А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это было до того, как он уехал учиться за границу, во Францию и Германию. Потом он вернулся в Австралию и работал в «Макларен вэлли». Ну а потом отец попросил его помочь ему.
– Как давно это было?
– Около пяти лет назад. Отец посчитал, что тяжело совмещать управление бизнесом и виноделие. И…
Бет замолчала. Каждый раз при воспоминании об их тогдашних ссорах ей казалось, что это она виновата в его смерти. Если бы она знала, что ему осталось так мало жить, то все сделала бы по-другому. Но, как все молодые, Бет думала, что у нее еще куча времени и она присоединится к семейному бизнесу лет через пять, а то и десять.
Если бы можно было повернуть время вспять, она бы не только помогала отцу во всем, но и перенимала его опыт виноделия. Затаив дыхание, слушала бы рассказы о ее матери, которая была самой большой любовью в жизни папы. И которая погибла в результате глупого несчастного случая, когда Бет была еще ребенком.
– И он попросил Оуэна помочь ему? – напомнил Пьер.
Она вздрогнула.
– Нет, не сразу. Сначала отец попросил меня взять на себя управление, чтобы он мог заниматься только вином.
Пьер нахмурился.
– А ты отказалась.
Она глубоко вздохнула.
– Да, у меня на тот момент были другие планы. Мне предложили работу в «Хантер вэлли», и… я приняла предложение. Я не могла упустить такую возможность.
– И когда ты вернулась?
– Только когда… – Бет нервно сглотнула, – отец так разболелся, что не мог больше работать.
Бет внезапно почувствовала, что слезы застилают ей глаза. Она моргнула, чтобы смахнуть их.
– Извини, – смущенно пробормотала она.
– Не волнуйся, – сказал Пьер, пытаясь говорить с австралийским акцентом. И это вызвало у Бет улыбку.
– Хочешь передохнуть немного? – спросил он, указывая на столики возле коттеджа, к которому они подошли.
Она кивнула и присела на лавку, положив локти на стол. Пьер сел напротив.
– Расскажи мне все, – попросил он.
Бет знала, что вела себя тогда бессердечно, и хотела объяснить это Пьеру. Никто не мог думать о ней хуже, чем она сама.
– Понимаешь, – сказала она, чувствуя, что слезы снова близко, – я не подозревала, что он болен. Папа не говорил мне, что у него рак. Если бы только он сказал, я бы… – Она не могла справиться с собой.
Пьер наклонился к ней, и Бет на мгновение показалось, что он возьмет ее за руку. Он не сделал этого, и она была рада. Лишние эмоции только навредят.
– Ты бы все сделала, – уверенно произнес он.
Бет смотрела в его темные глаза. Однажды она уже решила, что он знает ее лучше всех, и считала, что тоже его знает. Как она ошибалась! Парень, которому Бет доверяла, сначала рассуждал о вечной любви к ней, а потом бросил ее.
Но если они не поняли друг друга тогда, десять лет назад, то как сейчас можно ждать понимания?
Глава пятая
– Извини. – Бет встала. – Я не хотела, чтобы наша прогулка была такой печальной. Пойдем лучше проведаем Ташу.
Бет была уверена, что Таша поднимет ей настроение. Однако, толкнув дверь магазина, она увидела бледное лицо подруги с синяками под глазами.
– Таша, что случилось? – спросила Бет, заходя за прилавок.
Таша даже не шевельнулась.
– Мигрень.
– Боже мой! Что ты тогда здесь делаешь? У тебя это началось до прихода на работу?
– Нет. Голова начала болеть позже.
– Ты должна была сразу пойти домой. У тебя есть с собой лекарства?
– Нет. Но я не могла уйти, с самого утра полно дел.
Таша посмотрела на Пьера.
– Извини.
Бет понимала, что подруге совсем плохо.
– Я отвезу тебя домой. Мы потом как-нибудь пригоним твою машину. – Она повернулась к Пьеру. – Ты сможешь обойтись, без меня какое-то время?
– Конечно, но я могу поехать следом за тобой на Ташиной машине.
– О, это было бы очень кстати.
Таша вздохнула.
– Я не смогу прийти на вечер. Как только выпью таблетку, сразу отключаюсь на двенадцать часов.
– Об этом не беспокойся, – быстро сказала Бет. – Думай о себе, а я справлюсь.
– По крайней мере ты будешь там не одна, – Таша медленно опустилась на колени, чтобы взять из-под прилавка сумочку. – С тобой будет Пьер.
Бет сморщилась. Она уже забыла, что Пьер принял приглашение. Не очень хорошая мысль. Им придется ехать вдвоем в машине два часа туда и столько же обратно. И это вдобавок к тому, что и целый день им придется провести вместе.
– Тебе необязательно идти, – с надеждой взглянула Бет на Пьера. – Без Таши там будет не очень весело.
– Я бы все же предпочел пойти, – сказал он, пожимая плечами. – Таша, мне жаль, что у тебя так разболелась голова.
– Это не просто головная боль. Это мигрень, – сквозь зубы процедила Таша.
– Ты не хочешь, чтобы я пошел? – спросил Пьер у Бет.
– Что ты! Если таково твое желание, то я ничего против не имею.
Бет подавила в себе порыв посильнее хлопнуть дверью Ташиного дома, вспомнив, что подруга больна.
Все идет вразрез с ее планами. Она-то думала, что сможет избегать Пьера в нерабочее время. Теперь выходит, что им придется провести весь вечер вместе.
Пьер припарковал машину Таши и, казалось, нашел общий язык с местным попугаем. Яркая птичка уселась на ограде и выводила трели, которые пытался повторить Пьер.
Бет направилась в его сторону.
– Я вижу, ты уже успел с ним пообщаться, – тихо сказала она.
Пьер подпрыгнул от неожиданности, а попугай тут же улетел.
– Я думал, ты еще у Таши. Красивая птица. Таких только в зоопарке можно увидеть.
Она кивнула.
– Да. А вон ее партнер. Они все время держатся вместе.
Пьер многозначительно посмотрел на нее, а она быстро продолжила:
– Ты еще других не видел. Удивительное зрелище. Ладно, ты готов ехать?
Он кивнул.
* * *
Когда они подъехали к винограднику, было уже время ланча. Бет зевнула, паркуя машину.
Она плохо спала по ночам с тех пор, как узнала о приезде Пьера. А именно сейчас ей нужна свежая голова.
– Вчера вечером я тебе приготовила только завтрак, – сказала она. – Зайдешь на ланч?
– Я не хочу доставлять тебе неудобства. Особенно учитывая, что ты выглядишь усталой.
– Я в порядке. Честно. А тебе надо поесть.
– Если ты настаиваешь.
Он прошел за ней в дом. Бет отправилась на кухню.
– Я быстро, – бросила она через плечо.
– Я бы хотел помочь. Мне неудобно, что ты столько делаешь для меня.
Бет повернулась.
– Я хотела просто приготовить сандвичи.
– Отлично. Чем я могу помочь?
– Ну… – Она обвела взглядом кухню. – Достань напитки. В холодильнике есть апельсиновый сок и минеральная вода. А вино нам предстоит пить вечером.
Бет начала резать мясо.
– Гости могут подумать, что с вином что-то не так, если хозяева отказываются его пить. Кстати, после праздника мы обычно не возвращаемся домой. Я надеюсь, ты не против провести ночь в Аделаиде?
– Конечно, нет.
Он без труда нашел стаканы.
– Могу я еще что-нибудь сделать?
– Да, порежь фрукты. – Она указала на дыню и ананас.
Когда Пьер принялся за дело, она сказала:
– Когда ты говорил, что не умеешь готовить, я решила, что ты вообще держался подальше от кухни.
– Так и было, но…
Пьер замолчал, и она посмотрела на него. Он был мрачен. Что это могло значить?
– Я бы хотел научиться готовить.
– И что тебе мешает?
– Потом я обязательно займусь этим, но сейчас большую часть времени провожу в разъездах. У меня, собственно, и нет дома.
Бет разложила сандвичи на тарелке.
– А где ты хотел бы поселиться?
Он поднял глаза.
– Во Франции. Я пока не знаю, где именно. Получу постоянную работу в главном офисе, как только выполню это задание.
– То есть чем быстрее ты меня вышвырнешь, тем лучше?
Пьер нахмурился. Бет готова была ударить себя.
– Извини, Пьер.
Он только махнул рукой и поставил тарелку с фруктами на стол.
– Все зависит от тебя. Будешь ли ты упираться, Бет.
– Упираться? – Бет налила себе минералки. – Я намерена сохранить завод в нетронутом виде. Ты это называешь «упираться»?
– Ты можешь сохранить его, одновременно увеличивая прибыль.
– Нет, – твердо ответила она. – Количество не значит качество. Так говорил мой отец, и я полностью согласна с ним.
Он вздохнул и взял сандвич.
Бет чувствовала, что ее загнали в угол и у нее скоро не будет работы. И дома тоже. Как не допустить этого? Может, лучше сделать так, как хочет «Эль альянс», и сохранить тем самым работу? Именно это предлагал Пьер. Но тогда она не сможет управлять заводом так, как хочет. Много лет назад отец не сдался «Уизли», и она тоже не отступит от своих принципов. Любой ценой.
– Расскажи мне о вечере, – попросил Пьер.
Бет отвлеклась от своих мыслей.
– Это встреча людей, которые знают толк в вине. Ценители и коллекционеры в основном. Такие праздники дают возможность представить всю продукцию сразу.
– То есть ты стоишь перед гостями и рассказываешь о вине? – (Она кивнула.) – Смело с твоей стороны.
Бет сузила глаза. Похоже, он не иронизирует.
– Обычно мы с Ташей делим обязанности пополам, но сегодня мне придется справляться самой.
Лучше всего у нее получались именно презентации вин. Среди истинных ценителей она чувствовала себя в своей тарелке.
– Я надеюсь, что тебе не будет скучно.
Пьер пожал плечами.
– Не думаю. Ты везешь вино с собой?
– Нет. Его доставляют в ресторан заранее. Я потратила кучу времени, обговаривая меню с организаторами. Да, кстати, нам нужно будет приодеться.
– Я понял.
Бет посмотрела на часы.
– Выезжаем в четыре часа, а у меня еще много дел…
– И ты хочешь, чтобы я ушел? – Пьер потянулся.
Бет отвела взгляд.
– Да, так будет лучше. А то у меня не останется времени навести красоту.
Он ей улыбнулся, и у нее в который раз свело желудок.
– Для этого тебе не нужно много времени. Честно говоря, оно тебе вообще не требуется. – Его темные глаза словно гипнотизировали ее. – Спасибо за ланч, – вдруг сказал Пьер и быстро вышел из кухни.
Что это было? Что он имел в виду? Что она красивая?
Комплимент, между прочим. Бет резко встала и громко сказала сама себе:
– Не будь дурой!
Бет приготовила новое платье. Она никогда не знала, как одеться на торжественное мероприятие, поэтому была уверена, что все делает не так. Морис сопровождал Бет на несколько вечеров и всегда критиковал ее внешний вид. Потом, к ее радости, он отказался ездить с ней. Бет прекрасно себя чувствовала без его так называемой «моральной поддержки».
Она сняла черное платье с вешалки и положила его на кровать. На этот раз выбор ей понравился. Интересно, Пьер его одобрит?
Черт! Бет стянула с себя футболку и швырнула в угол. Мнение Пьера не должно волновать ее. Она разделась полностью и пошла в ванную. Ее единственная задача – показать ему, что такие вечера имеют успех. А она сможет сделать это, одетая даже в мешок.
Тогда почему она так рада тому, что у нее есть новое платье?
Одевшись, Бет принялась за прическу и макияж. Она жалела, что отрезала волосы, но зато теперь они легко укладывались.
Закончив приводить себя в порядок, она критически оценила результат. Сделала все, что могла. Надушившись, Бет вдруг подумала, что Пьер, наверно, узнает запах. Хотя нет. Маловероятно.
Бет взяла сумочку, ключи от машины и вышла из дома. Ей нужно было заехать за Пьером. Однако, едва выйдя из дома, она увидела его. Пьер сидел на лавочке под окнами ее спальни.
Бет захлестнули эмоции. С одной стороны, облегчение, что ставни были закрыты. С другой, какое-то томление в груди, похожее на ностальгию.
Заметив Бет, Пьер оглядел ее с головы до ног, не упустив ничего. Она только молча стояла, пытаясь выдавить хоть слово.
Он встал.
– Ты выглядишь потрясающе.
– Спасибо, – промямлила она. – Ты тоже.
Бет успела оценить его черный костюм, белоснежную рубашку и желтый галстук. Но тут же вспомнила то, что было скрыто под одеждой.
Она предостерегла себя. Нельзя поддаваться сумасшествию.
– Хороший костюм.
Он улыбнулся, а ее сердце ухнуло вниз. Глупая.
Это ведь не свидание. И комплимент – просто проявление вежливости.
Помни, зачем он здесь, напомнила себе Бет. Он хочет отобрать у тебя завод. Не забывай об этом.
Но когда он подставил ей локоть, а она взяла его, под руку, все ее сомнения куда-то улетучились. Эмоции взяли верх над разумом.
Они пошли к машине Бет.
– Хочешь, я поведу, а ты сможешь отдохнуть перед трудным вечером? – предложил он.
– Да, спасибо. – Бет села на пассажирское сиденье.
Пьер улыбнулся, заводя мотор.
– Не будь такой серьезной. Я обещаю, что буду осторожен за рулем.
– Я волнуюсь не о машине, – сказала она.
– Тогда о чем?
– Ни о чем. Я вообще не волнуюсь.
Вранье. Она беспокоилась, что ей не удастся скрывать свои чувства. И особенно, что Пьер воспользуется ее слабостью и уговорит внести изменения в управление заводом.
Они довольно долго ехали молча. Потом Пьер заговорил первым.
– Чья это идея – проводить такие вечера? – спросил он.
– Мы не единственные, кто так делает. Но вечер в честь «Лоуленд вайнс» – мое предложение.
Он кивнул.
– Ты же изучала виноделие, да? Почему бы тебе не заняться этим делом?
– Я работала в «Хантер вэлли» несколько сезонов, потом перебралась в Западную Австралию. Когда я вернулась в Бароссу, Оуэн уже прочно осел здесь. Поэтому нашему бизнесу не хватало именно управляющего.
Бет вздохнула. Ей совсем не хотелось вспоминать те времена. Только не сегодня вечером.
– Я ведь могу задать тебе тот же вопрос. Почему ты не пошел по стопам своего отца, а позволил ему продать завод? Ты же всегда говорил, что сменишь его.
Пьер помрачнел.
– У меня не было выбора.
– Я не понимаю.
Он вздохнул.
– Я обнаружил, что мой отец ничего не смыслит в бизнесе. Он привел завод в упадок.
Бет заметила, что он крепко сжал пальцы на руле.
– Шесть поколений Ларошей, – горько сказал Пьер, – и в итоге ничего.
Ее сердце сжалось. Она помнила, с каким воодушевлением он всегда говорил о семейном бизнесе, как хотел сменить отца у руля и делать лучшее вино во Франции.
– Значит, это тогда он продал завод «Эль альянсу»?
Помолчав, он кивнул.
– Да. Я узнал об истинном положении вещей уже слишком поздно. Мы боролись несколько лет, но ничего нельзя было поделать.
В мозгу Бет что-то вспыхнуло.
– И тогда ты решил, что в бизнесе нет места чувствам?
Он бросил на нее быстрый взгляд.
– Это было для меня хорошим уроком.
Бет молчала. Только теперь она начала понимать, почему Пьер так себя ведет, особенно, что касается дела. Его, должно быть, сильно расстроила потеря мечты всей жизни.
Бет решила сменить тему.
– Кроме виноделия, я еще изучала в университете винный рынок.
– Правда? – В его голосе звучало удивление.
– А еще менеджмент.
– Неужели?
– Поэтому я была рада применить свои знания на практике, а Оуэну оставить производственные вопросы.
– Понятно. Я не знал, что ты так образованна.
Потому что ты даже не удосужился спросить, подумала Бет. Никто в «Эль альянсе» не потрудился узнать хоть что-нибудь о ней. Единственное, что было важно для них, – то, что возглавляет бизнес дочь Лоуренса Лоу.
Несправедливо, когда тебя считают ни на что не годной. И она должна доказать обратное.
Интересно, повлияют ли новые сведения на отчет Пьера? Изначально Бет собиралась занять позицию пассивного наблюдателя, не вмешиваться, но и не прислушиваться к советам Пьера. Однако сейчас она поняла, что приняла неверное решение. Ей следует более активно защищать себя.
Глава шестая
Когда они шли от отеля к ресторану, Пьер про себя радовался, что они больше не сидят в машине.
Духи Бет почти свели его с ума. И дело не в том, что это был какой-то особый запах. Да, аромат приятный, но самое главное – это ее духи. Пьер узнал бы этот запах из тысячи. Он неизменно ассоциировался в его мозгу с Бет. С ее телом, ее кожей…
К аромату духов следовало бы добавить то, как она выглядела в новом платье. Пьер чуть не потерял рассудок.
Однако ему понравилось, что они смогли вести непринужденный разговор. Последние десять лет Бет и Пьер провели в разных точках земного шара, но у них нашлось много общих тем. Если они не вспоминали о прошлом и о цели его визита в Австралию, то можно сказать, беседа была дружеской.
Пьер подавил в себе чувство сожаления. Если бы на месте Бет была любая другая женщина, он бы уже давно сделал попытку сблизиться. Но только не с ней. Абсолютно невозможно, и нет смысла жалеть об этом.
Как только они вошли в ресторан, Бет сразу принялась за дело. Она оставила его около столика с напитками, а сама отправилась поговорить с хозяином.
Гости еще не приехали, поэтому Пьер был предоставлен самому себе. Он сел около стены на скамейку и наблюдал за тем, как хлопочет Бет. Никаких сомнений – она великолепна в этом наряде. Нет, поправил он себя. Она великолепна всегда. Но платье делало ее более… взрослой. Зрелой. Пьер не мог оторвать от нее глаз. Когда она повернулась и поймала его взгляд, то улыбнулась и помахала ему рукой. Он вздрогнул и понял, что ему не удастся оставаться к ней равнодушным.
Его приезд в Австралию был огромной ошибкой. Но сейчас, на один вечер, он хотел забыть о цели командировки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11