А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Безусловно, он поступил правильно, ведь Лил был его другом, а Вэт — возлюбленной Лила. И если бы рыцарь узнал, что Ремень несколько минут пожирал глазами обнажённые прелести Вэт, вряд ли он пришёл бы в восторг от подобной новости. Но теперь непроглядная тьма давила на него со всех сторон, свист вращающейся цепочки снова превратился в тяжёлое дыханье жуткого, неведомого существа.Чтобы как-то справиться с навалившимися страхами, Ремень повернулся к невидимой Вэт и заговорил с ней:— Всё хорошо, девочка. Ты отлично держишься. Ты молодец. Потерпи, осталось ещё чуть-чуть. Сейчас мои парни принесут воды, мы тебя ей окатим, и ты очнёшься. О наготе своей можешь не беспокоиться, я сразу же укрою тебя своим плащом, потом провожу до комнаты, где ты спокойно оденешься. Тем двоим, что видели тебя обнажённой, я прикажу держать язык за зубами. Так что всё будет хорошо…Лилипут проснулся от того, что кто-то грубо сцапал его за плечи и несколько раз подряд сильно тряханул. Пробуждение его, мягко выражаясь, было не из приятных — тут же дала о себе знать головная боль и заныла согнутая спина.— Доброе утро, господа. Прошу вас, просыпайтесь, — резанул по ушам жизнерадостный голос трактирщика.— Да проснулись мы, проснулись, — чуть не плача, просипел в ответ Гимнаст.Лилипут со стоном оторвал щёку от столешницы, открыл глаза и увидел слегка опухшие и кривящиеся от боли физиономии друзей, на фоне которых довольная улыбка добряка-трактирщика выглядела злобной насмешкой над их мучениями.— Отлично. Тогда поднимайтесь и следуйте за мной, — объявил неугомонный здоровяк.— Шиша, гад, заткнись! — прошелестел в ответ Студент, пытаясь облизать шершавым языком пересохшие губы. — Чё ты припёрся сюда ни свет, ни заря?— Но, Стьюд, уже час как рассвело, — начал энергично оправдываться трактирщик. — Сейчас я открою шторы, и вы сами убедитесь…— Не вздумай! — схватил его за рукав Гимнаст. — Иначе мы задохнёмся от пыли.— Я осторожно.— Угомонись, а! — прикрикнул на трактирщика Лом. — Чихали мы на твой рассвет. У нас в комнате и так от лампы светло. Ты чего нас солнышком порадовать пришёл?!— Я не по собственной воле, а по просьбе господина Балта. Это он попросил меня вас разбудить.— А ты уж и рад стараться, — поморщился славный мечник.— Шиша, а ты случайно винца с собой не прихватил? — с трудом ворочая шершавым языком, поинтересовался Лилипут.— Или хотя бы воды? — подхватил Гимнаст. — А то сушняк душит — спасу нет.— Нет, я как-то не сообразил.— Эх, братан, отчего же ты такой недотёпа, — простонал Студент.— А вы вставайте и пойдёмте вниз, там будет и вода, и вино… Ого! Неужели вы вчера всё это выпили? — Шиша обнаружил вереницу пустых кувшинов, выстроенных вдоль стены. — Не мудрено, что вам так плохо. Три двухлитровых и ещё четыре литровых. Ну и здоровы вы пить!— Не напоминай, — поморщился Лом. — Лучше скорее идем отсюда. — Он первым выбрался из-за стола и на плохо гнущихся ногах заковылял к двери. Остальным ничего не оставалось, как последовать его примеру.Пока шли к лестнице, Шиша скоренько пересказал друзьям все последние новости:— Сегодня на рассвете господин Ремень обнаружил рядом со сгоревшим домом вход в подвал, спустился туда и как вы думаете, кого он там встретил?.. Ни за что не угадаете — нашу Вэт! Она была не в себе — никого и ничего вокруг не замечая, крутила свою цепочку.— Что за бред ты несёшь! — возмутился Лилипут. — Вчера ночью, когда я выходил из нашей с ней спальни, Вэт спала без задних ног.— Честное слово, сэр Лил, я вам не вру. Эту историю полчаса назад я услышал из уст самого господина Ремня, и Вэт подтвердила его слова.— Так она же была не в себе, чего же она могла подтвердить? — усмехнулся Гимнаст.— Сдается мне, Шиша, полчаса назад тебя разыграли, — констатировал Лом.— Напрасно вы надо мной смеётесь, господа, — обиделся трактирщик. — Я вовсе не такой простак, как вам кажется. Рассказ Ремня кроме меня ещё слушали господин Балт, господин Корсар и господин Кремп, и все они поверили ютангу. По-вашему, эти уважаемые господа тоже простаки?.. А Вэт Ремень привёл в чувство, окатив её ледяной водой. И она подтвердила, что очнулась в подвале.— Как же она там оказалась? — спросил Лилипут.— Вэт утверждает, что переместилась из своей спальни в подвал, под сгоревшим домом, во сне. Этой ночью ей приснился Бог Лунного Камня, и пообещал ей, что её цепочка укажет нам путь к Порождению Хаоса.— Значит ей снился этот сон, и она оказалась в подвале под пепелищем? — уточнил вдруг заинтересовавшийся Лом.— Ого, — Студент заговорщицки подмигнул Шише, — похоже наш Высший уже не считает эту историю глупым розыгрышем.— Мне нужно срочно спуститься в этот подвал! — решительно заявил маг.— Тогда давайте прибавим шагу, — с облегчением улыбнулся трактирщик. Подавая пример, он первым ступил на лестницу и стал спускаться на первый этаж.— Наконец-то явились, я уже собирался зуланов за вами посылать, — приветствовал появление друзей в холе Балт. — Шиша, тебя только за смертью посылать.— Ну вот, опять я во всём виноват, — всплеснул руками несчастный трактирщик.Студент вместо приветствия подкатил к гаралу с наболевшим:— Балт, дружище, у тебя есть чем опохмелиться?— Фу, как от тебя разит, — отшатнулся от него гарал. — Теперь понятно чего вы так долго копались.— Балт, ну будь человеком.— Ладно, на вот, лечись. — Гарал вынул из внутреннего кармана плаща маленькую глиняную бутылочку, плотно закупоренную деревянной пробкой, и протянул её Студенту. — Только не увлекайся, о товарищах не забудь.— Да тут мне одному-то на полглотка.— Не беспокойся, там горлышко узкое, сразу всё не выхлебаешь.— Балт, а почему ты здесь один, где остальные? — спросил Лилипут.— А разве Шиша вам о подвале не рассказал?— Рассказал. Хочешь сказать, остальные уже там? Но собирались вроде бы все вместе туда спуститься?— Магам не терпелось поскорее его осмотреть, а вас всё нет и нет. Они не выдержали и отправились первыми. А Вэт с Ремнём ушли вместе с ними в качестве проводников. Ну а я остался здесь ждать вас… Да ты не беспокойся, с твоей подружкой всё в полном порядке.— Балт, у меня для тебя новость — мы пришли, — объявил Лом.— Вижу.— Так чего же мы ждём?! Пойдёмте скорее тоже спустимся в этот загадочный подвал.— И чего вас магов туда так тянет, — усмехнулся гарал. — Не беспокойся, сейчас пойдём. Только сперва пусть каждый из вас к этой бутылочке приложится. А то от вас перегаром разит просто ужас как. От этих дивных ароматов необходимо избавиться наверху, иначе в подземелье все мы рискуем задохнуться.— Слушай, но он совсем крошечный. Пошарь ещё в кармашке, может у тебя там ещё один такой завалялся, — снова заканючил Студент.— Больше нет. Пей уже или товарищу отдавай, а то своей болтовней только всех нас задерживаешь.Рыцарь откупорил бутылочку, понюхал её содержимое и брезгливо поморщился.— Чё-то не нравится мне твоё вино. Запах у него какой-то подозрительный.— Зато вкус отменный — пей давай!Студент послушно запрокинул бутылочку. Сквозь узенькое горлышко в его широко распахнутый рот закапала спасательная влага.— Эй, эй, не увлекайся, — прикрикнул на него внимательно следивший за процессом Балт. — Десяти капель достаточно. Слышишь! Передавай уже, хватит.Но недоверчивый Студент никак не реагировал на его слова и вытряхивал содержимое бутылочки себе в рот до тех пор, пока гарал не отобрал её у него.— На, теперь твоя очередь. — Балт передал бутылочку Лому.— Не робей, Лом, классная штука, — подбодрил друга облизывающийся Студент. — Похожа на персиковый ликер. И головную боль, как рукой, снимает.— Только не увлекайся, помни десяти капель достаточно, — напомнил гарал. — А то этот охламон добрую треть впустую извёл! Теперь, боюсь, Гимнсу с Лилом может не хватить.— Сам виноват, надо было раньше у меня бутылочку отбирать, — возразил Студент. — Или так же, как Люма, в самом начале о десяти каплях упредить.— Во ведь наглец! — всплеснул руками Балт. — Я ж тебе кричал!— А я ничего не слышал. Дивный вкус этого напитка меня просто околдовал. Я просто не в силах был от него оторваться. Как только первая капля упала мне на язык, на меня словно затмение какое накатило.— Действительно, чудесная штука, я сам с трудом смог удержаться, чтобы не допить до конца, — подтвердил слова славного мечника Лом, передавая бутылочку лорду. — Балт, что это?— Эликсир целебный, Горчица в дорогу дал.— Неужели твой знахарь специально от похмелья зелье сотворил? — удивился маг. — И ты настолько им дорожишь, что постоянно таскаешь с собой во внутреннем кармане?— Разумеется нет. Основное предназначение этого эликсира — быстро залечивать раны. А о том, что он также и похмелье может снимать, я узнал совершенно случайно… Ну что, всем по десять капель хватило?— Всем. И там ещё даже что-то осталось, — ответил Лилипут, возвращая бутылочку гаралу.— Вот ведь болван, — завистливо вздохнул Студент. — Эх, надо было последним пить. У меня точно ни капли бы не осталось.— Сам ты болван. Я ликёр терпеть не могу! — парировал Лилипут.— Ну-ка дыхни, — перебил собирающегося ответить Студента Балт. А после того, как рыцарь выполнил его просьбу, удовлетворённо кивнул и продолжил: — От перегара и следа не осталось. Отлично. Теперь мы тоже можем спускаться в подвал.После того как все они друг за дружкой спустились по крутой лестнице, встречающий их с факелом в руках Ремень, ни слова не говоря, уверенно повел друзей в самый дальний, а потому особенно грязный, угол подвала. Там у хлипкой, ветхой от старости, деревянной двери их поджидали и тихо о чём-то перешёптывались Корсар, Вэт и Кремп.— Я чувствую магию! — воскликнул Лом, ещё за несколько шагов до двери.— Да неужели, — усмехнулся Корсар.— Это отсюда, — Кремп указал на древнюю дверь. — Мы насчитали на ней тридцать восемь заклинаний. Она буквально пронизана магией.— Не смотрите, что она такая хлипкая с виду, на самом деле её сгнившие доски на ощупь твёрже камни, — добавила Вэт.— Вы пробовал её открывать? — спросил Балт.— Конечно, — кивнула Вэт. — Она легко открывается, как самая обычная дверь. Вот смотрите, — девушка взялась за дверную ручку и плавно потянула её на себя. Раздался ужасный, режущий слух скрежет старых, проржавевших петель, но дверь поддалась и быстро отошла в сторону.Ремень поднёс факел к открывшемуся дверному проёму, и друзья увидели самую обычную, доверху заваленную самым разнообразным старинным хламом кладовку.— Ничего не понимаю, — растерянно пробормотал Балт. — Зачем укреплять магией дверь, и при этом оставлять её открытой. Что за бред? Хоть бы защёлку какую повесили.— Для укрепления двери достаточно одного заклинания, а мы насчитали аж тридцать восемь, — повторил Кремп.— Всё, хватит с них, закрывай, — велел Вэт Корсар. — И больше не нужно её попусту теребить. Сама-то дверь конечно защищена магией — ей ничего не будет, а вот петли её мне внушают серьёзное опасение. Того и гляди она на пол рухнет, тогда хлопот не оберешься — придётся поднимать с пола и как-то закреплять в косяке, чтобы стояла точно так же как сейчас.Вэт вернула дверь в исходное положение.— Корсар, — обратился к приятелю Лом, — вы с Крепом, похоже, уже догадались, с чем имеете дело. Так, скажи, что это, по-твоему?— Очень похоже, перед нами Путеводная дверь.— Да, мне тоже так кажется, — удовлетворённо кивнул Высший маг. — Вы пытались её открыть?— Разумеется, но у нас ничего не вышло.— Мы полагали, что ключом должна быть цепочка Вэт, — добавил Кремп. — Это следовало из её сна. Возможно вы ещё не знаете, но этой ночью…— Шиша рассказал нам о сне Вэт, — перебил Лом. — И я полностью согласен с вашим выводом.— Увы, мой друг, — развёл руками Корсар. — Её цепочка не смогла открыть дверь. Чего мы только с ней не делали — и стегали ей дверь, и наматывали её на дверную ручку, и просто прислоняли её к двери… Всё без толку. Она не является ключом.— Эй, господа чародеи, между прочим, вы здесь не одни! — возмутился Студент. — Я требую объяснений! Что за Путеводная дверь такая? Куда она ведёт? Почему цепочка Вэт должна быть ключом? И, наконец, почему она таки этим долбанным ключом не является?— Путеводная дверь по сути это обычный магический портал, единственное назначение которого — мгновенное перемещение людей к источнику магической энергии, — объяснил Лом.— И коль скоро Путеводная дверь реально существует, — подхватил Кремп, — более того — вот она перед нами, — он указал на дряхлую дверь кладовки, — наверняка где-то в этом мире есть и совершенно неизвестный нам источник чистой энергии Творца, к которому она ведет.— И ещё одна важная деталь. Путеводная дверь, подобно, хорошо знакомому сэру Лилу, Сонному источнику, лишь однажды может открыться человеку, — пояснил Корсар. — Так же как Сонный источник восстанавливает жизненные силы человека, Путеводная дверь, направляя чародея к источнику магической энергии, помогает ему восстановить магическую силу. Нам троим это бы сейчас совсем не помешало.— А вы часом ничего не напутали? — засомневался Студент, окидывая скептическим взглядом Путеводную дверь. — Как-то не тянет эта дверка на магический портал.— Стьюд, ну откуда тебе знать, что тянет, а что нет, — осадил рыцаря Балт. — Признаю, ты здорово управляешься со своими мечами, но во владении чарами ты, как и я, полный профан. Откуда тебе знать, какими должны быть магические порталы. Ты хоть один видел?— Да я дважды проходил магические порталы! Первый раз, когда мы с Лилом проникли в замок Наза. Лил, подтверди.— Было дело, — кивнул Лилипут.— И второй, когда мы все вместе перенеслись из белого зала в Пещеры Теней. Так что я видел магические порталы и утверждаю, что ни один из них совсем не походил на эту трухлявую рухлядь.— Дело в том, что сейчас Путеводная дверь закрыта, — стал объяснять Корсар, — и нужный нам магический портал надёжно укрыт от наших глаз. А чтобы Путеводная дверь открылась, нужен ключ.— Мы надеялись, что ключом окажется цепочка Вэт. Но наши надежды не оправдались, — развёл руками Кремп.— И что же теперь вы намереваетесь предпринять? — спросил Балт.— Смотреть на неё и ждать озарения, — ответил Кремп.— Как это? — не понял гарал.— По легенде, если некоторое время не отрываясь смотреть на Путеводную дверь, она должна подать знак нашедшим её и сама указать им на ключ, — пояснил Лом.— И как долго нужно будет смотреть? — уточнил Ремень.— В легенде об этом не упоминалось, — пожал плечами Высший, — некоторое время.— То есть, может несколько минут, а может и несколько часов, — покачал головой гарал.— Очень надеюсь, что не несколько дней, — невесело пошутил Студент.— Нет, господа, мы с Ремнём не можем так надолго оставлять без присмотра своих головорезов, — решительно объявил Балт.— К тому же, нам нужно сегодня вечером быть в порту Солёного, — напомнил ютанг.— Господа, мы не смеем вас задерживать, — за всех ответил Лом. — Вы и так сделали для нас очень-очень много. Мне жаль, но мы не сможем даже вас проводить. Нам ни в коем случае нельзя покидать подвал — если мы уйдём отсюда, Путеводная дверь исчезнет. Как уже упоминал ранее Корсар, она подобно Сонному источнику, лишь однажды может открыться человеку. Так что вы уж не обессудьте. Поверьте, благодарность наша перед вами, уважаемые…— Немедленно прекрати, — поморщился Балт, — или я обижусь. Ничего такого из ряда вон мы не сделали. Не сомневаюсь, вы бы и без нас отыскали эту Путеводную дверь. Возможно даже, если бы не моя назойливость, это случилось бы гораздо раньше.— Ваше благородство, уважаемый гарал, воистину безгранично. Я горд, что судьба свела меня с такими смелыми, сильными, великодушными…— Слушай, Лом, тебе же сказали, заткнись, — перебил товарища Студент. — Балт и Ремень наши кореша, с ними надо по-простому. Не видишь что ли, что им неприятно, когда ты перед ними тут расшаркиваешься.— Вот это дело, — улыбнулся Балт. Воодушевлённый успехом, Студент продолжил.— Значит так, парни, — обратился он к нацелившимся на выход членам клана Серого Пера. — У всех дела, всем некогда, посему давайте по-деловому быстренько поручкаемся, пожелаем друг другу удачи и разбежимся.— Браво, Стьюд! Так, пожалуй, будет лучше всего, — весело провозгласил гарал, пожимая руку славного мечника. — Расставаться, друзья мои, нужно легко.— Прощайте, и да сопутствует вам удача, — вторил ему Ремень, также обмениваясь со всеми по очереди крепкими рукопожатьями.Точно неизвестно сколько времени друзья провели в пропахшем плесенью и застоявшейся пылью подземелье, изо всех сил пожирая глазами еле живую дверь. Судя по наполовину прогоревшему факелу в руке у Кремпа (ему его передал Ремень, когда уходил), гораздо дольше получаса.Время от времени кто-то пытался сострить по поводу комизма их положения. Иногда даже шутки, что называется, проходили и раздавалось дружное «ха-ха-ха». Но, как бы нелепо не выглядело происходящее, никто даже не заикнулся о том, чтобы покинуть пост.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50