А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В ушах зазвенело предупреждение об опасности. Из хижины исходил сильный запах скота. Стоило Солдату открыть дверь, как изнутри раздался истошный поросячий визг. Свиньи бросились наутек, к солнечному свету, пробегая меж ног лошадей и вызывая всеобщую панику. Они наталкивались на ханнаков и сшибали с ног, но то были счастливцы. Их товарищей начали рубить нападающие. На глазах Солдата Кафф размахнулся своей орлиной лапой и резанул ею по лицу ханнака, раскроив плоть до самой кости. Велион так и рубила врага мечом, целясь в плечи и шеи. Но было и по-другому. Кое-кого из атакующих уже выбили из седел, а лошадей без седоков уводили прочь ханнакские женщины. Свиньи носились среди кровопролития, с истошным визгом шмыгали взад и вперед, перепуганные и сбитые с толку.— О боги! — воскликнул Солдат. — Да это же свинарник!И лишь только им начало овладевать отчаяние, как на плечо ему приземлился Ворон и прогорланил в самое ухо:— Видишь тотемы? Они там!Солдат взглянул на курган, что возвышался на самом краю пещерной деревни. В центре его стояли высокие резные монолиты из камня. Они были прикрыты основанием горного хребта, который врезался как шпора в округлое плато прямо напротив пещер.Солдат снова вскочил на лошадь.— За мной! — донесся в общей неразберихе его зычный голос. — На курган!Он развернул лошадь. За ним тут же последовали Кафф и Велион, и вся колонна направилась к каменным стоякам. Вот теперь и Солдат увидел пленников, привязанных к основаниям тотемов. Они были наги и, казалось, совсем пали духом. Не нужно было проявлять чудеса маневренности, чтобы подскочить на полном ходу к камням и перерезать связывающие пленников ремни. Утеллена прыгнула на лошадь позади Велион, ИксонноскИ подсадили к Каффу. А Спэгг… Где Спэгг? Торговец схватился за ближайшего к нему ездока и довольно проворно для человека своего возраста вскочил на круп лошади.— Вперед! Вперед! — подгонял Солдат, направляя свое войско к склонам, ведущим к высокогорным перевалам.Ханнаки уже вскочили на приземистых лошадок и бросились в погоню.Солдат уходил с группой прикрытия, то и дело разворачивался и встречал ханнаков лицом к лицу, позволяя передней части колонны втянуться в горы. Вскоре вступили в бой лучники. Они сняли первые ряды ханнаков, как и было приказано, и тела упали под копыта скачущих следом пони. Некоторые лошадки спотыкались и заваливались набок.Наконец отряд достиг перевала. Те, кто вез узников, не останавливаясь двигались вперед меж высоких каменных стен, предоставив другим прикрывать их отступление.Держать оборону на узкой тропе было несложно. Как только все прошли через перешеек, два или три воина спокойно могли бы противостоять тысячному войску. Некоторые из лучников спустились с утеса и теперь палили в полчище разъяренных ханнаков, которые пытались силой прорваться в перешеек. На тропе между утесами скапливались груды тел, что представляло собой дополнительное препятствие на пути ханнаков. Оставшиеся наверху лучники поливали толпы преследователей дождем стрел. Наконец и они начали отступать вниз по склонам.Солдат знал, что хозяином положения он стал лишь на время. Ханнаки наверняка знают обходные пути и не преминут ими воспользоваться. Если колонна теперь останется на месте, еще до заката ее окружат. Надо не теряя времени двигаться дальше, и чем быстрее, тем лучше.— Оставь кое-кого из лучников на прикрытие, — посоветовал Кафф. — Пусть обороняют переход, пока остальные отходят.С точки зрения капитана имперской гвардии с потерями в живой силе можно было не считаться. Главное — успешное завершение боевой задачи. Людьми в случае необходимости пренебрегают. Маршал Крашкайт также одобрил бы подобную тактику. Не было сомнений, что и королева посчитает потери оправданными. Да и сам Джаканда, военачальник карфаганцев, кивнул бы в знак согласия.Но Солдат не мог оставить мужчин и женщин на верную погибель.— Уходим прямо сейчас, — решил он, — все. Придется отступать с боем. Все равно у нас есть шанс выбраться.Кафф хотел было возразить, но все-таки смолчал — возможно, вспомнил о своем обещании безоговорочно повиноваться Солдату. Он зычным голосом дал своим людям команду отходить, и его лучники вскочили в седла, а несколько мгновений спустя их примеру последовали и карфаганцы. Отступающие всей колонной двинулись по горной тропе. Ханнаки еще не поняли, что проход оставлен без обороны. Впрочем, скоро они об этом догадаются.Колонна медленно, но верно пробиралась по горным переходам, зная, что ханнаки следуют за ними по пятам. У самой границы Гутрума войско сделало привал у реки, где воины освежились и утолили жажду. Бывшим пленникам выделили одежду, лошадям дали короткий отдых. Солдат подозвал офицеров.— Уходим или остаемся и принимаем бой?Кафф хмыкнул:— Ты здесь решаешь.— Шансы примерно равны. Если останемся и примем бой, нас измотают и возьмут численным превосходством. Если будем уходить, нас будут потихоньку подбивать с тыла. По мне — лучше двигаться. В стационарной обороне есть что-то деморализующее. Когда движешься, хотя бы окрестности меняются, шансы уйти увеличиваются, да и вообще лучше двигаться, чем стоять и ждать.— Согласен, — кивнул Кафф.— Я тоже, — сказала Велион.Так началась битва с отступлением, продолжавшаяся почти до самых ворот Зэмерканда. Дикобраз Солдата, как прозвали колонну, двигался вперед, ощетинившись оружием со всех сторон. С флангов колонну защищали лево— и праворукие мечники, по фронту и с тыла — воины-ножницы, лучники стреляли из центра в атакующего врага. Во время этого отчаянного отступления по пустоши Солдат потерял больше имперских гвардейцев и карфаганских воинов, чем за всю операцию. Одним богам известно, сколько полегло ханнаков, потому что атаковали они независимо от силы и позиции колонны.За каждого павшего гвардейца, каждого погибшего воина-карфаганца Солдат чувствовал личную ответственность. Это он потерял Короля магов, и, значит, все смерти ложились на его совесть. Однако то, что Спэгг остался жив, оказалось для Солдата полной неожиданностью. В голове его начали зарождаться подозрения. Как только дикобраз вошел в ворота Зэмерканда, Солдат решил задать торговцу руками пару неприятных вопросов. ГЛАВА ШЕСТАЯ — Знаешь, меня не покидает мысль, что нападение у выхода из ущелья было неслучайным. Ханнаки нас явно поджидали, — сказал Солдат Каффу, когда они вошли на территорию шатров. — Похоже, враг знал, что мы везем с собой нареченного Короля магов. Думаю, ханнаков кто-то поставил в известность о наших перемещениях, поэтому, едва мы показались на дороге, на нас напали.Капитан Кафф откинул голову, и глаза его превратились в желтовато-коричневые щелочки.— Ты снова обвиняешь меня в предательстве?Солдат нахмурился.— Нет, не тебя. Спэгга. Я уверен, что продавец рук выдал нас ханнакам.Кафф моментально остыл. Он пожал плечами.— А зачем это Спэггу?— Его брат, человек по имени Джагг, держит ферму к северу от Зэмерканда, на незащищенной территории — ее не охраняют карфаганцы. На ферму частенько наведываются непрошеные гости. Брат Спэгга даже покупает амекнийских рабов у торговцев из Уан-Мухуггиага — использует их как охрану. Не исключено, что Спэгг пошел на сделку с ханнаками, выставив условие: если они согласятся оставить в покое ферму его брата, он приведет мальчика-ведьмака прямо им в руки.Но зачем? Зачем ханнакам понадобился мальчишка, которому назначено стать следующим Королем магов? Тут что-то не вяжется, и Солдат твердо решил выяснить, в чем дело.— Он будет арестован и подвергнется пыткам, — сказал Кафф, разминая свою руку — орлиную лапу. — Быстро правду из него вытащим. Когда выжигаешь проходимцу глаз раскаленным прутом, правда так и прет, аж удивительно. Больно это — глаз раскаленному клейму отдавать. А будет упорствовать — разобьем мошонку камнями. Помню одного старика… Никак сознаваться не хотел. Хотя, если по правде, он так ничего и не сказал — язык-то мы ему вырезали и ящерицам скормили. Чего только с ним не делали…Кафф отвел задумчивый взгляд в середину комнаты и стал предаваться воспоминаниям о пытках.— Я бы хотел сначала его допросить, если ты не против.Капитан имперской гвардии пожал плечами:— Да пожалуйста, допрашивай. Но я тебе гарантирую, что ты ничего из него не вытянешь без специальных приспособлений.— И все-таки я попробую.Послали за Спэггом. Он прибыл, всем своим видом выражая недовольство.— В чем дело? Мне нужно на рынок, пора снова зарабатывать свои скромные гроши. Выкладывай, что там у тебя, да поскорей.Солдат холодно начал:— Тебе сильно повезет, если ты увидишь свой прилавок в скором времени.— Что?— Ты предал нас! — вспыхнул Солдат, нисколько не сомневаясь теперь, глядя Спэггу в лицо, что тот виноват. Поведение торговца руками, весь его вид просто кричал о предательстве. — Ты продался ханнакам. Признавайся! Засаду устроили неспроста, они знали, что мы едем. Выбирай: или сейчас все расскажешь, или позже, в камере пыток.Кафф, который сидел в это время в тускло освещенном углу кордегардии, где учинялся допрос, царапал когтями скамью. Этот скрежет не на шутку стал действовать Спэггу на нервы. Торговец уставился на Каффа, потом перевел взгляд на Солдата. Теперь Спэгг и вправду струхнул — понял, в какую угодил передрягу.— Меня обвиняют в измене? — закричал он, изо всех сил изображая негодование. — Я правильно понимаю?!— Совершенно правильно, — пробормотал Кафф. — Слышишь?Спэгг притих и стал слушать, но ничего не услышал, кроме грохота проезжающих за окном телег, и потому решил уточнить:— Что слушать?— Слышишь, внизу, в подвале, уголь в жаровни насыпают? — спросил с улыбкой Кафф. — Нет? А я слышу. Подвальный люд к долгим посиделкам готовится. Да уж, гляжу я, подручным Лорда-поимщика воров не удастся ночью как следует прикорнуть. Как думаешь? Не очень-то им это по нраву. Они хотели провести вечерок в таверне, пропустить по паре кружечек эля с пирогами из куропатки.Спэгга пот прошиб. Он стал взывать к милосердию Солдата:— Солдат, ведь мы с тобой столько пережили вместе! Я никогда и не подумал бы предавать тебя. Почему меня привязали к тем каменным истуканам? Ответь, пожалуйста. Я угодил в ту же передрягу, что и мальчишка с матерью. Ты не можешь так со мной поступить. Если меня заберут в темницу, они заставят меня признаться, но я этого не делал. Человек что угодно скажет, если ему причинить боль. В какой-то момент начинаешь мечтать о смерти.Тут он был прав, Солдату и самому не слишком-то хотелось передавать Спэгга в руки Каффа, но он считал предательство самым гнусным преступлением. Трусость при виде врага, убийство той или иной тяжести, кража собственности, изнасилование и мародерство — все это не идет ни в какое сравнение с предательством.— Ты отказываешься сознаваться? — спросил он и отвел в сторону глаза.— Я не делал этого, не делал!— Хорошо, — Солдат вполголоса обратился к Каффу, — он твой.Спэгг крепко вцепился в подлокотники кресла, и лицо его стало белее полотна. Торговец обвил ногами ножки стула в тщетной надежде остаться на месте, используя стул как якорь.— Я никуда не пойду! — взвизгнул он. — Я не сделал ничего дурного! Помогите! Убивают! Не поступайте так со мной. — Его голос сорвался, и он зарыдал. — Солдат, если меня туда отведут, обратно я уже не выйду.— Раньше надо было думать, — огрызнулся Солдат, злой на себя не меньше, чем на Спэгга, — теперь поздно.Пришли стражники и поволокли Спэгга вместе со стулом к каменным ступеням, ведущим в подземелье под кордегардией. Кафф шел следом. Под землей город пронизывали тоннели, точно червячные ходы. Один из этих тоннелей вел в камеру пыток, где крепко сбитые молодчики играли в уродливые железные игрушки. Солдат втайне надеялся, что Спэгг расскажет всю правду по пути в камеру пыток.Спэгг так отчаянно бился в крепких руках конвоиров, так отчаянно взывал о помощи, что сердце Солдата сжималось от сострадания. Оставалось лишь уповать на то, что торговец руками скоро одумается и сам во всем сознается. Солдат ни на йоту не сомневался в виновности Спэгга. С какой стороны ни посмотри, никто, кроме него, выдать их не мог. Все факты говорили о том, что предатель — кто-то из своих. Солдат исключается. Утеллена точно не стала бы выдавать сына ханнакам, ставя под угрозу его и заодно свою жизни. Оставались только эскорт, выделенный Бхантаном, но какой им с этого прок, их ведь самих всех до одного перебили. Итак, Спэгг. Скорее всего, он подал ханнакам сигнал с помощью зеркальца, этим и объясняется их столь неожиданное появление.— Торгаш тут ни при чем.Кто-то стоял в дверях кордегардии — темный силуэт в ослепительном дневном свете. Солдат не видел говорящего, зато узнал его по голосу. ИксонноскИ.— Что ты сказал?— Торговец руками не предавал нас.— Кто же тогда?— Ворон.Солдата точно молнией ударило при этих словах. Как же он сам не понял! Ворон летел вслед за ними. Он превосходно умеет сливаться с ландшафтом. Его не разглядишь, если только он сам не пожелает выдать своего присутствия. Ворон мог подать сигнал ханнакам с огромной высоты и выдать Солдата с сопровождающими.Ворон! Но почему?— Ему пообещали свободу.Солдат не произносил вопроса вслух, лишь проговорил его мысленно, однако получил на него ответ.— Какая свобода? Он и так свободен.— Тот мальчик, что заперт внутри, хочет освободиться. Я думаю, кто-то из колдунов пообещал Ворону превратить его обратно в человека, если он выдаст меня ханнакам. Кстати, ты и представления не имеешь, как вовремя нагрянул со своим отрядом. Ведь нас в ту ночь собирались прикончить. Всех, включая Спэгга. Ханнакам дали приказ, и они готовы были его исполнить.— Я думал, за тебя будут требовать выкуп.— Нет, меня хотели убить.— Бессмыслица какая-то, — пробормотал Солдат.— Подожди, сейчас все поймешь. Мой отец, ОммуллуммО, еще жив. Он где-то скрывается, твердо вознамерившись стать следующим Королем магов. Считает, что это право ему положено по рождению. Он четыреста лет ждал, когда умрет его брат, ХуллуХ, чтобы занять трон, а тут вдруг я. Только… по какой-то причине он не может свободно передвигаться, он заперт. Вместо этого он посылает разных существ с поручениями. Один такой посланец и встретился с твоим Вороном и в конечном итоге уговорил его на предательство.— Почему ОммуллуммО не попытался войти в контакт со мной? Почему не послал ко мне визитера?— А потому что ты — черная лошадка, не здешний. Неизвестная величина. Всегда легче иметь дело с проверенным материалом.— Значит, у ханнаков тоже был гость? Посланник чародея-отступника, твоего отца?— Да. Варвары решили, что он — мессия, посланный одним из почитаемых ими темных богов. Скорее всего явился им посреди ночи в виде соломенного чучела или дикой твари. Погулял перед ними на задних лапах, поболтал на их языке, нашептал в крошечные ушки про кровь, про смерть…ИксонноскИ замолчал, когда по подземелью пронесся ужасающий хриплый визг.— Боги и демоны! — воскликнул Солдат. — Это же Спэгг!Он тут же сорвался с места, схватил на ходу свечу и вприпрыжку побежал вниз, перескакивая на бегу по три-четыре ступеньки. Спустившись, направился прямо по коридору. Пламя свечи дрожало на сквозняке. Наконец впереди показалась комната, залитая ярким светом. В помещении стояла невыносимая жара. Один из находившихся там мужчин поддувал в печь воздух мехами, отчего угли регулярно вспыхивали, заливая комнату красным светом. Другой держал раскаленный докрасна железный прут и нагревал один его конец. Рукавицы, сшитые из толстой холстины, дымились от жара. В воздухе повис терпкий запах обожженной плоти.— Стой! — крикнул Солдат. — Этот человек невиновен.Палач — невысокий, крепко сбитый, со светло-карими глазами — удивленно посмотрел на Солдата. Он стоял, сжимая в руке изогнутый, раскаленный добела железный прут. На его лице однозначно читалось: «Ну и что с того?»Виновен, невиновен… Для знающего свое дело специалиста это не имеет значения. Основной показатель на совесть выполненной работы — признание. Ну, представьте, разве мальчишку, гоняющего мяч по футбольному полю, волнует, каким именно образом мяч попадает в ворота. И не важно, сколько труда и сил вложил противник, чтобы этому помешать. В счет идет только результат. Испытуемый невиновен? Какая разница? Так даже интереснее — лишь выдающийся палач способен достигнуть своей цели при неблагоприятных обстоятельствах.— Приказываю освободить заключенного. Где капитан Кафф? Он должен быть здесь.— Отправился во дворец, там у него какая-то встреча, — ответил палач, который и не подумал повиноваться и по-прежнему колдовал над лицом Спэгга с раскаленным прутом в руках.— Во дворец? Какой именно?— Капитан ушел во Дворец Диких Цветов, где проживает принцесса Лайана.Солдат точно невменяемый рванулся было к выходу из комнаты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33