А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Я бы мог соорудить в лесу шалаш, - предложил Роб.
- Отпадает, - нахмурился Майк. - Лесники сразу найдут. Можно ко мне
домой, но это опасно. От родителей и Сесили я бы тебя спрятал - хотя бы в
конюшне - но слуги... - Он вдруг щелкнул пальцами. - Придумал! Пещера. Я
ее случайно откопал, за долиной. То есть, это не настоящая пещера с
подземными лабиринтами... Мы там все отлично устроим, а я буду приносить
еду.
Роб сомневался. Конечно, там он смог бы отлежаться, набраться сил. Но
почему этот мальчишка помогает ему? Ловушка? Пусть так - сейчас он думал
только об отдыхе, даже коротком.
- Согласен: пещера так пещера, - сказал он.
- Поедем в обход, вдоль реки. На верхних полях нас могут заметить. Ты
сядешь на Капитана.
- Я и пешком смогу... - неуверенно возразил Роб, с опаской
покосившись на коня.
- Нет, - отрезал Майк. - Пойду подберу твое барахло. Обуйся пока,
потом найдем, чем перевязать.
Морщась от боли, Роб надел носки и ботинки. Майк показал ему, как
забраться в седло и что-то ласково шептал Капитану на ухо, пока Роб
неуклюже карабкался.
Земля убежала далеко-далеко. Конь беспокойно перебирал ногами и
вырывал поводья из рук Майка.
- Стоять! Спокойно, милый! - крикнул Майк.
Капитан успокоился, но от этого Роб не почувствовал себя счастливее.
- Бери поводья, - приказал Майк. - Я буду придерживать за седло.
Робу вовсе не понравилось ездить верхом, он болезненно ощущал каждый
шаг коня. "Интересно, - подумал он, - что бы я запел, если бы Капитан
понесся галопом?".

Река протекала через небольшую долину. Сначала они ехали вдоль
берега, потом свернули на дорогу, ведущую к лесу. Роба удивила странная
поверхность дороги - землистого цвета, но чересчур гладкая. Он спросил об
этом Майка.
- Это пластик, - пояснил тот. - Разве у вас в Урбансе другие покрытия
на дорогах? Они мягкие, эластичные и очень хороши для лошадиных копыт.
- Такое покрытие, наверное, быстро изнашивается?
Майк пожал плечами:
- Смотря, сколько ездить по дороге. Да это и неважно. Оно очень
просто ремонтируется. Есть такая машина, которая укладывает и разглаживает
покрытие со скоростью миля в час. Слушай, тебе придется дальше идти
пешком. Отсюда уже близко, а Капитан не пройдет через заросли.
- Конечно. Скажи только, как мне слезть.
- Просто перекинь одну ногу к другой и прыгай, - Майк критически
наблюдал за неуклюжей возней Роба. - Подожди, я его привяжу.
Когда они вошли в лес, Капитан тихонько заржал им вслед.
- Хочешь, держись за меня, - предложил Майк.
- Нет, спасибо, - Роб стиснул зубы. - Все нормально.
Они с трудом продирались сквозь густой подлесок, но Майк заявил, что
это только на руку - никто не забредет в такую глушь. Они поднялись в гору
через заросли смешанного леса и вскоре очутились на небольшой полянке
перед пригорком, сплошь заросшим травой и колючими кустами ежевики. Роб
поискал глазами пещеру, но ничего не заметил.
- Ну как ты, держишься? - спросил Майк. - Пришли.
Он уверенно подошел к зарослям и осторожно потянул за спутанный
клубок из веток и колючек. Открылся ход.
- Я наткнулся на ее, когда Тэсс погналась за кроликом, - рассказывал
Майк, прибираясь вперед. - Это моя собака. Хотел соорудить здесь что-то
вроде жилища. Представляешь - здесь, в долине, тайком от всех! Но так и не
собрался. Только замаскировал, чтоб никто не нашел. Ну, вот мы и дома.
Они нырнули в низкий проем из крошащегося бетона. Внутри было темно,
сквозь густые заросли снаружи проникало мало света. Роб заметил только,
что стены в тесной квадратной каморке, как и вход, бетонные.
- Кому понадобился этот тайник в горе? Зачем? - спросил он.
- Он идет еще выше, только там обрушился и совсем зарос. По-моему,
это запасной выход. Здесь, наверное, была артиллерийская батарея против
самолетов. Или что-нибудь другое, еще с гитлеровской войны.
- Такая древняя?
- Может, и подревнее. Ведь в предыдущую войну уже были самолеты? - Он
осмотрелся. - Да, мрачновато. Сможешь здесь жить, как думаешь?
- Смогу.
- Мы все устроим, станет намного лучше. Сейчас я поеду домой и
кое-что привезу. А ты можешь выйти наружу - необязательно здесь сидеть. Ты
сразу услышишь, если кто-нибудь будет подниматься из леса. А я, когда
вернусь, свистну вот так, - он показал. - Идет?
- Идет, - кивнул Роб.
Дожидаясь Майка, он вышел из своего укрытия и сел на траву. Тишина,
одиночество, черный неприветливый лес не прибавляли мужества. Майка долго
не было. Солнце уже торопилось к закату, стало прохладнее. Робу не
хотелось подозревать Майка в предательстве - была в нем какая-то
надежность. Из леса выскочили два белых кролика. Словно завороженный, Роб
смотрел на забавных зверьков. Неужели все это наяву, и он действительно в
Графстве, среди пышной зелени, дикой природы? А если наяву, значит,
Урбанс, с его душной толчеей, давящим камнем небоскребов, улицами,
кишащими электромобилями, - только вымысел?..
Кролики пугливо повели ушами и в одно мгновение исчезли в лесу. Роб
услышал свист: Майк.
- Извини, что так долго, - сказал Майк, бросая на траву большой тюк и
сумку. - Хотел принести сразу побольше, - он пнул тюк. - Одеяла и подушка.
Потом сооружу походную кровать, а пока придется потерпеть. Жестковато,
конечно, зато не замерзнешь. Простыней только нет.
- Спасибо.
- Как ноги?
- Ничего.
- Давай посмотрим.
Он смотрел, как Роб осторожно снимает ботинки и носки.
- Одно плохо: до ближайшей воды минут десять, а ранки надо как
следует промыть. Ну, ничего, я захватил какую-то противовоспалительную
мазь. Потерпи, будет немного жечь.
И действительно жгло. Когда он прикоснулся к ранке влажным тампоном,
Роб невольно отдернул ногу, но Майк и не думал извиняться, только крепче
сжал щиколотку и продолжал. Закончив промывать, он перебинтовал мозоли,
достал из сумки носки и бросил Робу:
- Надень, - Майк покосился на его дырявые носки. - А эти я выкину,
ладно? Есть хочешь?
- Прошлой ночью я съел немного черствого хлеба и заплесневелого сыра,
а сегодня - несколько сырых картофелин. Пожалуй, хочу.
- Тебе повезло: опять хлеб и сыр. Схватил первое, что под руку
попалось. Но это уж точно не заплесневело.
Он извлек из сумки хлеб и круг сыра, завернутый в муслин.
- У тебя есть нож? - Роб покачал головой. - Да, ты неважно
подготовился к такой серьезной экспедиции.
Замечание было дружеским, но, все же, чуть обидным.
- У меня не оставалось времени на сборы, - ответил Роб. - Да и
магазины в воскресенье не работают - я ведь сбежал из школы в
воскресенье...
- Разве у тебя нет карманного ножа?
- В Урбансе? Это безумие. "Холодное оружие", запрещено полицией.
Майк недоверчиво покачал головой:
- Ну и ну! - Он отстегнул от ремня тяжелый нож с костяной ручкой. -
Держи. У меня дома еще есть. Ты ешь, я слетаю за водой.
Подхватив большую жестяную флягу, он ушел в лес, а Роб набросился на
еду. Она была восхитительна. Хлеб - душистый, с хрустящей коричневой
корочкой, белый и мягкий внутри; золотисто-желтый сыр, гладкий и крепкий.
Ничего вкуснее Роб в жизни не ел. Вернулся Майк, и Роб с жадностью припал
к фляге.
- Потом притащу чашки и прочую дребедень, - сказал Майк. - Пойдем,
еще много дел.
Пока Роб распаковывал одеяла, Майк возился со странным устройством,
напоминавшим портативную люмосферу. Он щелкнул зажигалкой, дрожащий язычок
пламени лизнул фитиль, и пещера озарилась мягким светом.
- Что это? - спросил Роб.
- Масляная лампа. Сомневаюсь, что у вас такие есть. Придется
приносить масло, но пока она полная. Возьми зажигалку, пригодится, -
серебристая тяжелая зажигалка не слишком отличалась от тех, что
продавались в Урбансе, только те были легче и раскрашивались в яркие
цвета. - Слушай, по-моему, тебе лучше обосноваться там, в глубине.
Только теперь Роб заметил, что его новое жилище разделено на две
части. Внутренняя клетушка оказалась чуть побольше. В углу вырисовывались
ступеньки, ведущие наверх. Майк поднял лампу выше.
- Эти ступеньки ведут в подземный ход. Помнишь, я тебе рассказывал?
Сейчас тут не пройти - завалило. Постой, я погляжу, не видно ли снаружи
свет. - Вернувшись, он объявил: - Порядок. Как стемнеет, лучше еще раз
проверить. Если будет видно, можно завесить вход одеялом.
Роб кивнул.
- Теперь я пойду, - сказал Майк. - Понимаешь, пока я болею, учитель
занимается со мной дома. Я уже и так опоздал. Справишься один?
- Да, спасибо за все.
Майк отмахнулся:
- Завтра постараюсь придти пораньше. Если будешь выходить, смотри в
оба, не оставляй следов, - он усмехнулся. - Спокойной ночи.

Время словно остановилось. Роб выходил из своего убежища, но не
дальше поляны перед входом в пещеру. Он все еще не мог обрести
долгожданный покой: радость, что появилось наконец пристанище, сменялась
минутами уныния, когда ему хотелось бросить все и вернуться домой. Порой
он даже хотел сдаться властям, не в силах выносить одиночество. В бетонной
клетке, наедине с собственной тенью на голой стене, оно чувствовалось еще
острее.
Спустились сумерки, и незаметно подкралась ночь. Он проверил, не
виден ли снаружи свет, и вернулся в пещеру. Поужинав остатками хлеба с
сыром, он решил, что лучший выход - лечь спать, завернулся в одеяло и
погасил лампу.
Несмотря на усталость, сон не приходил. Вовсе не жесткая постель была
тому виной, а страх. Один, в мрачной пещере внутри холма, окруженного
темным шуршащим лесом. "А если там звери? - Роб вздрогнул. - Волки?". Ему
почудился какой-то звук. Сна как не бывало - Роб тщетно вслушивался в
тишину.
Роб зажег лампу и осторожно, на цыпочках прокрался в соседнюю
комнату. Никого. На всякий случай он положил в входа сумку и сверху -
жестянку с водой. Конечно, эта преграда не смогла бы сдержать даже
кролика, но Роб надеялся услышать, если появится непрошенный гость.
Он еще долго ворочался без сна, пока не провалился в тяжелое забытье.
Очнулся он от того, что кто-то легонько тряс его за плечо и, с трудом
разлепив веки, увидел Майка.
- Извини, что разбудил. Я принес сосиски и кофе. Поешь, пока горячие.
Как спалось, кстати?
Ночные страхи теперь казались лишь постыдными трусливыми фантазиями.
- Отлично, спасибо.

Майк приходил каждый день, приносил еду и необходимые вещи: мыло,
чистую одежду, посуду. На третий день притащил раскладушку. Как-то он
спросил Роба, не нужно ли ему еще что-нибудь
- Ты не мог бы принести книги? Любые.
- Книги? - удивился Майк.
- Да. Знаешь, вечерами скучновато...
- Конечно, я понимаю. Только... - Он замялся и вопросительно взглянул
на Роба. - Я не думал, что в Урбансах читают книги.
- Кое-кто читает.
- Забавно.
- Что?
- Забавно, как легко мы принимаем все на веру. О Графстве, наверное,
тоже ходят всякие небылицы.
- Я тоже об этом думал. Если тебе сложно достать книги...
- Сложно? - изумился Майк. - Ничуть. В следующий раз принесу. Ты
какие книги любишь?
- Приключения. Но можно любые.
Майк принес две книги - пухлые, в роскошных кожаных переплетах, с
запахом времен. Одна, "Приключения мистера Спонга на охоте" рассказывала о
лисьей охоте; другая - "Моя жизнь в Замбези" - о жизни в примитивной
Африке конца девятнадцатого или начала двадцатого века. Позже Майк
поинтересовался, понравились ли Робу книги.
- Ничего, - уклончиво ответил Роб.
- Суртиз хорош, да?
Это был автор "Мистера Спонга".
- Знаешь, я ничего в этом не смыслю, - сказал Роб. - Неужели до сих
пор охотятся на лис?
- Конечно.
- А ты? - Майк кивнул. - И тебе нравится?
- Потрясная штука, - оживился Майк. - Представь: раннее утро, бешеные
скачки, погоня - что может быть лучше?
- Десятки всадников со сворой псов травят одного маленького зверька.
Тебе не кажется, что это нечестно?
Майк пристально посмотрел на него и холодно ответил:
- Ты действительно ничего в этом не смыслишь.
Его тон напомнил Робу, как он зависит от Майка и как обязан ему.
- Ты прав. Тем более, в Урбансах и лис-то нет.
Майк рассмеялся.
- Да, откуда им там взяться. Кстати, вторую книгу написал мой предок.
Он сначала был миссионером, а потом стал епископом. Скучища жуткая, но я
схватил не глядя. Завтра принесу какие-нибудь приключения.
Как-то под вечер Роб отважился прогуляться дальше обычного. Он
примерно знал путь, по которому Майк ездил домой, и пошел в ту сторону,
стараясь держаться в тени. Наконец, он добрался до края поля.
Здесь дорога от берега реки резко уходила вправо и исчезала за
подножием холма в полумиле. Почти напротив, на дальнем краю дороги, он
увидел солидные, выкрашенные в зеленый цвет, ворота на каменных столбах. К
имению через роскошный сад бежала красноватая дорожка.
С трудом верилось, что в таком огромном доме живет маленькая семья из
четырех человек. Серый каменный особняк был выстроен в причудливом
асимметричном стиле, казалось, он составлялся по частям в разные эпохи.
Роб попытался сосчитать окна на фасаде, но сбился и бросил. На заднем
дворе дома, где разместились хозяйственные пристройки, он увидел
запряженную карету - черную, с канареечно-желтыми полосками. Карета
подъехала к парадному крыльцу. Из дома вышла женщина, человек в голубой
ливрее открыл дверцу кареты, женщина скрылась внутри. Донесся отдаленный
крик кучера, карета покатилась по дорожке, через ворота, дальше и дальше,
пока не исчезла за холмом.
Когда Майк пришел в следующий раз, Роб рассказал о своем путешествии.
- Да, мама ездила в гости к Кепронам, - кивнул Майк. - Они живут в
пяти милях от нас.
- У вас такой огромный дом... - сказал Роб. - Как вы справляетесь?
- Огромный? - искренне удивился Майк. - Вовсе нет. Обычный дом,
средненький. А чтобы содержать дом, есть слуги.
- Много?
- Слуг? Я точно не знаю. Может, двадцать. Это только в доме.
- Двадцать человек прислуживают четверым?
- Ну да.
- Почему они терпят это?
- Терпят? Я тебя не понимаю. Чем плоха их жизнь? Работа не пыльная,
все привилегии. Они счастливы здесь: хорошая пища, простор, деревенский
воздух. Разве можно все это сравнить с Урбансом? Да они презирают урбитов!
- А урбиты презирают их за добровольное рабство.
- Рабство! - Майк усмехнулся. - Слышал бы Годион, наш дворецкий! А
тебе не приходило в голову, что даже если это правда, обе стороны
устраивает их положение? Они довольны своей жизнью и презирают тех, кто
живет иначе. Все гармонично.
Понимая, что он не сможет переспорить Майка, Роб решил переменить
тему:
- А почему у вас до сих пор такой примитивный транспорт? Лошади,
кареты. Ведь электромобили гораздо удобнее, да и скорость не сравнить.
- Насчет удобства я сомневаюсь. Современные кареты устроены
великолепно, ты почти не почувствуешь тряски. А скорость... Куда спешить?
Времени хватает, даже с избытком.
Ответ Майка не убедил его. Снова и снова Роб чувствовал, что очутился
в странном и совершенно чуждом мире.

Постепенно пещера приобретала жилой вид. Майк притащил два старых
коврика, сломанный стул, ящик, из которого они соорудили стол. Но самое
главное - Майк привез маленькую печурку, работающую на керосине.
Теперь Роб мог готовить сам, да и Майку было легче приносить сырые
продукты из кладовой. Все продукты в Графстве были несравнимо вкуснее и
аппетитнее, чем те, к которым он привык дома. Роб устроил кухоньку во
внешней комнате. Чтобы не рисковать, он кухарничал рано утром или почти на
закате. Однажды, уже под вечер, Майк принес сковородку и кусок свинины,
чтобы Роб поджарил его к ужину. Потом Майк заторопился домой и убежал, а
Роб, уже изрядно проголодавшийся, начал готовить.
Он положил на сковородку мясо, нарезал в кипящий жир несколько
вареных картофелин и присел перед печкой, вдыхая аппетитный запах и глотая
слюнки. Вдруг снаружи послышался негромкий звук. Теперь Роб уже не
вздрагивал от каждого шороха, но все же насторожился. Если бы вернулся
Майк, он бы свистнул. Какой-нибудь зверь? Раздался отчетливый звук шагов,
и в тусклом свете керосинки Роб увидел, что у входа в пещеру кто-то стоит.
Он похолодел.
- Вот где пропадает Майк!
Голос был женский.

6. НА ПИКНИКЕ ЗАДАЮТ ВОПРОСЫ
Не заходя в пещеру, она велела Робы выключить печку и выйти.
Ей было лет сорок. Темноволосая, темноглазая, невысокая. Юбка и жакет
из плотной коричневой материи, на шее - легкий алый шарф, несколько колец
на пальцах, одно - с крупным голубым камнем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13