А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

радоваться пока рано. Конечно, до сих пор нам сопутствовала удача, но в любой момент может случиться нечто непредвиденное, и все наши усилия пойдут насмарку.
Вслед за капралом в управление прибыли инспектор Мбуви и его группа. Их доклад был неутешителен.
- Сэр, мы ехали за ними, но, как назло, попали в огромную пробку автобусы загородили проезд, - и этим белым удалось прошмыгнуть и умчаться прочь.
- Он знал, что вы у него на хвосте?
- Не думаю. Нами были приняты все меры предосторожности, как вы велели. Ведь можно было бы включить сирену и прорваться, но, сэр...
- Понимаю. Я запретил вам обнаруживать себя. Джо, вы все сделали правильно, спасибо. Досадно, конечно, что они от нас ушли, но вашей вины тут нет.
Инспектор, облегченно вздохнув, сел на указанный мною стул. Выслушав донесения остальных полицейских, я отпустил их.
- Что вы думаете об этом деле, шеф? - спросил Мбуви.
- Думаю, что мы напали на верный след. Налицо все признаки того, что здесь действует подпольный синдикат.
Я изложил инспектору содержание моего разговора с Максом в баре гостиницы.
- Завтра мы встречаемся там же в два часа. Я должен передать им товар и получить за него наличными. Необходимо проследить, куда они отвезут бханг и что будут делать дальше. Мы должны выявить и обезвредить как можно больше членов синдиката.
- Какие будут указания?
- Завтра подробно разберем план действий. Надеюсь, им не удастся ускользнуть от нас.
Я лишь вкратце пояснил, что намереваюсь предпринять, и инспектор Мбуви мой замысел одобрил. В это время вернулась с задания вторая группа.
- Заходите! - позвал я, когда сержант Мачария просунул голову в дверь. - Надеюсь, вы принесли добрые вести.
- Неужто белые ушли от преследования? - спросил он, входя в кабинет, его товарищи остались ждать за дверью.
- Увы, но это поправимо: я завтра снова встречаюсь с Максом. Во второй раз он от нас не улизнет.
- Нам больше повезло, - не скрывая радости, заявил сержант. Он прошел долгий путь от рядового полисмена, не то что Мбуви, сразу получивший должность инспектора. - Индиец отправился неподалеку, нам не составило труда проследить за ним. Он вошел в контору на Киджабе-стрит, там его дожидался другой азиат.
- Вот как?
- Зовут его Урдин, он проходил по делу фальшивомонетчиков несколько лет назад, их шайка занималась еще и подлогами.
- Хорошенькое дельце! - воскликнул я. - И что же дальше?
- Там моя группа разделилась. Машина поехала вслед за "ауди" Урдина до его дома в Нгаре. Остальные пошли пешком за Кассамом, он привел их в "Гарден-отель", где находится и теперь - пьет в баре.
- Поздравляю, сержант, вы с ребятами отлично поработали. Что-нибудь еще?
- Да, сэр. Неожиданная удача - удалось узнать, где работает Кассам.
- Интересно.
- В "Гарден-отеле" он свой человек, его там все знают.
Сержант выпрямился, словно готовясь нанести нам с инспектором решающий удар и с умыслом взвинчивая напряжение.
- Он работает в ювелирной фирме "Окто"!
Я присвистнул от удивления. Однажды мне пришлось расследовать дело об ограблении магазина этой фирмы, и я не преминул теперь сообщить об этом своим коллегам.
- Тогда мне Кассам не попадался. Может, он поступил к ним на службу позднее...
- Позвольте досказать, сэр, - перебил меня сержант, - фирма работает с драгоценными камнями, которые приобретаются вполне законно, однако есть у них и другие, довольно туманные источники сырья. Все это нам поведал один словоохотливый знакомый Кассама.
- Хорошо бы узнать, - заметил я, - что за дело у перса с этим Урдином.
- Может, Кассам и перс, только приехал он из Момбасы. Там живут его родители, потому-то он так свободно говорит на суахили.
- И это вы узнали в "Гарден-отеле"?
- Так точно, сэр! - радостно отчеканил сержант.
- Поскольку Урдин состоял в организации фальшивомонетчиков и эти ювелиры тоже не в ладах с законом, я думаю...
- Что, Джо?
- Вероятно, индийцы вновь создали преступную организацию.
- Может быть, но при чем же здесь бханг? Так или иначе, завтра многое прояснится...
Уехав с работы в половине шестого, я завернул в гостиницу "Фейрвью". День был жаркий, мне изрядно досталось, но глоток ледяного пива прекрасно снимает напряжение. До дому я добрался только в одиннадцать в безоблачном настроении.
На следующий день вместе с Гитхуа я был в отеле "Мунсайд" задолго до двух. По обыкновению я заказал себе содовую. Мы прождали битый час, и к трем я не мог больше скрывать раздражение. Похоже, что ни Макс, ни Кассам не придут. В десять минут четвертого стало ясно, что дольше ждать не имеет смысла, и мы вышли из отеля. Я решил напоследок проверить, нет ли их машины на стоянке, и тут кто-то свистнул из белого фургона. Я не был уверен, что свистят мне, и не подошел ближе, тогда водитель помахал нам. Фургон был марки "форд", и рядом с водителем сидел Макс.
- Разве мы не договаривались встретиться в холле? С двух часов ждем.
- Выходит, мы друг друга не поняли, - улыбнулся Макс. - Мы давно уже тут стоим. Познакомьтесь, это Билл Уокер, мой компаньон.
- Привет! - произнес чернокожий мужчина с явным американским выговором. - Очень рад с вами познакомиться.
- Привет, - отозвался я довольно сухо. Макс лжет - не было и речи о свидании на стоянке, мы твердо условились встретиться в холле гостиницы.
- Все готово? - спросил он.
- Конечно. Деньги с собой?
- Конечно, - ответил Макс мне в тон и улыбнулся, чтобы я не сердился.
- Тогда езжайте за тем вот "датсуном", - я ткнул пальцем в направлении своей машины. - Тут совсем близко.
Я покатил в сторону Гроген-роуд, белый фургон ехал за мной следом, и вскоре мы достигли угольного склада, расположенного на задах большого магазина. Сторож, которого я уже раньше видел, распахнул перед нами ворота, и мы въехали на территорию склада.
- Вот мы и прибыли! - сказал я Максу.
- Господи! - воскликнул Билл Уокер. - Неужто все это бханг? Хватило бы на то, чтобы всю Америку превратить в наркоманов, включая статую Свободы.
- В основном здесь древесный уголь, - объяснил я. - Это необходимо для маскировки.
- Ловко придумано!
Я велел Гитхуа и сторожу притащить пять мешков с бхангом. Покупатели, развязав их, убедились, что это действительно каннабис. Затем Макс позвал меня в фургон, раскрыл портфель и отсчитал пятьдесят пачек, в каждой по десять хрустящих стошиллинговых купюр, итого пятьдесят тысяч.
Мешки погрузили в фургон, и чернокожий американец снова сел за руль. Гитхуа так и впился глазами в деньги. Понятно, о чем он думает.
- Не пяль глаза, старина, - сказал я ему. - Это все вещественные доказательства. Наш уговор помнишь?
Он рассмеялся. Потрепав его по плечу, я засунул пачки денег в большой конверт и запер его в багажник "датсуна".
- Ну что же, Гитхуа, ты очень нам помог, спасибо. Если тебе все-таки предъявят обвинения, я подам рапорт: ты нам оказал большую помощь.
- Я дал слово, что займусь другим бизнесом! У меня есть кое-какие сбережения - куплю себе такси.
- Отлично. Желаю удачи.
Я заметил, что он хмурится - неужто его не радует разлука с нами?
- Мы еще увидимся, и не раз, - утешил я его. - Если тебе что-нибудь понадобится, знаешь, где нас найти.
- Да, знаю.
- Что же тебя тревожит?
- Я свою роль сыграл, но впредь не хочу ни за кем шпионить. Не по душе мне это.
- Что же, - сказал я, - это можно понять.
- Однако окажу вам напоследок еще одну услугу. Пока Макс с вами расплачивался, этот чернокожий - Билл Уокер - как бы невзначай сообщил мне, что завтра он едет за город еще за одной партией гашиша. И меня даже звал с собой.
- А куда именно едет, не сказал?
- Нет. Упомянул лишь, что отправляется в десять утра. Я отказался, так как решил, что порываю со всем этим.
- Еще раз спасибо. Тут есть о чем подумать.
Я съездил в "Гилл Хауз", где находится министерство транспорта и связи. Удалось установить, что белый фургон марки "форд" принадлежит гостинице "Санглория". Расследование с каждым часом усложнялось. Какова связь между подпольным синдикатом и хозяевами "Санглории"? Какова роль Урдина, бывшего фальшивомонетчика, и Кассама из ювелирной фирмы "Окто"? Вот вопросы, над которыми я размышлял, возвращаясь в управление. Головоломка пока не поддавалась решению, нужны были дополнительные факты и улики.
В приемной меня дожидался сержант Мачария. При моем появлении он вскочил на ноги. Я заметил, что ему не терпится выложить мне какую-то новость.
- Садитесь, Мачария. Что скажете мне об Урдине? - Закурив сигарету, я откинулся в кресле.
- Позвольте мне начать с Кассама Кхалифа, сэр.
- Ну, хорошо.
- Вчера, выйдя от вас, я вернулся к своим парням в "Гарден-отель", где застал Кассама. В девять вечера он оттуда ушел и отправился в ресторан "Ньота", там поужинал и выпил пару бутылок пива.
- В его поведении было что-нибудь подозрительное?
- Нет, сэр, он держался вполне непринужденно, болтал со знакомыми, ничего подозрительного я не заметил.
- Дальше, дальше.
- Потом он доехал на автобусе до торгового центра в Вестлендс, он живет там в квартире над магазином. Вход к нему - слева, по боковой лестнице.
- Значит, его квартира не сообщается с торговым помещением?
- Очевидно, нет, сэр. Думаю, что с хозяином магазина у него лишь общий домовладелец, взимающий с них арендную плату.
- Понятно.
- Сегодня Кассам не вышел на работу в ювелирную фирму "Окто", хотя он действительно в ней служит - мы проверили.
- Каков круг его обязанностей?
- Пока еще не установили, не хотелось вызывать подозрений излишними расспросами. Но, судя по всему, он там не слишком занят, его отсутствия никто не заметил. Вот и все, что я могу сообщить о Кассаме.
- Поскольку он родился и вырос в Момбасе, следовало бы навести там дополнительные справки. Это прольет свет на его подлинные занятия.
- Теперь - Урдин. - Сержант полистал записную книжку. - Бывший участник шайки фальшивомонетчиков.
- Это нам уже известно, сержант.
- Да, сэр. Его выпустили на свободу три года назад. В настоящее время работает в маленькой конторе на Киджабе-стрит.
- Есть у этой конторы официальное название?
- Нет. Большая стеклянная дверь почти всегда заперта, хозяева как будто не заинтересованы в клиентуре. За то время, что мы наблюдали, у них не было ни одного посетителя.
- Долго вы там пробыли?
- Практически весь день. В конторе всего двое служащих: Урдин и еще один индиец, которого, как выяснилось, зовут Патель.
- Патель... Патель...
- Возможно, вы запамятовали, сэр, этот Патель как раз и возглавлял шайку фальшивомонетчиков, в которой состоял Урдин. Я не успел еще уточнить и перепроверить, однако, помнится мне, у него не было кенийского гражданства, тем не менее ему тогда удалось избежать ареста.
- Да, что-то в этом роде.
- Вот и все, сэр. - Сержант ухмыльнулся и, понизив голос, сказал: Похоже, они принялись за старое. Очень уж подозрительна эта их контора.
- Не исключено, что теперь они занялись торговлей бхангом, и Патель привлек к делу профессионалов. Посмотрим... посмотрим.
- Урдин живет с семьей на квартире в Нгаре. Мы знаем точный адрес. Вот и все, что у нас есть о нем.
Зазвонил телефон, я поднял трубку, выслушал, отдал кое-какие распоряжения.
- Это инспектор Мбуви, - пояснил я сержанту. - Билл Уокер остановился в "Хилтоне".
- А как насчет белой парочки?
- Снова потеряли их, - сказал я с досадой. - Якобы опять попали в пробку. Но мне известно, что завтра в десять утра черный американец едет куда-то за партией гашиша. Не исключено, что и эти белые отправятся с ним.
- Почему вы так думаете?
- Это лишь мое предположение, но Билл Уокер не играет в синдикате важной роли, командуют там белые. Ну да ладно. Я поручу группе капрала Оньянго наблюдение за конторой на Киджабе-стрит.
- Я бы мог к ним присоединиться, сэр, потому что...
- Вы мне понадобитесь для другого. Завтра мы повиснем на хвосте у этого Билла Уокера, он должен вывести нас на своих поставщиков. Он вас не видел, значит, вы сможете приблизиться к нему вплотную. Я переоденусь, чтобы он не смог издали меня узнать. Встречаемся в восемь утра. Инспектор Мбуви ведет наблюдение за отелем "Хилтон".
Когда мы вышли из управления, я ощутил вдруг, как навалилась усталость. Расследование меня измотало. Я находился в состоянии нервного возбуждения, предчувствуя удачу. Вот-вот в деле должен произойти решающий перелом.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Миновав здание муниципалитета на Мамангина-стрит, я поставил машину на стоянку у отеля "Хилтон". Подошел сержант Мачария, открыл дверцу и влез на заднее сиденье.
- Где инспектор Мбуви?
- Я связался с ним по рации, он едет сюда. Господи, сэр, ну и видок у вас - настоящая деревенщина!
Я ухмыльнулся.
- Где американец?
- В своем номере. Поднялся к себе после завтрака, потом спустился за газетами и снова поехал наверх.
- Велите официанту с этажа заглянуть к нему - интересно, чем он занят.
- Наш человек обслуживает посетителей в холле, на этаже у меня пока нет своих людей.
- Ну так заведите, да побыстрей. Под каким именем он остановился в отеле?
- Билл Уокер, адрес: 11-5-1870, Белль-драйв, Нью-Йорк.
- Ну хорошо, идите.
Едва сержант ушел, подъехал инспектор Мбуви, поставил свою машину рядом с моей и пересел ко мне.
- Где сержант Мачария?
- Я послал его узнать, что поделывает наш дружок в своем номере. Вон, идет.
- Сэр, он вроде собирается куда-то. Спустился вниз с дорожной сумкой.
- А остальной багаж?
- В номере.
- Узнайте, расплачивается ли он за проживание. Еще попробуйте сфотографировать его своей игрушкой.
Мы впились глазами в двери отеля. Спустя несколько минут в них появился атлетического сложения чернокожий мужчина и остановился как бы в нерешительности. На нем была темная майка, джинсы и желтые сандалии, дорожная сумка перекинута через плечо. Постояв в раздумье, он наконец зашагал в сторону "Кенком Хауз". Сержант Мачария, выдерживая дистанцию, крался за ним.
- И вы отправляйтесь вслед, - приказал я инспектору Мбуви. - У вас есть рация?
- Есть.
- Не спугните его и постоянно докладывайте обстановку.
- Слушаюсь! - Инспектор вылез из машины, купил "Нэйшн" у продавца, разложившего газеты прямо на тротуаре, и зашагал вслед за Мачарией. Я завел мотор и покатил в сторону авеню Хайле Селасие.
- Орел-I, Орел-I, - закудахтало радио, - отвечайте!
- Орел-II, я вас слышу, прием!
- Он зашел в гараж "Хабиб", берет напрокат машину.
- Через две минуты я буду там, а вы оба возвращайтесь к "Хилтону" и ждите дальнейших распоряжений.
- Ясно!
Я подъехал к "Хабибу", поставил машину и вышел из нее. Мне было видно, как Билл Уокер заполняет бланк и расплачивается аккредитивами. Через пять минут он уселся за руль "датсуна" и, выехав на авеню Хайле Селасие, покатил в сторону окраины.
- Орел-II и Орел-III, вызывает Орел-I. Подозреваемый едет по Джогу-роуд в сторону Нгары. - Я передал и другие необходимые сведения: цвет машины, ее регистрационный номер. "Датсун" шел на средней скорости.
- Мы находимся на Тхика-роуд, только что проехали Руараку, - снова заговорил я в микрофон некоторое время спустя. - Я отпустил его вперед на сто метров. Поступим так: я обгоню его и исчезну. Орел-II вырвется вперед, но будет держать его под наблюдением, Орел-III повиснет у него на хвосте. В Макутано я остановлюсь размять ноги. Вы проедете мимо - до развилки в Эмбу. Главное, действовать так, чтобы у него не возникло подозрений. Ясно, Орел-II?
- Так точно, сэр.
Американец неожиданно прибавил скорость, делая сто двадцать километров в час, однако в этом ничего странного не было - шоссе отличное, с двумя раздельными полосами движения. Судя по всему, он пока не заметил слежки.
- Я вас вижу, Орел-I. Это и есть наш подопечный, впереди?
- Орел-II! Передаю его вам.
Я надавил на педаль газа, и стрелка спидометра подползла к ста сорока километрам в час. Легко настигнув "датсун", я сделал над собой усилие, чтобы не смотреть на водителя. Все шедшие за мной машины вскоре остались далеко позади. На подъезде к Джудже я сбавил скорость до ста двадцати километров в час. Обогнав автобус "Джуджа - Кимакия", я снова включил радио.
- Орел-II, как наш приятель?
- Ничего подозрительного, сэр. Вроде бы любуется пейзажами. Может, мы поставили не на ту лошадку?
- Ладно, покатаемся для удовольствия. В Тхике не спускайте с него глаз. Возьмите его в клещи: Орел-II - спереди, Орел-III - сзади. Понятно? Прием.
- Так точно, сэр.
Я снова увеличил скорость до ста сорока километров в час. Что замышляет американец? Он должен у кого-то забрать бханг, однако в Центральной провинции травка не растет. Ничего не оставалось, как терпеливо ждать. Я достиг развилки у Макутано и съехал на обочину. Выйдя из машины, я делал вид, будто любуюсь кофейными деревьями и плантацией сизаля на горизонте, однако на самом деле внимательно наблюдал за дорогой. Мне не пришлось долго ждать. Автомобиль инспектора Мбуви свернул на новое шоссе к Ньери, сразу за ним показался "датсун". Я поспешил им вслед. Вскоре меня обогнал сержант Мачария.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18