А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

- Без Автора

Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.)


 

Здесь выложена электронная книга Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) автора по имени - Без Автора. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу - Без Автора - Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.).

Размер архива с книгой Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) равняется 10.45 KB

Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) - - Без Автора => скачать бесплатную электронную книгу



Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.)
1. Если человек станет обличать под клятвой человека, бросив в
него обвинение в убийстве, и на докажет этого, то обличавшего
должно убить.
2. Если человек бросит на человека обвинение в чародействе и не
докажет этого, то тот, на кого брошено обвинение и чародействе,
должен пойти к Реке и броситься в нее / очевидно, имеется в виду
испытание водой; разновидность ордалия (божьего суда) /. Если
Река овладеет им, то обличавший его может забрать его дом, а
если Река этого человека очистит и он останется навредим, то
того, кто бросил на него обвинение в чародействе, должно убить:
бросавшийся в Реку получает дом, обличавшего его.
3. Если человек выступит в судебном деле для свидетельствования
о преступлении и не докажет сказанных им слов, то, если это
судебное дело о жизни, этого человека должно убить.
4. Если же он выступил для свидетельствования в судебном деле о
хлебе или серебре, то он должен понести наказание, налагаемое в
таком судебном деле.
5. Если судья будет судить судебное дело, постановит решение,
изготовит документ с печатью, а потом свое решение изменит, то
этого судью должно изобличить в изменении решения, и он должен
уплатить сумму иска, предъявленного в этом судебном деле, в
12-кратном размере, а также должен быть в собрании поднят со
своего судейского кресла и не должен возвращаться и заседать с
судьями на суде.
6. Если человек украдет достояние бога или дворца, то этого
человека должно убить; а также того, кто примет из его рук
украденное, должно убить.
7. Если человек купит из руки сына человека или из руки раба
человека без свидетелей и договора или возьмет на хранение либо
серебро, либо золото, либо раба, либо рабыню, либо вола, либо
овцу, либо осла, либо что бы то ни было, то этот человек - вор,
его должно убить.
8. Если человек украдет либо вола, либо овцу, либо осла, либо
свинью, либо ладью, то, если это божье или если это дворцовое,
он может отдать это в 30-кратком размере, а если это принадлежат
мущкенуму, - он может возместить в 10-кратном размере; если же
вору нечем отдать, то его должно убить.
9. Если человек, у кого пропало что-либо, схватит пропавшую вещь
в руках другого человека, и тот, в чьих руках будет схвачена
пропавшая вещь, скажет: "Мне, мол, продал продавец, я купил,
мол, при свидетелях", а хозяин пропавшей вещи скажет: "Я, мол,
представлю свидетелей, знающих мою пропавшую вещь", то
покупатель должен привести продавца, продавшего ему вещь, и
свидетелей, при ком он купил; также и хозяин пропавшей вещи
должен привести свидетелей, знающих его попавшую вещь. Судьи
должны рассмотреть их дело, а свидетели, при которых была
произведена покупка, и свидетели, знающие пропавшую вещь, должны
рассказать перед богом то, что они знают, и тогда продавец -
вор, его должно убить; хозяин пропавшей веши должен получить
свою пропавшую вещь обратно; покупатель должен взять отвешенное
им серебро из дома продавца.
10. Если покупатель не приведет продавца, продавшего емузнающих
его пропавшую вещь, то покупатель - вор, его , и свидетелей, при
которых он купил, а только хозяин пропавшей вещи приведет
свидетелей, должно убить; хозяин пропавшей веди должен получить
свою пропавшую вещь.
11. Если хозяин пропавшей веши не приведет свидетелей, знающих
его пропавшую вещь, то он лжец, взводит напраслину; его должно
убить.
12. Если продавец чужой вещи ушел к судьбе / умер /, то
покупатель получает в 5-кратном размере иск, предъявленный в
этом судебном деле, из дома продавца.
13. Если свидетелей этого человека нет поблизости, то судьи
назначает ему срок до истечении 6-го месяца. Если на 6-й месяц
своих свидетелей он не приведет, то он лжец,. должен понести
наказание, налагаемое при таком судебном деле.
14. Если человек украдет малолетнего сына человека, то его
должно убить.
15. Если человек выведет за городские ворота раба дворца, или
рабыню дворца, или раба мушкенума / неполноправный свободный
человек /, или рабыню мушкенума, то его должно убить.
16. Если человек укроет в своем доме беглого раба или рабыню,
принадлежащих дворцу или мушкенуму, и не выведет их на клич
глашатая, то этого хозяина дома должно убить.
17. Если человек поймает в степи беглого раба или рабыню и
доставит его господину его, то господин раба должен дать ему 2
сикля / единица веса, равная 8,4 г./ серебра.
18. Если этот раб не назовет своего господина, то должно
привести его во дворец, исследовать его дело и возвратить его
господину его.
21. Если человек сделает пролом в доме, то перед этим проломом
его должно убить и зарыть / дома в Вавилоне были, как правило,
глиняными /.
22. Если человек совершит грa6eж и будет схвачен, то его должно
убить.
23. Если грабитель не будет схвачен, то ограбленный человек
должен клятвенно показать перед богом все пропавшее у него, а
община и рабианум / староста общины /, на земле и в пределах
которых совершен грабеж, должны возместить ему, что у него
пропало.
25. Если в доме человека вспыхнет огонь и человек, пришедший
тушить его, обратит свой взор на пожитки хозяина дома и возьмет
себе что-нибудь из пожитков хозяина дома, то этого человека
должно бросить в этот огонь.
26 Если редум нли баирум / воины, несшие царскую службу и
получившие за это участок земли и другое имущество в пользование
/, которому приказано выступить в царский поход, не пойдет или,
наняв наемника, пошлет его в замену себя, то этого редума или
баирума должно убить; нанятый им может забрать его дом.
27. Если редум или баирум будет уведен в плен, будучи на царской
службе, а после него его поле и сад будут отданы другому и тот
будет нести его воинскую повинность, то если он вернется я
достигнет своего поселения, должно возвратить ему его поле и
сад, и он будет сам нести свою повинность.
28. Если редум или баирум будет уведен в плен, будучи на царской
службе, а его сын может нести повинность, то должно отдать ему
поле и сад, и он будет нести повинность своего отца.
30. Если редум или баирум из-за бремени своей повинности бросит
свое поле, сад и дом и будет отсутствовать и после него другой
возьмет его поле, сад и дом и будет нести его повинность в
течение 3-х лет, то если он вернется и потребует свое поле, сад
и дом, не должно отдавать их ему. Тот, кто взял их и нес его
повинность, сам будет нести ее.
31. Если же он будет отсутствовать только один год и вернется,
то должно отдать ему его поле, сад и дом, и он сам будет нести
свою повинность.
34. Если декум или лубуттум / командные должности в армии /
возьмет пожитки редума, причинит вред редуму, отдаст редума в
наем, предаст редума на суде более сильному или возьмет себе
подарок, который дал редуму царь, то этого декума или лубуттума
должно убить.
35. Если человек купит у редума крупный или мелкий скот, который
дал редуму царь, то он теряет свое серебро / имущество,
полученное от царя за службу, не могло быть продано /.
36. Поле, сад и дом редума, баирума или приносящего доход /
несущий повинность / не могут быть отданы за серебро.
37. Если человек купит поле, сад или дом редума, баирума или
приносящего доход, то его табличку должно разбить / т.е.
уничтожить документ, скрепляющий сделку, и тем самым сделать ее
ничтожной /, а также он теряет свое серебро. Поле, сад и дом
возвращаются их хозяину.
40. Надитум / жрица /, тамкар или обязанный другой повинностью
могут отдать свое поле, свой сад и свой дом за серебро.
Покупатель должен нести повинность, связанную с полем, садом или
домом, которые он купил.
42. Если человек арендует поле для обработки и не вырастит на
нем хлеба, то его должно изобличить в том, что он не делал
необходимой работы в поле, и он должен отдать хозяину поля хлеб,
как его соседи.
45. Если человек отдаст свое поле земледельцу за арендную плату
и получит арендную плату за свое поле. а потом Адад / бог грома,
молнии, дождя / затопит поле или наводнение унесет жатву, то
убыток падает только на земледельца.
46. Если он не получит арендной платы или отдаст поле из-полу
или из третьей доли, то находящийся на поле хлеб земледелец и
хозяин поля должны делить по условленному соотношению частей.
48. Если человек имеет на себе процентный долг, а Адад затопит
его поле, или наводнение унесет жатву, или вследствие засухи в
поле не вырастет xлe6a, то он может в этом году хлеб своему
заимодавцу не возвращать и уничтожить свой документ; также и
проценты за этот год он может не отдавать.
50. Бели он отдаст в погашение долга уже возделанное (хлебное)
поле иди возделанное кунжутное поле, то находящихся на поле хлеб
или кунжут должен взять только хозяин поля и должен вернуть
тамкару серебро и проценты на него.
51. Если у него нет серебра, чтобы вернуть долг, он может отдать
тамкару (хлеб или) кунжут в цену серебра, а также проценты на
него, которое он взял у тамкара, согласно царским установлениям
/ царский тариф - 20% годовых для денежного займа и 33,3% при
хлебном /.
52. Если земледелец не вырастит на поле хлеба или кунжута, то
это не должно менять его договора.
53. Если человек поленится укрепить плотину своего поля и,
вследствие того, что плотина не была укреплена им, в его плотине
произойдет пробыв, а водой будет затоплена возделанная земля
общины, то человек в плотине которого произошел прорыв, должен
возместить хлеб, который он погубил.
54. Если же он не может возместить хлеб, то должно отдать его и
его движимое имущество за серебро, и это серебро должны
разделить между собой люди возделанной земли общины, хлеб
которых унесла вода.
60. Если человек даст садоводу поле для насаждения сада, а
садовод насадит сад и будет растить сад в течение 4-х лет, то на
пятый год хозяин сада и садовод делят между собой поровну;
хозяин сада должен выбрать и взять свою долю первым.
78. (ЕслиЕ) живущий в доме человек отдаст хозяину (дома)
полностью (его) годовую наемную плату, (но) хозяин дома прикажет
жильцу выйти до истечения (его) срока, то хозяин дона. ради
того, что он заставил жильца (выйти) из своего дома до истечения
(его) срока, (теряет) серебро, которое дал ему жилец.
89. Если тамкар отдаст (хлеб) или серебро в долг под проценты,
то на 1 курру (он может взять l00 ка / мера емкости, равная 0,84
литра / зерна как процент) - если он отдал в долг под проценты
серебро, то на 1 сикль серебра он может взять 1/6 сикля и 6 ше /
шеум, мера веса, равная 0,046 г. / как процент.
99. Если человек даст человеку серебро в порядке товарищества,
то прибыль или убыток, который будет, они должны перед богами
разделить поровну.
Sitek Вanner Exсhange
102. Если тамкар ссудит шамаллума / мелкий торговец,
одновременно выполняющий поручения тамкара / серебром
беспроцентно, а тот потерпит убыток там, куда отправится, то он
должен вернуть тамкару основную сумму.
103. Если на пути неприятель отнимет у него все, что он вез, то
шамаллум должен поклясться богом и быть свободным от
ответственности.
106. Если шамаллум возьмет у тамкара серебро и отопрется перед
своим тамкаром, то этот тамкар должен изобличить шамаллума перед
богом и свидетелями в получении серебра и шамаллум должен отдать
тамкару серебро, которое он взял, в тройном размере.
109. Если в доме корчемницы сговариваются преступники и она не
схватит этих преступников и не приведет ко дворцу, то эту
корчемницу должно убить.
110. Если надитум или энтум / жрица /, не живущая в обители,
откроет корчму иди войдет в корчму для питья сикеры / вина /, то
эту свободную женщину должно сжечь.
113. Если человек имеет за человеком долг хлебом или серебром и
без ведома хозяина хлеба возьмет хлеб из житницы или с гумна, то
этого человека должно изобличить во взятии им хлева из житницы
или с гумна без ведома хозяина хлеба, и он должен вернуть весь
взятый им хлеб, а также теряет все, данное им в долг.
114. Если человек не имеет за человеком долга хлебом или
серебром, а будет держать его заложника, то за каждого заложника
он обязан отвесить 1/3 мины серебра.
115. Если человек имеет за человеком долг хлебом или серебром и
будет держать его заложника, а заложник умрет в доме взявшего в
залог по своей судьбе, то это не основание для претензии.
116. Если заложник умрет в доме взявшего в залог от побоев или
дурного обращения, то хозяин заложника должен изобличить своего
тамкара; если взятый в залог - сын человека, то должно убить его
сына, если - раб человека, он должен отвесить 1/3 мины серебра,
а также теряет все, данное в долг.
117. Если человек имеет на себе долг и отдает за серебро или
даст в долговую кабалу свою жену, своего сына или свою дочь, то
они должны служить в доме их покупателя или заимодавца 3 года,
на четвертый год должно отпустить их на свободу.
119. Если человек имеет на себе долг и отдаст за серебро свою
рабыню, родившую ему детей, то хозяин рабыни может отвесить
серебро, какое ему отвесил тамкар, и выкупить свою рабыню.
120. Если человек ссыпет свой хлеб на хранение в доме человека,
и в хлебной кладовой возникнет недостача, или хозяин домахлеб,
или совершенно отопрется, что хлеб ссыпан в его доме, то хозяин
хлеба должен клятвенно указать перед , открыв житницу, возьмет
богом свой хлеботдать хозяину хлеба взятый им хлеб вдвойне, и
хозяин дома должен отдать хозяину хлеба взятый им хлеб вдвойне.
122. Если человек отдает человеку на хранение серебро, золото
или что бы то ни было, то он должен предъявить свидетелям все,
сколько он отдает, заключить договор и может отдавать на
хранение.
124. Если человек отдаст человеку на хранение серебро, золоте
или что бы то ни было перед свидетелями, и тот отопрется перед
ними, то этого человека должно изобличить и он должен вернуть
все, от чего отпирался, вдвойне.
126. Если человек, у которого ничего не пропало, скажет: "У меня
пропало нечто", и опорочит своих соседей, то его соседи должны
клятвенно уличить его перед богом в том, что у него ничего не
пропадало, и он должен отдать своим соседям вдвойне то, на что
он претендовал.
127. Если человек протянет палец / обвинит в дурном поведении /
против энтум или жены человека и не докажет обвинения, то этого
человека должно повергнуть перед судьями, а также обрить ему
виски / выбрить знак рабства /.
128. Если человек возьмет жену и не заключит письменного
договора, то эта женщина - не жена.
129. Если жена человека будет захвачена лежащей с другим
мужчиною, то должно их связать и бросить в воду. Если хозяин
жены сохранит жизнь своей жене, то и царь сохранит жизнь своего
ра6a.
131. Если жену человека опорочит под клятвою ее муж, а лежащей с
другим мужчиною она не была захвачена, то она должна произнести
клятву богом и может вернуться в свой дом.
132. Если против жены человека будет протянут палец из-за
другого мужчины, а лежащей с другим мужчиной она не была
захвачена, то для своего мужа она должна броситься в Реку.
134. Если человек будет уведен в плен и в его доме нет средств
для пропитания, то его жена может войти в дом другого; эта
женщина не виновна.
135. Если человек будет уведен в плен и в его доме нет средств
для пропитания, и поэтому его жена войдет в дом другого и родит
детей, а потом ее муж вернется и достигнет своей общины, то эта
женщина должна вернуться к своему первому супругу, дети следуют
за их отцами.
138. Если человек покидает свою первую супругу, не родившую ему
детей, то он должен отдать ей серебро в сумме ее выкупа, а также
восполнить ей приданое, принесенное ею из дома ее отца, и может
покинуть ее.
141. Если жена человека, которая живет в доме человека,
вознамерится уйти и станет поступать расточительно, станет
разорять свой дом, позорить своего мужа, то ее должно
изобличить, и если ее муж решит покинуть ее, - он может покинуть
ее, он может в ее путь не давать ей никакой разводной платы.
Если ее муж решит не покидать ее, то муж ее может взять замуж
другую женщину, а та женщина должна жить в доме своего мужа, как
рабыня.
142. Если жена возненавидит своего мужа и скажет ему: "не
касайся меня", то должно исследовать ее дело среди ее соседей.
Если она целомудренна и беспорочна, а ее мух ходит из дома и
очень позорит ее, то эта женщина невиновна; она может взять свое
приданое и уйти в дом своего отца.
143. Если она не целомудренна и ходит из дома, разоряет свой
дом, позорит своего мужа, то эту женщину должно бросить в воду.
144. Если человек возьмет замуж бесплодную женщину, эта
бесплодная женщина даст своему мужу рабыню и создаст таким
образом детей, а этот человек вознамерится взять себе наложницу,
то того не должно позволять этому человеку, он не может взять
наложницу.
145. Если человек возьмет замуж бесплодную женщину, она не даст
ему иметь детей, м он вознамерится взять себе наложницу, то этот
человек может взять себе наложницу и ввести ее в свой дом;

Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) - - Без Автора => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) автора - Без Автора дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: - Без Автора - Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.).
Если после завершения чтения книги Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.) вы захотите почитать и другие книги - Без Автора, тогда зайдите на страницу писателя - Без Автора - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.), то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора - Без Автора, написавшего книгу Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.), к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Законы Хаммурапи, Царя Вавилона (XVIII в. до н.э.); - Без Автора, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн