А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дверь ячейки закрылась, со ск
режетом задвинулся засов. Они находились в конце коридора, и со всех стор
он от них были камеры. Через толстую решетку Марек видел, как удаляются, см
еясь, стражники.
Ц Эй, Паоло, Ц сказал один из них, Ц а ты-то куда отправился? Ты останешьс
я здесь и будешь охранять их.
Ц Зачем? Никуда они не денутся. Я хочу посмотреть турнир.
Ц Сейчас твоя смена. Оливер хочет, чтобы их охраняли.
Последовала непродолжительная перебранка, борьба. Новый взрыв смеха, ша
ги уходящих. Затем один из стражников вернулся, поглядел через решетку н
а своих подопечных и выругался. Ему вовсе не было весело, ему приходилось
пропустить редкостное зрелище. Он плюнул сквозь решетку на пол их камеры
и отошел в сторону, где стоял деревянный табурет. Самого стража Марек бол
ьше не мог видеть, зато видел его тень на противоположной стене.
Судя по движениям тени, он ковырял в зубах.
Марек подошел к решетке, пытаясь заглянуть в другие камеры. В правой он ни
чего толком не разглядел, зато прямо напротив он уловил очертания фигуры
, сидевшей в темноте, прислонившись к стене.
Когда его глаза привыкли к темноте, он узнал Профессора.


30:51:09

Стерн сидел в столовой, которой пользовались только высшие руководител
и МТК Это была совсем небольшая комната с единственным столом на четыре
места, покрытым белой скатертью. Сидевший напротив него Гордон жадно упл
етал яичницу с беконом. Стерн смотрел, как стриженная ежиком макушка виц
е-президента подпрыгивала каждый раз, когда тот вилкой подцеплял с таре
лки очередной кусок. Гордон ел очень торопливо.
В окно было видно, что на востоке, над хребтом, уже появилось солнце. Стерн
взглянул на часы. шесть утра. На стоянке автомобилей техники МТК готовил
и к запуску очередной метеорологический воздушный шар-зонд. «Гордон гов
орил, что это ежечасная процедура», Ц вспомнил Стерн.
Воздушный шар взмыл в небо и вскоре скрылся в высоких облаках. Команда, за
пускавшая его, не стала следить за полетом, а сразу же направилась к близл
ежащему лабораторному зданию.
Ц Как вам понравились гренки по-французски? Ц подняв голову от тарелки
, спросил Гордон. Ц Может быть, хотите чего-нибудь еще?
Ц Очень вкусно, благодарю вас, Ц ответил Стерн. Ц Я, в общем-то, не голоде
н.
Ц Послушайте совета старого вояки, Ц добродушно проговорил Гордон. Ц
Всегда наедайтесь плотно. Потому что никто не может сказать наверняка, к
огда удастся поесть в следующий раз.
Ц Я уверен, что вы правы, Ц отозвался Стерн, Ц просто я не голоден.
Гордон пожал плечами и вернулся к своей яичнице.
В комнату вошел человек в накрахмаленной куртке официанта.
Ц О, Гарольд, Ц приветствовал его Гордон. Ц У вас есть готовый кофе?
Ц Да, сэр, Ц сразу же ответил тот, Ц если желаете, капуччино.
Ц Будьте любезны, черный.
Ц Конечно, сэр.
Ц А вы, Дэвид? Ц поинтересовался Гордон. Ц Кофе?
Ц Эспрессо с обезжиренным молоком, если можно.
Ц Конечно, сэр. Ц Гарольд вышел.
Стерн смотрел в окно. Он слышал, как Гордон ест, как его вилка постукивает
по тарелке. Наконец он сказал:
Ц Я хотел бы убедиться в том, что не ошибаюсь в оценке ситуации В настоящ
ее время они не могут вернуться, правильно?
Ц Правильно.
Ц Потому что не существует площадки для их приема.
Ц Совершенно верно.
Ц Потому что площадка блокирована развалинами.
Ц Правильно.
Ц И сколько у них еще останется времени для возвращения?
Гордон вздохнул и отодвинулся от стола.
Ц Все должно быть в порядке, Дэвид, Ц сказал он. Ц Все окончится просто
прекрасно.
Ц Я всего лишь прошу вас ответить мне. Сколько?
Ц Ну, что ж, давайте посчитаем. Еще три часа на очистку воздуха в пещере. На
кинем даже еще час. Четыре часа. Затем два часа на разборку развалин. Шесть
часов. Затем необходимо восстановить водные щиты.
Ц Восстановить водные щиты? Ц переспросил Стерн.
Ц Три кольца воды. Они абсолютно необходимы.
Ц Для чего?
Ц Чтобы свести к минимуму ошибки транскрипции.
Ц И что же все-таки такое ошибки транскрипции? Ц продолжал расспрашива
ть Стерн.
Ц Ошибки при восстановлении. Когда человек воссоздается аппаратом.
Ц Но вы говорили мне, что никаких ошибок не бывает. Что вы можете абсолют
но точно воссоздать человека.
Ц Да. Фактически можем. Но когда мы ограждены щитом.
Ц А если щита нет?
Гордон опять вздохнул.
Ц Но щит будет, Дэвид, Ц он посмотрел на часы. Ц Я хотел бы, чтобы вы перес
тали так волноваться. До тех пор пока мы сможем восстановить площадку пе
рехода, как ни верти, остается еще несколько часов. Вы расстраиваетесь по
напрасну.
Ц Знаете, я продолжаю думать, Ц не вняв совету, продолжал Стерн, Ц что б
ыть того не может, чтобы мы совершенно ничего не могли сделать. Послать со
общение, установить какой-нибудь контакт…
Гордон покачал головой:
Ц Нет. Никаких сообщений, никаких контактов. Это просто невозможно. На ка
кое-то время они полностью отрезаны от нас. И мы ничего не можем с этим под
елать.


30:40:39

Кейт Эриксон прижалась к стене, ощутив даже сквозь одежду прикосновение
влажного камня. Услышав голоса, она сразу же юркнула в ближайшую камеру и
теперь ждала, затаив дыхание, пока стражники, посадив в темницу Марека и К
риса, возвратятся назад. Стражники смеялись и, судя по всему, пребывали в о
тличном настроении. Она услышала, как один из них сказал:
Ц Сэр Оливер ужасно злился, когда этот северянин выставил дураком его л
ейтенанта.
Ц А второй был еще хуже! Болтается, сидя на лошади, словно тряпка на ветру,
и все же преломил два копья с Черной Головой!
Общий смех.
Ц Главное, что он выставил Черную Голову дураком. За это лорд Оливер еще
до темноты отрубит им головы.
Ц А я думаю, что он расколет им черепушки еще перед ужином.
Ц Нет, после. Толпа будет больше.
Новый взрыв смеха.
Они шли по коридору, их голоса становились тише. Вскоре она с трудом могла
расслышать их. Потом короткая пауза Ц наверно, они начали подниматься п
о лестнице. Нет, не начали. Она услышала очередной раскат смеха. И еще один.
Причем он звучал как-то странно, принужденно.
Что-то здесь было не то.
Она прислушалась повнимательнее. Они что-то говорили насчет сэра Ги и ле
ди Клер, но что точно, она не могла понять. До нее доносилось: «…очень рассе
ржен на нашу леди…», Ц новый взрыв смеха.
Кейт нахмурилась.
Звучание этих голосов уже не было столь отдаленным.
Нехороший признак. Они возвращались.
«Почему, Ц подумала она. Ц Что случилось?»
Она взглянула в сторону двери. И там, на каменном полу, увидела входящую в
камеру цепочку своих собственных влажных следов.
Ее обувь промокла в траве возле ручья. Впрочем, у всех остальных тоже, и по
среди коридора проходила грязная влажная дорожка, оставленная множест
вом ног. Но один след Ц ее след Ц сворачивал оттуда к камере.
И они каким-то образом это заметили.
Проклятье.
Голос:
Ц Когда закончится турнир?
Ц К вечерне.
Ц Святая кровь, значит, он уже почти кончился!
Ц Лорд Оливер быстро поужинает и будет готовиться к встрече Архипастыр
я.
Она прислушивалась, пытаясь определить количество голосов. Сколько же т
ам было солдат? Ц пыталась припомнить она. По меньшей мере трое. Возможно
, пять. Тогда она не обратила на это внимания.
Проклятье.
Ц Говорят, что Архипастырь ведет тысячу воинов…
На пол перед ее камерой легла тень. А это значило, что они стояли теперь по
обеим сторонам от двери.
Что она могла сделать? Единственное, что она знала, было то, что она не могл
а позволить схватить себя. Она была женщиной и никак не могла объяснить с
воего появления здесь. Ее просто изнасиловали бы, а потом убили.
Но вдруг ей пришло в голову: они же не знают, что она женщина. Еще не знают. З
а дверью стихло, потом зашаркали чьи-то ноги. Как намереваются они действ
овать? Вероятно, пошлют одного человека в камеру, а остальные тем времене
м будут ждать снаружи. И приготовятся к встрече, заранее размахнутся меч
ами…
Этого дожидаться не следовало. Кейт низко пригнулась и бросилась прочь и
з камеры.
Она столкнулась с не ожидавшим нападения стражником, который только-тол
ько успел переступить порог, пнула его сбоку по коленке, и тот, взвыв от бо
ли и неожиданности, упал навзничь. Его товарищи тоже закричали, но она уже
успела проскочить в дверь; позади нее с глухим лязгом, высекая искры, удар
ился в стену меч, но она уже неслась по коридору.
Ц Баба! Баба!
Стражники, не теряя времени впустую, погнались за ней.
Вот она уже оказалась на винтовой лестнице и, перескакивая через две сту
пеньки, легко бежала вверх. Снизу до нее доносился звон доспехов гнавших
ся за нею стражников. Но она уже была на первом этаже и, не раздумывая, сдел
ала первое, что ей пришло в голову: бросилась в глубь большого зала.
Он был совершенно пуст; столы были уже приготовлены для пира, но еду на них
еще не расставляли. Она бежала вдоль столов, высматривая место, куда можн
о было бы спрятаться. За гобеленами? Нет, они висели прямо на стенах. Под ск
атертями? Нет, стражники обязательно заглянут туда и, конечно, найдут ее. К
уда же? Куда? Она увидела огромный камин, в котором все так же пылал яркий о
гонь. Не было ли там тайного хода? Где же он был: здесь, в Кастельгарде, или в
Ла-Роке? Она не могла вспомнить. Следовало бы в свое время быть повнимател
ьнее.
Мысленным взором она увидела себя, одетую в легкие шорты, футболку и легк
ие кроссовки; увидела, как бродит она по руинам, лениво записывая в блокно
т свои наблюдения. Ее тогдашнее беспокойство Ц если, конечно, она о чем-т
о беспокоилась вообще Ц ограничивалось тем, чтобы оправдать ожидания н
аучных светил.
Ей следовало быть повнимательнее!
Кейт услышала громкий топот погони. Времени больше не было. Она подбежал
а к камину в девять футов высотой и метнулась за огромный позолоченный к
руглый экран. Огонь ярко пылал, обдавая ее тело волнами жара. Она услышала
, как стражники вошли в зал, услышала их крики, звук бегущих ног. Девушка съ
ежилась позади экрана, затаила дыхание и выжидала.

* * *

Они осматривали зал; Кейт слышала топот ног, стук, грохот. Ей не удавалось
ясно расслышать их голоса, поскольку они сливались с ревом пламени за ее
спиной. Раздался металлический лязг, что-то упало; судя по звуку, это был в
ысокий канделябр или нечто такое же большое.
Она выжидала.
Один из воинов «пролаял» вопрос, но она не услышала никакого ответа. Зате
м так же громко что-то крикнул другой, и на сей раз она едва разобрала негр
омкие слова. Солдаты так не разговаривали. Но к кому же они обращались? Гол
ос, похоже, был женский. Кейт прислушалась: да, это говорила женщина. Она бы
ла уверена в этом.
Последовал краткий обмен репликами, и затем стражники выбежали из зала.
Осторожно выглянув из-за края позолоченного экрана, она увидела, как пре
следователи исчезли в дверном проеме.
Выждав несколько секунд, Кейт вышла из-за экрана.
Она увидела совсем юную девочку лет десяти или одиннадцати. Ее голову об
вивал белый платок, оставлявший открытым только лицо. Одета девочка была
в свободного покроя розовое платье, почти достававшее до пола. В руках он
а держала золотой кувшин и наливала воду в кубки, стоявшие на столах.
Кейт встретилась взглядом с девочкой, та не отвела глаз.
Кейт подумала, что она сейчас закричит, но ошиблась. Девочка лишь окинула
ее быстрым любопытным взглядом, а затем сказала:
Ц Они пошли наверх.
Кейт повернулась и бросилась бежать.

* * *

Марек в камере слышал завывания труб и отдаленный рев зрителей турнира,
доносившиеся через одно из маленьких окошек под потолком. Охранник с нес
частным видом посмотрел вверх, обругал Марека и Профессора, а потом попл
елся обратно к своему табурету.
Ц У вас сохранился маркер? Ц негромко спросил Профессор.
Ц Да, Ц ответил Марек. Ц А у вас?
Ц Нет, я потерял его. Приблизительно через три минуты после того, как зде
сь очутился.
Профессор рассказал, что высадился в поросшей лесом равнине у реки, непо
далеку от монастыря. В МТК его заверили, что это будет идеально расположе
нное пустынное место, откуда он, не отходя далеко от машины, сможет разгля
деть все основные участки своих раскопок.
Ну а то, что случилось потом, было просто несчастным стечением обстоятел
ьств: место, куда аппарат доставил Профессора, оказалось как раз на пути г
руппы лесорубов, направлявшихся в лес.
Ц Они увидели вспышку света, потом меня и, попадав на колени, принялись м
олиться. Подумали, что им явилось чудо. Но потом они решили, что это не так, и
взялись за топоры, Ц рассказывал Профессор. Ц Думаю, что они убили бы ме
ня на месте, но, к счастью, я владею окситанским языком. Я уговорил их отвес
ти меня в монастырь, чтобы монахи во всем разобрались.
Монахи забрали его у лесорубов, раздели догола и принялись осматривать т
ело Ц нет ли на нем какого-нибудь клейма.
Ц Они искали в довольно необычных местах, Ц сказал Профессор. Ц А я пот
ребовал встречи с аббатом. Он хотел узнать местоположение тайного хода в
Ла-Рок. Я подозреваю, что аббат намеревался сделать это для Арно. Так или и
наче, но я предложил ему поискать в монастырских документах. Ц Профессо
р усмехнулся. Ц Я пообещал ему изучить старые пергамента.
Ц Ну да?
Ц И, думаю, что я нашел его.
Ц Тайный ход в замок?
Ц Так мне кажется. Он проходит по руслу подземной реки и, значит, должен б
ыть довольно широким. А начинается в месте, которое называется «зеленой
часовней». Существует ключ, позволяющий найти вход в него.
Ц Ключ?
Стражник что-то прорычал, и Марек на некоторое время умолк. Крис поднялся
и принялся соскребать грязь со своих шоссов.
Ц Мы должны выбраться отсюда. Где Кейт?
Марек помотал головой. Кейт все еще оставалась на свободе. Судя по крикам
стражников, они бросились в погоню именно за ней. Но он не думал, что им уда
стся ее схватить. А раз так, то, если бы удалось как-то связаться с Кейт, она
могла бы помочь им выбраться.
Но это означало, что нужно каким-то образом обезвредить охранника. Пробл
ема заключалась в том, что от поворота коридора до места, где сидел их стра
ж, было по меньшей мере двадцать ярдов. Поэтому застать его врасплох было
просто невозможно. Но если бы Кейт оказалась в пределах связи их наушник
ов, то он мог бы…
Неожиданно Крис бросился к двери и принялся колотить по толстым прутьям
решетки.
Ц Эй! Стража! Эй, ты! Ц орал он.
Не успел Марек вымолвить слово, как стражник уже стоял перед дверью и с лю
бопытством смотрел на Криса, а тот протянул руку сквозь решетку и подзыв
ал его:
Ц Эй, иди сюда! Эй! Сюда!
Охранник лениво подошел к нему и тяжело хлопнул по протянутой наружу рук
е. Затем он зашелся во внезапном припадке кашля, поскольку Крис брызнул е
му в лицо из газового баллончика. Огромное тело зашаталось. Крис снова по
тянулся сквозь решетку, схватил парня за воротник и брызнул ему в лицо вт
орой раз.
Глаза стражника закатились, и он обвис, как мешок. Крис пытался, но не смог
удержать его: вскрикнув от боли в неловко вывернувшейся руке, выпустил с
тражника, и тот, отшатнувшись от двери, тяжело рухнул на пол.
Слишком далеко.
Ц Хорошо сделано, Ц заметил Марек. Ц А что дальше?
Ц Знаешь, ты мог бы и помочь мне, Ц заявил Крис. Ц У тебя слишком уж крити
ческое мышление.
Он стоял на коленях, до плеча просунув руку сквозь решетку. Его пальцы поч
ти доставали до нот стражника. Почти, но не совсем. Оставалось дюймов шест
ь. Крис сопя, тянулся к лежащему.
Ц Если бы у нас хоть что-нибудь было: палка или крюк Ц ну, хоть что-нибудь,
чтобы подтащить его…
Ц Это ничего не дало бы, Ц спокойно заметил Профессор из своей камеры.
Ц Почему же?
Джонстон подошел вплотную к двери.
Ц Да потому, что у него нет ключей.
Ц Как это нет? А где же они?
Ц Висят на стене, Ц сказал Профессор, указав пальцем в глубь коридора.
Ц Вот дерьмо-то! Ц воскликнул Крис. Охранник, лежавший на полу, зашевели
лся. Судорожно дернул ногой. Он уже начал приходить в себя.
Ц И что же теперь делать? Ц испуганным тоном спросил Крис.

* * *

Ц Кейт, ты где? Ц спросил Марек.
Ц Здесь.
Ц А точнее?
Ц Здесь, в коридоре. Я вернулась, поскольку подумала, что они не станут ис
кать меня тут.
Ц Кейт, Ц сказал Марек, Ц иди сюда. Быстро.
Тут же послышались шаги. Она со всех ног бежала к ним.
Охранник закашлялся, перевернулся на спину и приподнялся на локте. Потом
посмотрел в глубь коридора, откуда доносились шаги, и принялся тороплив
о подниматься на ноги.
Он уже стоял на четвереньках, когда Кейт пнула его в бок, а затем толкнула
рукой в голову, и он снова упал на пол. Но сознание он не потерял, только изр
ядно опешил, и тут же начал подниматься, встряхивая головой, чтобы прогна
ть окутывавший его мозги туман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59