А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Недоуменно оглянувшись, Конрад увидел, что она поспешно удаляется по улице.
— Постой, приятель, — бросил он таксисту и, не захлопнув дверцу, кинулся в погоню.
— Отпустите меня! — гневно воскликнула Эшли, когда он схватил ее за руку.
— Не валяйте дурака! — процедил он. — Тем более что вы идете в противоположном направлении.
Эшли повернулась к нему. Ее глаза метали искры.
— Это мое дело, куда мне идти! — гневно заявила она. — Отпустите мою руку!
— Садитесь в такси! — прорычал он. — Я должен вам кое-что сказать.
— Нет!
— Тогда, — его голос угрожающе понизился, — я вас затолкаю силой.
— Только попробуйте! — вспыхнула Эшли. — Я вас…
Не успела она придумать подходящую реплику, как почувствовала, что ее ноги отрываются от земли. Сграбастав Эшли в охапку, Конрад понес ее к поджидавшему такси, усадил на заднее сиденье, забрался следом и захлопнул дверцу. Темнокожий водитель, одобрительно крякнув, запустил мотор.
— Угол Мэдисон-авеню и Семьдесят пятой улицы, сказал Конрад. — «Монтклер».
— Я как раз там живу, — сказала Эшли.
— А вы разве не домой собирались? — рявкнул Конрад.
Остаток пути до самого дома Эшли они молчали. Когда такси остановилось, Конрад вышел и, распахнув дверцу, помог Эшли выбраться. Было заметно, что он взбешен.
— Вам следует на досуге обмозговать все, что я вам сегодня сказал, — процедил он. — А заодно советую обдумать свое недопустимое поведение в клубе. — Он направился к такси. — Завтра днем зайдите ко мне, но прежде извинитесь перед мистером Холуортом за свое вранье. Спокойной ночи.
Не успела Эшли ответить, как он уже сел в машину и захлопнул дверцу. Кусая губы от обиды и досады, Эшли проводила взглядом удаляющееся такси.
Ей вдруг захотелось разреветься. Господи, и как она ухитряется постоянно влипать в такие идиотские ситуации!
Войдя в квартиру, она впервые за все время пребывания в Нью-Йорке остро затосковала по родному дому.
На следующее утро Эшли позвонила мистеру Холуорту в его офис на Лексингтон-авеню и извинилась. Почти всю ночь она не смыкала глаз, придумывая, как ей выкрутиться, и в конце концов остановилась на том, что лучше повиниться и сказать всю правду.
Выслушав ее, мистер Холуорт покатился со смеху и сказал, что она права, а Конрад сам напрашивался на то, чтобы его проучили. Ему было жаль только, что за Конрадом осталось последнее слово.
Когда разговор подошел к концу, они уже стали закадычными друзьями и мистер Холуорт даже пригласил Эшли на ленч. «И поделом Конраду, — решила она. — Это ему точно нос утрет». Однако заключительная фраза мистера Холуорта здорово раздосадовала Эшли.
— Только еще одно, — смеясь, проговорил он. — Если вы все-таки помиритесь и решите, что жить друг без друга не можете, то не забудьте пригласить на свадьбу.
И повесил трубку, прежде чем она успела ответить.
Эшли подмывало позвонить ему и сказать, что она по этому поводу думает, но она так и не решилась.
Остаток дня она корпела над своим планом по организации рекламной кампании «Мерсер Берджесс иншюренс».
Большинство сотрудников целиком поддерживали ее замысел, хотя некоторые и спорили — все-таки предполагаемые расходы казались просто немыслимыми. Но Эшли это мало беспокоило: если ей удастся убедить Артура Феллоумана, президент «Мерсер Берджесс иншюренс» согласился встретиться с ней на следующий день.
Ее предложения произвели на него сильное впечатление, в этом не было сомнений. Он даже созвал своих специалистов по маркетингу, и встреча затянулась до половины седьмого. Расставаясь, Артур пообещал позвонить ей па следующее утро. Правда, уверенность Эшли в успехе пошатнулась, когда он добавил, что с утра обсуждал предложения другого агентства, хотя какого именно — не сказал.
Добавил только, что их предложения также весьма привлекательны, да и предполагаемые расходы почти в два раза ниже, чем у Эшли.
— Я просто хотел, чтобы вы это знали, — сказал он, провожая Эшли к лифту. — Ведь сумму, которую запрашиваете вы, вытряхнуть из нашего совета директоров чрезвычайно непросто.
Эшли поблагодарила его за откровенность.
Возвращаясь в свой офис, Эшли отчаянно убеждала себя, что должна победить. Она и сама понимала цену своей задумки, а за качество надо платить. Оставалось только надеяться, что и совет директоров «Мерсер Берджесс иншюренс» придет к такому же выводу.
В половине восьмого особых дел у нее уже не оставалось, и Эшли приняла предложение Кэндис сходить вдвоем в кино.
— Знаете, Эшли, — сказала Кэндис, когда они вошли в просторное фойе, — я собираюсь слетать в Лондон.
— О, вы придете в восторг! — пылко заверила Эшли. — Но только предупредите меня заранее — у меня там чудесные подруги, которые будут рады вам помочь, да и покажут наши достопримечательности.
— Договорились, — обрадовалась Кэндис и посмотрела на часы. Вдруг се лицо засветилось радостью. — Что, если нам пропустить по рюмочке? Времени еще достаточно.
Эшли взяла в баре два бокала вина, и они устроились за угловым столиком.
— А в котором часу прилетают завтра ваши? — осведомилась Кэндис, пригубив вино.
— Ох Господи, я чуть не забыла! — всплеснула руками Эшли. — Надо же, а ведь завтра у меня столько дел!
Кэндис сочувственно поцокала языком, потом спросила:
— Ваш сынишка тоже прилетает?
— Еще бы! — хмыкнула Эшли. — Поездку в Нью-Йорк Алекс ни на что не променяет.
Кэндис рассмеялась.
— Жаль, что вы сейчас себя не видели, — мечтательно сказала она.
— Почему? — удивилась Эшли.
— Ваше лицо просто светилось любовью.
— Да, — вздохнула Эшли, — я уже безумно соскучилась по Алексу. На днях ему исполнится восемь — нужно придумать, чем его порадовать.
— Я его увижу? — спросила Кэндис.
— Непременно. Он требует, чтобы я привела его на работу, и я это уже ему пообещала. Нужно только выбрать день, когда не будет Конрада. Мне почему-то кажется, что он не обрадуется, увидев ребенка в офисе. Но вы должны непременно прийти к нам вечером на ужин и познакомиться с моими родителями.
— Спасибо, — улыбнулась Кэндис, потягивая вино. — А как продвигаются ваши дела с «Мерсер Берджесс иншюренс»?
— Пока совсем неплохо. Борьба предстоит нелегкая, но надежда у нас есть.
— Конраду пока нечего передать?
— Нет!
— Ого, как решительно, — засмеялась Кэндис.
Эшли улыбнулась:
— Извините Просто пока мне и в самом деле нечего ему сказать.
Кэндис пристально посмотрела на нее.
— Да, похоже, вы и правда недолюбливаете моего шефа.
— Это верно, — вздохнула Эшли.
— Но почему?
— Расскажу, если у вас есть лишний час, — усмехнулась Эшли.
— А, право, жаль.
— Что — жаль? — не поняла Эшли.
— Что вы так к нему относитесь.
— Вообще-то, — криво улыбнулась Эшли, — эти чувства взаимны. Вы разве не заметили?
Кэндис отвела глаза в сторону.
Эшли покачала головой.
— Просто не представляю, как можно питать к нему симпатию, — сказала она Кэндис весело засмеялась:
— Лично я ничего плохого сказать о нем не могу.
— О вкусах не спорят, — произнесла Эшли, отпивая из бокала. — Сегодня, я заметила, он ушел довольно рано.
— Да, он поехал к своей сестре. Привезет ее с детишками в город на недельку. Ее муж уехал за границу, а она хочет купить кое-что.
— А девушка у Конрада есть? — вдруг выпалила Эшли.
Кэндис посмотрела на нее и хитро улыбнулась — Вообще-то для женщины, которая на дух не выносит Конрада Фрезера, ваш интерес к нему несколько подозрителен.
Эшли пожала плечами:
— Вовсе нет. Я просто так спросила.
Кэндис с минуту не отвечала.
— Есть ли у Конрада девушка?. — наконец повторила она и снова взглянула на Эшли.
— Вы придаете этому какое-то загадочное значение, — сказала Эшли, уже начиная сожалеть, что спросила..
— В определенном смысле так оно и есть.
— Но разве нельзя просто ответить — да ли нет?
— Правильнее сказать так, — улыбнулась Кэндис. — У него есть кое-кто на примете.
— Я ее знаю?
Кэндис кивнула, но продолжать не стала.
— Кто она? — не унималась Эшли, сама не понимая, что на нее нашло — Вы мне скажете?
Пришел черед Кэндис удивляться;
— Неужели вы не знаете?
— Нет, конечно. Стала бы я спрашивать в противном случае.
— И он никогда вам не говорил?
— Мне? — искренне изумилась Эшли. — Да я последняя женщина в мире, которой бы он такое поверил.
Кэндис звонко расхохоталась:
— Напрасно вы так думаете.
Эшли не очень понравилась невнятная реплика Кэндис, да и слишком частый смех секретарши Конрада начинал действовать ей на нервы.
— Давайте сменим тему, — решительно сказала она. — Если вы не против, конечно.
— Разумеется, — ответила Кэндис, бросая на нее какой-то странный взгляд.
Эшли допила вино и, сама себе удивляясь, согласилась на предложение Кэндис выкурить по сигаретке. Курила она крайне редко, только когда была сильно озабочена иди нервничала.
— А где он живет? — ни с, того ни с сего спросила она.
Кэндис хохотнула:
— Эшли, с вами не соскучишься! Неужто вы ч этого не знаете?
Эшли отрицательно покачала головой.
— Он живет в двух шагах от вас, — сказала Кэндис. — На той же улице. Это ведь он подыскал вам квартиру.
Глаза Эшли полезли па лоб.
— , Конрад? — изумилась она. — Йэн не сказала мне…
— Наверное, он не велел. Вы ведь наверняка отказались бы.
— Конечно, — с негодованием сказала Эшли. — Но с какой стати он вдруг решил мне помочь? Какое ему до меня дело?
Кэндис вздохнула и покачала головой.
— Эшли, — сказала она, — Конрад Фрезер по уши влюблен в вас. Только не говорите, что вы и об этом не знаете.
Эшли уронила сигарету прямо себе на колени. Затем вскочила, опрокинув бокал.
— Вы с ума сошли! — выдавила она, когда порядок на столе был восстановлен.
Кэндис уже веселилась в открытую:
— Как, вы и правда не знали?
— Конечно, нет! — негодующе заявила Эшли. — Тем более что это не правда.
— Что ж, — пожала плечами Кэндис. — Спорить я не стану. Но уж поверьте мне — он просто без ума от вас.
Совсем голову потерял. Не сомневаюсь, впрочем, что скоро он и сам вам это скажет — не в обычаях Конрада ждать долго.
— Я больше не хочу это обсуждать, — отмахнулась Эшли. — Чушь какая-то! В жизни не слышала более несусветной ерунды. Не хочу показаться грубой, Кэндис, но либо вы заблуждаетесь, либо не в своем уме.
Кэндис пожала плечами:
— Как вам угодно. Но только учтите: я знаю Конрада как облупленного, и вскоре вы сами убедитесь, что я права. — Она посмотрела на часы. — Идемте, сейчас начнется.
Эшли в полном смятении проследовала за ней в зрительный зал.
Господи, как же после всего этого ей смотреть фильм?
Глава 29
— Ого, что это за штучки? — смеясь спросила Вики, стоявшая на пороге. — Я вижу, мы теперь днем спим, да?
Дженнин виновато улыбнулась.
— Что-то у меня вдруг разболелась голова, — сказала она, поправляя растрепавшиеся волосы.
— Можно войти?
Дженнин быстро оглянулась через плечо и лишь затем распахнула дверь.
— Ну конечно.
Вики окинула ее странным взглядом.
— Я кое-что принесла. Завтра пригодится, мне кажется.
Дженнин покосилась в сторону спальни и прошла вслед за Вики в гостиную.
— Завтра? — недоуменно переспросила она.
— Ну да. Только не говори, что ты забыла.
Дженнин сокрушенно покачала головой.
— Извини. Нет, конечно, я не забыла. Пилотный выпуск.
— Выглядишь ты отвратительно, — сказала Вики. — Перенервничала, да? У тебя есть косметическое молочко?
Нужно удалить остатки макияжа, прежде чем примерять то, что я приволокла.
Руки Дженнин взлетели к щекам. Идя отпирать дверь» она в спешке сняла парик миссис Грин, но вот о гриме забыла.
— Да-да, конечно, — рассеянно сказала она. — Сейчас принесу. Подожди здесь.
Оставшись одна, Вики принялась распаковывать сумки и вытаскивать принесенные платья Дженнин как-то вскользь обронила, что телекамера капризна и не допускает определенных цветовых сочетаний. Вики тщательно выбирала одежду для подруги. Лично ей больше всего нравились короткое кремовое платье и лимонно-желтый костюм от Кельвина Клайна, но она не была уверена, что их вкусы с Дженнин совпадут.
Разложив платья на столе. Вики отступила на шаг, чтобы ими полюбоваться, и тут вошла Дженнин. Вики с удовлетворением отметила, что она выглядит уже гораздо лучше.
На ее взгляд, толстый слой макияжа вообще не подходит Дженнин, хотя Вики и полагала, что так гримироваться — удел всех, кто часто появляется перед телекамерами. Правда, сегодня Дженнин на работе не была — что ж, возможно, она экспериментировала, подбирая новые тона.
Дженнин примерила все наряды, но всякий раз, заходя в спальню в очередном платье, чтобы посмотреться в зеркало, просила Вики остаться в гостиной. А на недоуменный вопрос подруги, пораженной се странным поведением, ответила, что у нее побаливает голова.
Наконец, остановив свой выбор на кремовом платье, Дженнин поблагодарила Вики и тут же начала прощаться.
— Пойду полежу еще, — смущенно пояснила она. — Голова просто раскалывается.
— Конечно, конечно, — понимающе закивала Вики. — Я ухожу. Можно только в ванную забегу?
— Да, пожалуйста, — сказала Дженнин, хотя от Вики не ускользнуло мелькнувшее в ее глазах недовольство. И, зайдя в ванную, она сразу поняла его причину.
Должно быть, Дженнин забыла, что оставила парик на полочке в ванной, и Вики увидела его, едва переступив порог. Опечаленно вздохнув, она взяла темный с кудряшками парик и повертела в руках. После незабываемой ночи в квартире Вики Дженнин ни разу больше не упоминала о миссис Грин, и Вики уже начала надеяться, что ее подруги избавилась от своего второго «я». Однако парик и макияж подтверждали ее худшие подозрения. Дженнин нуждалась в помощи.
Положив парик на место, Вики вернулась в гостиную.
Дженнин уже снова была в халате. Она даже не повернула головы в сторону подруги.
— Джен! — тихонько окликнула Вики.
— Что?
— Ты уверена, что у тебя все в порядке?
— Ну разумеется, — натянуто улыбнулась Дженнин. — Вот, забирай. — Она протянула Вики сумки. — Я все уложила. Можно я выпишу тебе чек?
Вики рассеянно кивнула. Она поняла, что давить на Дженнин не следует. Дождавшись, пока та подписала чек, она взяла его, легонько чмокнула подругу в щеку и ушла.
Оставшись одна, Дженнин обессиленно привалилась к стене. Господи, она вывернулась чудом. У нее совершенно вылетело из головы, что Вики собиралась зайти. Неудивительно — миссис Грин никогда не волновали мирские заботы Дженнин Грей. И стоило аппетиту миссис Грин разыграться, как Дженнин Грей переставала существовать.
Взглянув на дверь спальни, Дженнин почувствовала, что закипает от гнева. Пробежав через гостиную, она буквально влетела в спальню. При виде сидевшего на постели голого мужчины она почувствовала, как ее захлестывает отвращение. Господи, и что на нее нашло? Как она могла привести домой такого ублюдка?
Мужчина ухмыльнулся и выпустил изо рта облачко дыма.
— Где у тебя пепельница, крошка?
— Убирайся отсюда! — закричала Дженнин. Ее глаза метали молнии.
Мужчина изумленно посмотрел на нее, но даже не шелохнулся.
— Ты что, не слышал? Я сказала, убирайся вон!
— Ты что, крошка? — спросил он. — Еще рано. Давай еще поваляемся.
Подлетев к кровати, Дженнин схватила одеяло и отбросила в сторону. Затем, отвернувшись, чтобы не смотреть на наготу своего гостя, швырнула ему брюки, висевшие на спинке стула.
— Слушай, а в чем дело-то? — жалобно взвыл он. — Какая муха тебя укусила? Можно подумать, что я сам к тебе напросился…
— Замолчи! — резко оборвала его Дженнин. — Одевайся, и чтобы через пять минут твоего духу здесь не было!
Несколько минут спустя мужчина, уже одетый, вышел в гостиную. Посмотрев на него, Дженнин с омерзением зажмурилась. Боже, как она могла так опуститься?!
— Ну что ж, я потопал, — пробурчал мужчина. Дженнин не ответила, она даже не помнила, как его зовут. — Приятно было познакомиться, — ухмыльнулся он. И ушел.
Оставшись одна, Дженнин в отчаянии забарабанила сжатыми кулаками по спинке дивана. Почему? Почему?
Зачем ей все это? Омерзительный мужлан, вонючий и волосатый, насквозь пропахший табаком и пивом, то и дело громко отрыгивавший. Неандерталец! И — привести его сюда! Она совсем спятила. Представив, что случилось бы, открой Вики дверь спальни, она в ужасе закатила глаза.
Накануне вечером, не соображая, что делает, она перевоплотилась в миссис Грин и отправилась на охоту. Сев в машину, доехала до Ридинга, оставила автомобиль на стоянке и стала ловить попутку до Лондона.
Водитель ей понравился, но, когда она предложила расплатиться за проезд, решительно отказался.
— Ни к чему, — с улыбкой пояснил он. — Мне было приятно провести время с такой попутчицей.
Сейчас, вспоминая, как изменилось его лицо, когда она пояснила, какую именно плату имела в виду, Дженнин содрогнулась от стыда. Но даже тогда парень сказал, качая головой:
— Нет, не надо, мэм. Я и правда получил удовольствие от общения с вами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43