем и меня тоже пыталась склонить к измене. Пока я нахожусь на Полоде, Унис так же дорог для меня, как и мои Соединенные Штаты Америки. На мне - форма Вооруженных Сил Униса, со мной всегда хорошо обходятся, наконец, здесь живут мои друзья и знакомые, и они всецело доверяют мне, так же, как и товарищи по оружию. Никакая сила не заставит меня предать их.
Уполномоченный по военным делам был пожилым вспыльчивым человеком и, стоило ему узнать, что в его ведомстве числится на службе агент Капаров, как он тут же взорвался. Лицо его буквально вспыхнуло от возмущения.
- Ее завтра же расстреляют! - негодующе закричал он.
Но это была первая вспышка гнева. Подумав немного, Уполномоченный успокоился. Чувствовалось, что в его голове зреет какой-то план.
- Впрочем, может быть, не стоит торопиться, - начал он через пару минут. - Возможно, нам удастся использовать ее в своих интересах. Пойдемте-ка со мной.
Он повел меня в кабинет Эльянхая и там заставил слово в слово повторить то, что я только что поведал ему.
- Скверная история, - произнес Эльянхай, когда я, наконец, закончил свой рассказ. - Я хорошо знал ее отца. Это был храбрый офицер. Он погиб в бою, когда Сагра была еще совсем ребенком. Мне тяжело даже подумать о том, чтобы отдать приказ о ее расстреле, но, похоже, иного выхода нет.
- А мне сдается, есть, - сказал Уполномоченный по военным делам. - У меня тут созрел один план, который кажется весьма заманчивым и не совсем безнадежным. Конечно, если Тангор согласится, - тут же добавил он. Допустим, Тангор сделает вид, что принимает ее предложение. Как вам известно, Капары, по слухам, изобрели мощный двигатель, позволяющий преодолевать огромные расстояния. Возможно, с его помощью удастся даже совершить перелет с Полоды на другую планету. Мы как-то говорили с вами о том, что было бы неплохо заполучить чертежи этого двигателя. По-моему, подходящий случай как раз подвернулся.
Уполномоченный замолчал, а затем повернулся ко мне и посмотрел прямо в глаза.
- Хочу вас предупредить, Тангор, что это чрезвычайно опасное задание. Нет никаких гарантий, что вам удастся успешно выполнить его. Однако шанс имеется, и, может быть, когда окажетесь в Капаре, вы сумеете им воспользоваться. Окончательное решение за вами. Что скажете, Тангор?
- Я служу Унису, - ответил я, не колеблясь. - И готов в меру своих способностей выполнить любое задание.
- Отлично, - произнес Эльянхай. - Но отдаете ли вы себе отчет в том, что шансов на успех не больше одного из тысячи, а в случае провала вам не выбраться из Капары живым?
- Я все понимаю, сэр, - подтвердил я. - Но в подобной ситуации мне приходится бывать каждый день.
- Тогда решено, - сказал он. - Дайте нам знать, когда будете готовы, а мы со своей стороны сделаем все необходимое, чтобы обеспечить ваш отлет. Кстати, когда окажетесь в Капаре, попробуйте узнать что-нибудь о судьбе одного из наших очень ценных разведчиков. Это офицер по имени Хандон Гар. Вот уже два года, как мы не имеем о нем никаких сведений.
Затем Эльянхай очень подробно описал мне этого человека, чтобы я мог узнать его по внешнему виду, ибо в Капаре ему, безусловно, пришлось сменить имя.
Меня снабдили также некоторой информацией военного характера, которую я должен был передать Капарам. Это были сведения, которыми решили пожертвовать в обмен на возможность завладеть тайной супердвигателя.
Мне было очень любопытно узнать, почему власти Униса во что бы то ни стало хотят заполучить этот мощный двигатель и, набравшись смелости, я задал этот вопрос Эльянхаю.
- Говоря откровенно, - ответил он, - нам в Унисе очень надоела эта война. Мы бы хотели послать экспедицию на одну из ближайших планет, на Тонос или Антос - все равно, и выяснить, каковы там условия жизни. Если они окажутся подходящими, то мы, в конце концов, переправим всех жителей Униса на одну из этих планет.
У меня даже голова закружилась от волнения. Какой грандиозный и смелый проект! Подобных прецедентов мировая история, насколько мне известно, не знала.
- Если вам удастся заполучить чертежи, - предупредил меня Эльянхай, вы должны уничтожить все копии, а также людей, способных восстановить их, чтобы Капары ни в коем случае не смогли воспользоваться изобретением. Наша единственная мечта - найти место, где нет войны. А там, где Капары, не может не быть войны.
В тот же вечер я опять встретился с Моргой Сагрой.
- Ну что? - сразу же перешла она к делу. - Ты надумал?
- Да, - ответил я. - Взвесив все, я понял, что ты совершенно права. Если Капары всерьез намерены выиграть эту войну, то почему бы мне не принять сторону потенциального победителя?
- Вот видишь, - обрадовалась она. - Уверяю, что тебе никогда не придется раскаиваться в своем решении. Я позабочусь о том, чтобы наше проникновение на территорию Капары прошло успешно, а тебе придется взять на себя все проблемы, связанные с тем, как выбраться из Униса.
- Не беспокойся, я сделаю все необходимое, - заверил ее я. - Между прочим, по-моему, нам теперь не следует видеться слишком часто - это может вызвать кое у кого ненужное любопытство и даже подозрения. Будь готова к отправлению в любой момент, может статься, что вылетать придется завтра-послезавтра.
На этом мы и расстались. Я тут же направился к Харкасам, чтобы попрощаться с ними. Ямода уже заметно окрепла, и ее выносили в сад, где она лежала под искусственным солнечным светом, освещавшим этот подземный город. Она так искренне обрадовалась моему приходу, что у меня язык не поворачивался сообщить ей о своем отъезде да еще на неопределенный срок.
Было бы хорошо, чтобы книга За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается автора Берроуз Эдгар Райс дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Берроуз Эдгар Райс - За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается.
Если после завершения чтения книги За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается вы захотите почитать и другие книги Берроуз Эдгар Райс, тогда зайдите на страницу писателя Берроуз Эдгар Райс - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Берроуз Эдгар Райс, написавшего книгу За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: За самой далёкой звездой - 2. Тангор возвращается; Берроуз Эдгар Райс, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн