А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Кроме того, он знал: никто не будет любить ее сильнее.
Неожиданно к нему подошел сенатор, и Алекс понял, почему Джессика не хотела, чтобы он и ее отец встретились.
Самнерс смотрел на него словно на пустое место. Его надменности с избытком хватило бы на всех собравшихся.
– Кажется, ты пытаешься клеиться к моей дочери, – сурово заявил он.
– Да, сэр, – просто ответил Алекс, стараясь не обращать внимания на тон и выражение лица Самнерса.
– Ну что же, я надеюсь, ты поднабрался ума-разума после нашего последнего свидания в зале суда, – сказал тот все так же строго.
Глаза сенатора сузились, и в течение нескольких секунд он следил за Алексом.
– Да, поднабрался, – согласился Морено.
– Что ж… Я и мать Джессики очень волнуемся за нее, и нам бы не хотелось, чтобы ее кто-нибудь обманул…
– Джессика очень упряма и осторожна, и я с трудом представляю, чтобы кто-то смог ее обмануть. Это исключено.
– Может, и так, но все-таки…
– Позвольте мне сказать, сенатор, дабы сэкономить ваше время. Вы считаете, что у меня недостаточно средств для того, чтобы претендовать на руку и сердце Джессики, что мы из разных миров, и вы хотите, чтобы я держался от нее подальше, не так ли? Я недостоин ее, по-вашему…
Отец Джессики равнодушно смотрел на него:
– А ты считаешь, что достоин?
– Пока нет, но буду. – Алекс не был готов к этому разговору. Он пришел сюда из деловых соображений, а не для решения личных проблем, но отступать было некуда. – Я не богат и не могу обеспечить ей роскошную жизнь. Но я люблю Джесс так, как никто другой ее никогда не будет любить. И думаю, что и она меня любит.
– С каких пор ты уверен в этом?
– Как минимум с того момента, как мы вошли в это здание.
– Ну что ж, – нахмурился сенатор, – а теперь я кое-что скажу тебе. Если ты всерьез считаешь, что можешь сделать мою дочь счастливой, я должен предупредить тебя: Джессика действительно очень, упрямый и осторожный человек и доказывать свою любовь тебе придется не мне, а ей.
Джессика внимательно огляделась, ища Алекса. Он стоял и разговаривал с ее отцом. Они казались спокойными. Может быть, она зря за него переживала?
Алекс отлично вписывался в здешнюю атмосферу и был невероятно красив. Никому бы и в голову не пришло, что он волновался и боялся идти сюда…
И скорее всего, сделал он это не из-за своей карьеры, а из-за того, что она попросила его прийти.
Сзади к Джессике подошла мать.
– Так, значит, ты действительно влюблена в него? – спросила она.
– Не знаю, – честно призналась Джесс, – я не планировала влюбляться.
О том, что она планировала, рассказывать маме было как-то неловко.
Миссис Самнерс вздохнула:
– Ладно.
– Извини, если это расстроило тебя.
– Послушай, Джессика, я желаю тебе только добра. Но я не могу представить тебя счастливой с кем-то вроде Алекса Морено. Никогда не могла. Ни раньше, ни сейчас.
– Раньше? Что ты имеешь в виду, мама?
– Я про ту историю в школе…
– Ничего не понимаю.
– Дорогая, наш город очень маленький, и утаить что-либо невозможно. Нам все было известно о вас и о ваших записках.
– Как вы узнали? – Джессика никому не рассказывала об их школьной переписке, и Матти услышала об этом только сегодня.
– Горничная нашла их у тебя в комнате и принесла мне.
– И из-за этих несчастных записок вы решили, что мы с Алексом встречаемся? Да мы разговаривали с ним всего несколько раз. А записки подкладывали друг другу в шкафчики, да и то он очень быстро перестал отвечать мне. Ох, мама!
– Значит, вы не встречались тайно?
– Нет!
Мать Джессики выглядела искренне удивленной:
– Ладно, в общем, когда Алекс и Альберт Хиггинс подрались… папа предложил Морено покинуть город.
– Папа предложил Алексу уехать, потому что думал, будто мы с ним встречаемся, так? – требовательно спросила Джессика.
Мать ответила строго, в ее голосе слышалось негодование:
– Твой отец сделал все, чтобы защитить тебя.
– От чего защитить? Между мной и Алексом ничего не было!
– Он этого не знал.
– Можно было спросить у меня, – зло заметила Джесс. – Нельзя так поступать с людьми!
– Ну, мы действительно переживали за тебя. Влюбленность в юном возрасте влечет за собой непредсказуемые поступки. Мы боялись, как бы ты не наделала глупостей…
Миссис Самнерс удалилась, оставив дочь наедине с ее мыслями.
А Джессика увидела, что Алекс, закончив разговор с сенатором, пробирается к ней сквозь толпу гостей, держа в руке бокал с вином. Но она не стала его дожидаться, а направилась прямиком к брату, надеясь, что именно Мартин сможет помочь Алексу получить заказ на ремонт здания суда.
– Привет, – улыбнулся Мартин, – хочешь, угадаю, что ты скажешь? Я отлично тебя знаю, сестренка. Ты попросишь меня посодействовать Алексу.
– Откуда ты знаешь?
– О, я смутил тебя, – расхохотался Мартин. – Алекс первоклассный мастер. На его счету несколько прекрасно выполненных заказов. Я поговорю с ним сам по поводу этой работы, хорошо?
Джессика покорно кивнула, улыбнувшись.
Глава восемнадцатая
По дороге домой Джессика почти все время молча смотрела в окно.
Алекс получит заказ. Трудный вечер остался позади. Разговор с матерью о многом заставил Джессику задуматься. Но что-то печалило ее – она не могла выразить это словами, по крайней мере сейчас.
– Что-то не так, принцесса? – спросил Алекс, когда они уже подъезжали к ее дому.
– Нет, все в порядке, ты получишь работу, о которой мечтал, – сказала она без всякого энтузиазма.
Алекс помолчал.
– Джесс, хочешь знать, что для меня действительно важно? Ты. Только ты. Я лю…
Повернувшись, Джессика приложила палец к его губам:
– Не надо, Алекс. Ты сам не знаешь, о чем говоришь.
– Что?
Но Джесс не позволила перебить себя.
– Тебе только кажется, что Джесс нужна Алексу Морено, но это я позволила тебе так думать.
– Что за ерунда! О чем ты?
– Я была абсолютно уверена, что смогу заставить тебя хотеть меня, и ни на секунду не задумалась над тем, чего ты желаешь на самом деле…
– Ты – то, чего я хочу…
– Это неправда. Разве ты не помнишь, о чем говорил мне? Тебе нравятся игривые, веселые, случайные связи. Дикие девушки. Дерзкие. А я не такая. Я только пыталась изобразить что-то подобное.
– Джессика, я всего лишь подыгрывал тебе.
Но она проигнорировала его слова:
– Я убедила тебя, что могу быть дерзкой, дикой, игривой…
– Джессика! Джесс… Послушай!
– Но тебе не о чем больше волноваться, – продолжала Джессика. – Я решила, что больше не буду портить твою жизнь, я перееду в Швецию.
О чем она, черт побери?
– Да, – решительно повторила она. – Мне предлагают работать там в филиале нашей фирмы на более высокой должности.
– В Швецию? – только и смог выдавить из себя Алекс.
– Да, так будет лучше для всех.
Они подъехали к дому, и Джессика, выскочив из машины, бросилась к дверям. Он хотел побежать за ней, но не был уверен, что это что-то изменит.
Алекс не знал, как поступить. Но в одном он не сомневался – его любовь принадлежит не той женщине, какою порой притворялась Джесс, а настоящей, истинной Джессике Самнерс.
Джессика закрыла за собой дверь и прислонилась к ней.
Алекс, должно быть, сильно взбешен, и сейчас она услышит, как он пересядет в свой грузовик, громко хлопнет дверцей, заведет мотор и уедет навсегда. Снова исчезнет из ее жизни. И теперь уже не вернется.
Ожидая этого, она закрыла глаза, сжала кулаки и начала уговаривать себя:
– Так будет лучше для всех. Пусть уезжает. Это хорошо. Мне не жаль. Я только рада. Я получила то, что хотела. Я не люблю Алекса Морено.
Повторив эти слова несколько раз, она наконец отошла от дверей и поднялась в свою спальню – серенькую аккуратную комнатку, соответствующую ее серенькой аккуратной жизни.
И тут услышала звук, которого никак не ожидала. Открылась дверь.
Алекс стоял позади нее, держа в руках ключи от ее машины и дома. У него же есть запасные ключи, а она об этом забыла!
– В следующий раз, когда решишь убежать, – мягко сказал он, – не забудь отобрать у меня ключи.
Он бросил связку к ее ногам.
Она только что поставила точку в их отношениях, а он пришел, чтобы подразнить ее, поиздеваться над ней?
– Ты принес ключи, – безучастно сказала Джесс.
– Да. – Он усмехнулся, глядя на нее.
– Я только что сообщила тебе, что уезжаю в Швецию и мы больше не увидимся, а ты притащил ключи?
Алекс кивнул.
Она гневно закричала:
– Значит, ты не расстроился и можешь думать о какой-то ерунде?
Он пожал плечами.
– Что с тобой? – В ее голосе слышались истерические нотки. – Наши отношения ничего не значили для тебя, да? Тебе безразлично?..
В следующее мгновение Алекс приблизился к ней, крепко обнял и поцеловал.
Его губы были горячи и требовательны. Это был не игривый поцелуй и не дерзкий.
Алекс без слов поведал ей о своей любви.
– Неисправимая женщина! Не перебивай меня! Ты – упрямая, серьезная, честная и справедливая. И я люблю эти твои черты. Мне нравится, когда ты пытаешься быть игривой и дерзкой. Я люблю тебя!
Он пристально посмотрел на нее, а Джессика смущенно потупилась.
– Мне нравится, – продолжил Алекс, – быть с тобой. Ты сильная и заставляешь меня стать сильнее. Я хочу добиться всего – только бы ты была счастлива и гордилась мной.
– Но…
– Неужели ты мне не веришь?
– Тебе это только кажется…
Он обнял ее покрепче.
– Учись верить мне и пойми наконец, что я люблю тебя. Не игривую. Не дикую. Настоящую. Всякую.
Он нежно поглаживал ее по спине, но Джессика молчала, пряча свое лицо.
– Кажется, – предположил Алекс, – сейчас самое время признаться, что и ты тоже любишь меня, принцесса моя…
Она внимательно посмотрела в его глаза:
– Я тебя люблю, Алекс. Ты тоже будешь сомневаться в моих словах?
– Ну… я все еще считаю, что недостоин такого сокровища. Но ты нужна мне – навсегда. И на что-то меньшее я не соглашусь.
Улыбка расцвела на ее губах.
– Согласна.
Джесс встала на цыпочки и потянулась к Алексу, чтобы поцеловать его, но он заявил:
– Есть еще кое-что.
– Что? – испугалась она.
– Я не хочу жить в Швеции. Придется перевозить семью, скарб, начинать бизнес заново. Нет, лучше было бы остаться здесь, а?
– Я тоже не хочу туда, – засмеялась Джессика.
И, прижавшись к Алексу, она начала шептать ему на ухо, чего она хочет, не боясь использовать те слова, которые раньше ей казались неприличными…
А потом были другие слова – о любви, счастье, супружестве…
Эпилог
В свадебном платье Джессика была неотразима. На ее руке красовалось кольцо с жемчужиной. Кто-то другой, не Алекс, возможно, подарил бы ей бриллиант, но разве это важно?
Мать Джессики, конечно, не была в восторге от происходящего. Но ей пришлось смириться – ведь она искренне желала счастья своей дочери.
Гостей пригласили очень много, и Алексу пришлось признать, что все настроены весьма дружелюбно и непредвзято.
Жить в этом городе, вместе с Джессикой, вместе с ее семьей и его семьей, оказалось невероятно легко и радостно. Он наконец обрел дом.
– Забавно, – сказал Алекс, – я даже не представлял, что такое возможно!
И тут же прикусил язык, боясь, что подобный комментарий может обидеть Джессику, но она, прильнув к нему, ответила с улыбкой:
– Я думала о том же самом.
Алекс облегченно вздохнул. Только с Джесс он всегда был откровенен. С ней нельзя вести себя по-другому.
Она была единственным человеком, с которым он мог бы отправиться на край света и даже больше – создать семью, что куда сложнее, чем прогулка за горизонт.
Но все возможно для истинно дерзких…

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12