А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вместо этого он взял его под свое крыло и опекает, как младшего братишку, причем перенес это отношение даже на Дэмьена, который встречается с Джеком вот уже целых четыре с половиной недели.(Мы все об этом знаем, потому что Дэмьен, как неисправимый романтик, отмечает не только недельные даты своего блаженства, но и половинки. Ну да, мы все над ним покатываемся. Разумеется, самым незлобивым образом.)Ч Стоп-стоп! К слову о подарках! Ч подпрыгнула Шони.Ч Джек, клади свой мегабантик на стол к другим подаркам, и пусть Зои начнет открывать! Ч скомандовала Эрин.Я услышала, как Джек жалобно шепнул Дэмьену: «Мегабантик?» и поймала панический взгляд Дэмьена, который тут же бросился утешать своего дружка: «Ну что ты, он просто великолепен!»Ч Пожалуй, эту красоту я развяжу первой! Ч поспешно сказала я и взяла у Джека коробочку. Потом подошла к столу, заваленному остальными подарками, и принялась аккуратно откреплять гигантский капустный бант от красной фольги, приговаривая: Ч А бантик оставлю себе на память, уж больно он хорош!Дэмьен с благодарностью подмигнул мне. Эрик и Шони предательски захихикали у меня за спиной, но мне удалось незаметно лягнуть кого-то из них, и обе сразу примолкли. Наконец, я справилась с бантом и отложила его в сторону. Потом развернула и открыла коробочку, и достала из нее…Мама дорогая.Ч Снежный шарик! Ч с натуженной радостью выкрикнула я. Ч Ой, а внутри-то снеговик! Вот чудо!Послушайте, ну разве трудно понять, что снежный шарик со снеговиком Ч это не деньрожденьевый подарок? Это рождественское украшение. Кстати, ужасно пошлое, хотя я своего мнения никому не навязываю…Ч Да! Да! Ч в полном восторге закричал Джек. Ч Послушай только, что он играет!Подпрыгивая от нетерпения, он выхватил у меня шарик, повернул рычажок на подставке, и этот проклятый Снеговичок Фрости, дико фальшивя, забренчал свой заезженный рождественский мотивчик.Ч Спасибо, Джек! Это просто прелесть! Ч мужественно соврала я.Ч Я так рад, что тебе понравилось! Ч в упоении ответил Джек. Ч И как раз в тему к твоему празднику! Ч добавил он, обменявшись взглядом с Эриком и Дэмьеном. Я отметила, что все трое заговорщически ухмыльнулись, как маленькие негодники.Я честно натянула на лицо дежурную улыбку.Ч Да… Здорово, честное слово. А теперь перейдем к следующему подарочку!Ч Следующий мой! Ч выскочил вперед Дэмьен и протянул мне длинную мягкую коробку.Я вернула на место улыбку и принялась за очередную обертку. Но на самом деле мне больше всего хотелось превратиться в кошку, зашипеть на всех и с достоинством удалиться. ГЛАВА 2Ч Ооооо, это круто!Я восхищенно провела рукой по мягчайшему сложенному в коробке шарфу. Неужели я не сплю, и мне, в самом деле, подарили что-то стоящее?Ч Чистый кашемир, Ч самодовольно ухмыльнулся Дэмьен.Я вытащила шарф из коробки, любуясь его роскошным, слегка поблескивающим кремовым цветом. Поневоле обалдеешь, если тебе вот уже целых семнадцать лет дарят только зеленое и красное! В следующий миг у меня едва не опустились руки.Ну вот, разбежалась радоваться!Ч Видишь, какие очаровательные снеговички вышиты по краям? Ч воскликнул Дэмьен. Ч Прелесть, правда?Ч Ага, прелесть, Ч буркнула я. Вообще-то, они и в самом деле были прелестные Ч для Рождества. Но у меня-то сегодня день рождения!Ч Ладно, хватит квохтать над своими снеговиками! Ч отрезала Шони и вручила мне огромную коробку, кое-как замотанную в пошлейшую рождественскую бумагу с елочками. Ч Мы следующие!Ч Только мы обошлись без снеговиков, Ч добавила Эрик, бросив мрачный взгляд на Дэмьена.Ч Вообще-то нам никто и слова о них не сказал, Ч подбоченилась Шони, повторив ее взгляд.Ч И не надо! Ч чересчур быстро и чересчур радостно воскликнула я, разрывая бумагу. Внутри лежала пара черных кожаных сапожек на умопомрачительных шпильках. Все это было бы офигительно круто, стильно, роскошно и сногсшибательно… если бы не вышитые по краю гирлянды разряженных в багрец и золото рождественских елочек. Это. Можно. Носить. Только. В Рождество. Точка. Совершенно бессмысленный и никчемный подарок.Ч Ну… спасибо, Ч промямлила я. Ч Мегакрутые сапожки!Ч Мы чуть не сдохли, пока отыскали их, Ч поделилась Эрин.Ч Ну! Ч воскликнула Шони. Ч Мы сразу поняли, что простые черные сапожки не годятся нашей Мисс Сочельник!Ч Разумеется, Ч дрожащими губами выдавила я. Еще чуть-чуть, и я разревусь в три ручья, как последняя дура. Ч Простые, без вывертов, черные кожаные сапожки на шпильке Ч это, разумеется, не для меня.Ч Эй, девочки, у нас остался еще один подарок!Голос Эрика вытащил меня из черной дыры моей обычной деньрождественской депрессии.Ч Неужели это еще не все?Я искреннее надеюсь, что никто, кроме меня, не услышал в этом вопросе совершенно отчетливый подтекст: «Неужели меня ждет еще один оскорбительный неподарочный подарок?»Ч Ну да, тут вот еще кое-что, Ч смущенно пробормотал Эрик, протягивая мне маленький прямоугольный сверточек. Ч Надеюсь, тебе понравится.Я взглянула на коробочку и чуть не завизжала от восторга. На серебряной с золотом подарочной упаковке гордо красовался логотип ювелирного магазина «Мудис». (Клянусь вам, я уже слышала на заднем плане мощное крещендо хорала «Аллилуйя»!)Ч Это же от «Мудис»! Ч пролепетала я, когда ко мне вернулся голос.Ч Надеюсь, тебе понравится, Ч повторил Эрик, а потом поднял руку и торжественно подал мне сверкающую серебром и золотом драгоценность.Дрожащими пальцами я сорвала очаровательную обертку и увидела черную бархатную коробочку. Бархат! Не сойти мне с этого места Ч настоящий бархат! Я прикусила губу, чтобы не захихикать, затаила дыхание и открыла крышку.Сначала я увидела сверкающую платиновую цепочку. Совершенно онемев от счастья, я скользнула по ней взглядом и остановилась на прекрасных жемчужинах, покоившихся в бархатном гнездышке. Бархат! Платина! Жемчуг! Я с шумом втянула в себя воздух, чтобы заорать во всю глотку: О-Боже-спасибо-тебе-Эрик-ты-самый-самый-милый и прекрасный парень на свете.., как вдруг обратила внимание на странную форму жемчужин.Почему это они такие? Неужели дефектные? Но разве мог пафосный и дико дорогой ювелирный салон «Мудис Файн Джевелри Стор» обмануть моего парня?И тут я все поняла.Жемчужины были в форме снеговиков.Ч Тебе нравится? Ч спросил Эрик. Ч Я как увидел их на витрине, так сразу понял, что они просто созданы для твоего дня рождения!Ч Ну да… Нравятся, конечно. Они такие… необычные, Ч выдавила я.Ч Это Эрик придумал тему со снеговиками! Ч радостно закричал Джек.Ч Ну, не то чтобы тему, Ч засмущался Эрик, и щеки его слегка порозовели. Ч Я просто подумал, что это будет необычно и совсем не похоже на сердечки и прочую дребедень, которую всем дарят. Мне хотелось найти для тебя что-то особенное.Ч Ага… Сердечки и все такое, это ведь так похоже на обычный день рождения, Ч чуть не плача, пролепетала я. Ч Кому это надо?Ч Позволь, я надену, Ч попросил Эрик.Что мне оставалось делать? Я убрала с шеи волосы, чтобы Эрику было удобнее застегнуть изящную цепочку. Дебильный Рождественский снеговик тяжкой гирей повис у меня на груди.Ч Прелесть! Ч оценила Шони.Ч Причем, очень дорогая, Ч поддержала Эрин, и Близняшки одобрительно закивали.Ч Зацените, как она подходит к моему шарфику! Ч воскликнул Дэмьен.Ч И к моему снежному шарику! Ч добавил Джек.Ч Что и говорить, тема Сочельника отработана на все сто! Ч подытожил Эрик и робко посмотрел на Близняшек. Они немного похмурились для приличия, а потом снисходительно улыбнулись.Ч Вот именно! Настоящее Рождество! Ч сказала я, теребя жемчужного снеговика. Потом собралась с силами и одарила всех сногсшибательной фальшивой улыбкой. Ч Спасибо, друзья! Честное слово, я очень ценю время и силы, которые вы потратили на поиски таких необычных подарков!Вообще-то, я ни словечком не соврала. Пусть меня тошнит от самих подарков, но я умею ценить добрые чувства, которые за ними стоят.Мои доверчивые и ничего не подозревающие друзья всей гурьбой бросились ко мне, мы начали неловко обниматься, и все закончилось смехом.Внезапно дверь широко распахнулась, и яркий свет гостиной картинно подсветил чьи-то очень-очень длинные и очень-очень белокурые локоны.Ч Держи!К счастью, у недолеток отличная реакция, поэтому ловко пущенная коробочка приземлилась мне прямо в руки, а не угодила в глаз.Ч Пока ты тут развлекалась со своей дебильной группой поддержки, тебе пришла посылка, Ч процедила Афродита.Ч Пошла вон, ведьма, Ч рявкнула Шони.Ч А то обольем тебя водой, и ты растаешь, Ч добавила Эрин.Ч Дико испугалась! Ч презрительно повела плечами Афродита. Потом повернулась к выходу, но на пороге повернулась ко мне и с ослепительной улыбкой пропела: Ч Милый снеговичок!Я уставилась на нее и Ч честное вампирское, она мне подмигнула! В следующий миг Афродита взмахнула своими роскошными волосами и исчезла за дверью, оставив после себя лишь серебристый отголосок своего смеха.Ч Жуткая стерва, Ч первым вынес вердикт Дэмьен.Ч Другая бы на ее месте сто раз задумалась после того, как ты сместила ее с поста предводительницы «Дочерей Тьмы», а Неферет объявила всей школе, что Богиня отвернулась от Афродиты и лишила ее дара, Ч возмущенно сказал Эрик. Ч Но Афродите море по колено!Я сурово посмотрела на него.«Кто бы говорил! Эрик Найт, тебе ли не знать свою бывшую подружку?»Мне не пришлось произносить это вслух. Эрик и сам все понял и поспешно отвел глаза.Ч Не позволяй ей испортить тебе праздник, Зет! Ч решительно заявила Шони.Ч Не обращай внимания на эту стерву. Бери пример с нас, Ч посоветовала Эрин.Эрин была права. С тех пор, как из-за своего эгоизма Афродита была публично изгнана с поста предводительницы «Дочерей Тьмы», самой престижной школьной организации, а я заняла ее место, одновременно вместо нее же начав готовится к должности будущей Верховной жрицы, Афродита лишилась привилегированного положения самой популярной и могущественной недолетки.Наша Верховная жрица Неферет, моя личная наставница, объявила всей школе, что богиня Никс отвернулась от Афродиты и лишила ее своей милости. С тех пор от Афродиты шарахались, как от прокаженной. Что и говорить, нет ничего хуже, чем низвергнуться с пьедестала обожания и преклонения!Если бы все было так просто! К сожалению, мне было известно гораздо больше, чем остальным.Именно благодаря своим видениям, которые никто и не думал у нее отбирать, Афродита спасла мою бабушку и Хита, моего человеческого парня. Разумеется, при этом она вела себя, как настоящая стерва, но какое это имеет значение? Главное, Хит и бабушка были живы, и этим я была обязано именно Афродите.Но и это еще не все. Совсем недавно я узнала, что безупречная Неферет, Верховная жрица, моя наставница, глава, краса и гордость всей нашей школы Ч совсем не та, за кого себя выдает. Честно вам признаюсь, я уже не сомневаюсь в том, что зла в ней примерно столько же, сколько могущества. А могущества у Верховной жрицы, сами понимаете, немеренно… «Помни, тьма не всегда означает зло, а свет не всегда несет добро…» Так сказала мне Никс в ту ночь, когда меня Пометили, и эти слова можно поставить эпиграфом ко всей истории с Неферет. Она не такая, какой кажется.Но самое ужасное, что я никому не могу рассказать об этом Ч по крайней мере, никому из живых! Поговорить об этом можно разве только с моей немертвой лучшей подругой, но за последний месяц мне так и не удалось с ней встретиться.С другой стороны, с Неферет я за все это время тоже почти не сталкивалась. Она уехала на зимние каникулы в Европу и не вернется до самого Нового года. Как видите, времени до ее возвращения осталось всего ничего. Вообще-то, за время отсутствия Неферет я рассчитывала выработать какой-то план, придумать, как теперь быть… Стыдно признаться, но на сегодняшний день мой план состоит из одного-единственного пункта Ч Надо Составить План. Надеюсь, теперь вы понимаете, почему у меня над головой висит гигантская туча?Ч Эй, ну что там в посылке? Ч нетерпеливо спросил Джек.Ну что ж, покинем на время свой умственный кошмар и окунемся в реальный. Мой несчастливый День Рождества еще не закончился!Все уставились на сверток в коричневой оберточной бумаге.Ч Понятия не имею, Ч честно ответила я.Ч Я знаю, знаю! Ч закудахтал Джек. Ч Это еще один подарок! Открывай же скорее!Ч Ну ладно, Ч без особого энтузиазма вздохнула я, но, поймав озадаченные взгляды друзей, принялась покорно разворачивать бумагу. «Какой идиот намотал столько слоев?»Наконец, из-под груды бумаги показалась изящная коробочка, завернутая в тонкую папиросную бумагу цвета лаванды.Ч Я угадал! Это еще один подарок! Ч захлопал в ладоши Джек.Ч От кого, интересно? Ч спросил Дэмьен.Еще бы не интересно! При виде прелестной фиолетовой бумаги я сразу подумала о своей бабушке, жившей на очаровательной лавандовой ферме. Но с какой стати бабушке посылать мне подарок почтой, если мы с ней сегодня встречаемся в кафе?Я разорвала обертку, достала простую белую коробочку и открыла ее. Что за фокус? Внутри оказалась еще одна, на этот раз совсем крошечная, покоившаяся в гнездышке из тончайшей бумажной стружки все того же милого лавандового цвета.Сгорая от любопытства, я вытащила коробку и смахнула приставшие к ее дну обрывки лавандовой бумаги. Кружась в воздухе, они бабочками полетели на стол, а я торопливо откинула крышку и ахнула от восторга.На белой хлопковой подушечке лежал великолепный серебряный браслет. Просто чудо, красивее не бывает! Я вытащила его и принялась ахать и охать, восторгаясь чудесными серебряными брелоками: морскими звездами, раковинами и морскими коньками, между которыми поблескивали миленькие крошечные сердечки.Ч Прелесть! Сказка! Ч восклицала я, застегивая браслет на запястье. Ч Интересно, кто его прислал? Ч я залилась счастливым смехом и принялась крутить рукой во все стороны, чтобы мягкий газовый свет, щадящий наши чувствительные вампирские глазки, заиграл на полированном серебре, словно на гранях драгоценного камня. Ч Наверное, бабушка… Хотя странно, потому что мы с ней встречаемся…Только тут я поняла, что в комнате стало тихо, как в гробу. Я непонимающе обвела глазами своих друзей. Лица их выражали всю гамму самых неприятных чувств Ч потрясение (Дэмьен), досаду (Близняшки) и злобу (это уже Эрик).Ч Вы чего?Ч Вот, Ч сказал Эрик, протягивая мне открытку, которая, наверное, выпала из коробки вместе с бумажной стружкой.Ч Ох, Ч выдохнула я, мгновенно узнав корявый почерк. Черт, черт, черт! Подарок был от Хита. Моего парня за номером два. Стоило мне начать читать открытку, как щеки мои предательски вспыхнули, и я с отчаянием почувствовала, что багровею на глазах, как помидор. С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ Ч ЗО!!! Я знаю, как ты бесишься, когда тебе дарят тупые деньрождественские подарки и пытаются поздравить с Рождеством вместо дня рождения, поэтому выбрал тебе настоящий подарок. Уверен, он тебе понравится. Честно, в нем нет ничего рождественского. Меня дико достали эти дебильные Каймановы острова и занудные каникулы с предками, и я считаю дни до встречи с тобой. 26-го увидимся! Я тебя люблю, Зо! Твой Хит.Ч Ох, Ч повторила я, как полная имбецилка. Ч Это… того… от Хита.Почему, ну почему я не могу рассыпаться на атомы и исчезнуть?Ч Стоп, подруга. Один вопрос. Что мешало просто сказать нам, что тебя бесят деньрожденьевые подарки, в которых есть хотя бы намек на Рождество? Ч с присущей ей прямотой рубанула Шони.Ч Ну да, я тоже не понимаю! Ч подхватила Эрин. Ч Почему бы не сказать друзьям?Ч Ну… это… Ч промямлила я.Ч Нам казалось, что снеговики это мило, а ты, оказывается, ненавидишь их точно так же, как остальные рождественские символы, Ч витиевато упрекнул меня Дэмьен.Ч Я не ненавижу рождественские символы, Ч сгорая от стыда, выдавила я.Ч А я так люблю шары со снегом! Ч жалобно пролепетал Джек, и мне показалось, что он вот-вот расплачется. Ч Мне так радостно смотреть, как в них падают снежинки!Ч Выходит, Хит знает тебя лучше, чем мы все, Ч голос Эрика звучал холодно и бесстрастно, но я-то видела, что глаза его потемнели от горечи и обиды, и у меня даже живот разболелся от сопереживания.Ч Постой, Эрик, это не так! Ч быстро воскликнула я, бросаясь к нему.Но он отстранился от меня, как от прокаженной, и это оказалось последней каплей.Они что, сговорились, меня бесить? Разве я виновата в том, что Хит знает меня с третьего класса и давным-давно просек тему с моим несчастным днем рождения? Что странного в том, что он знает обо мне больше, чем мои новые друзья? В конце концов, так и должно быть, ведь я живу здесь всего два месяца! А с Хитом мы прожили бок о бок целых семь лет, ходили в одну школу и целых два года встречались! Как можно сравнивать семь лет и два месяца? И вообще, почему все кругом считают меня виноватой?Я нарочито театральным жестом поднесла руку к глазам и посмотрела на часы.Ч Ровно через пятнадцать минут я встречаюсь с бабушкой в «Старбаксе» на площади Утика.
1 2 3 4 5