А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Но к чему спешка? Что происходит?
Офицеры рассказали ему. Обнаружили инопланетный корабль-базу, который направлялся к «Конституции», но Кирк настоял на том, чтобы забрать команду высадки со спутника прежде чем отступить.
Отчасти Линч был благодарен второму офицеру за верность и благородство. Но другая его часть не могла сдержать проклятия, потому что – по крайней мере по мнению Линча – парень сделал чертовски неправильный выбор.
– Мистер Кирк, – сказал Боррик.
Второй офицер повернулся к нему.
– Зулета и Парк что-нибудь передавали? – спросил он, надеясь услышать подтверждение.
– Да, сэр, – сказал связист.
Кирк кивнул и произнес.
– Понятно, мистер Боррик.
Потом он снова вернул свое внимание переднему видовому экрану и инопланетной громадине, размеренно надвигающейся на них. С небольшой удачей офицеры, которых он послал на спутник, найдут Джанковски или Линча – кто бы из них ни выжил – и выведут его к участку без помех прежде чем истечет их время. Тогда они транспортируют их на «Конститцию», и корабль отступит.
Второй офицер услышал, как открываясь зашипели двери турболифта. Прежде чем они снова закрылись, он увидел, как Гейнор возвращается на свой пост за станцией безопасности. Шеф службы безопасности бросил взгляд в направлении Кирка, но не стал комментировать решение молодого человека.
В конце концов кости брошены. И теперь оставался только один вопрос, как именно они лягут – счастливой семеркой или глазами змеи.
– Они активируют оружие, – внезапно сообщил Гейнор.
Кирк стиснул челюсти. Без щитов «Конституция» не сможет противостоять массированной атаке, а корабль-база выглядел куда опаснее, чем все спутники вместе взятые. Но второй офицер не сдавался. Он уже принял решение. Он будет держаться рядом пока еще может, чтобы дать десанту шанс на спасение.
Кирк собрался начать маневр уклонения, когда инопланетный корабль выпустил импульс темно-синей ярости. Только не говорите мне, что они уже стреляют по нам , подумал он.
Второй офицер увидел, как вражеский корабль выпустил второй и третий разряды в быстрой последовательности. Но для него это не имело смысла. На таком расстоянии, сказал он себе, оружие «Конституции» не могло причинить чужаку никакого реального вреда. Возможно ли, что оружие агрессора было гораздо мощнее их собственного?
А потом Кирк понял, что он ошибся с целью корабля-базы. Корабль стрелял не по «Конституции». Он стрелял в поврежденный спутник. Первый всплеск фиолетового огня казалось окутал инопланетный артефакт, сделав его похожим на горящий в черноте пространства факел. Потом второй огненный шар проник в самое сердце спутника словно смертоносная стрела. Мгновение спустя спутник взорвался в расширяющимся безумии бело-синего света, на мгновение закрывшего звезды, распыляя во все стороны темные обломки.
Даже после того как свет отступил и погас, фрагменты чуждой материи и технологии продолжали беспорядочно кружиться в пустоте. Казалось что некоторые из них вот-вот поразят «Конституцию», хотя это было всего лишь эффектом увеличения. Но все остальное не было трюком. Второй офицер видел это собственными глазами. И это было слишком реально.
Нет , в глубине души крикнул Кирк, отпрянув словно это его ударили белым горячим кнутом. Нет …
– Они взорвали спутник, – ошеломленно сказал Медина, выражая голосом ужас других. – Наверное, – он пожал плечами, – чтобы помешать нам прибрать его к рукам?
Это такое же хорошее объяснение как и любое другое , подумал второй офицер. Но он чувствовал себя ошеломленным и неповоротливым, словно пользовался чужим мозгом. Гэри повернулся к нему с выражением печали и потери.
– Ваши приказы, сэр, – спросил он.
Мои приказы , подумал Кирк. Я должен отдавать приказы. Линч и Джанковски мертвы. Парк и Зулета мертвы. Гарровик тоже погиб. Но я жив как и эти люди, и они нуждаются во мне, чтобы выбраться из этого хаоса.
Он уставился на инопланетный корабль, маячивший вдалеке. Пока еще корабль-база не подошел к «Конституции».
– Отступление, – сказал он. – Полный импульс.
– Есть, сэр, – ответил Медина, уводя корабль.
– И теперь вы отступаете? – спросил Гейнор.
Второй офицер посмотрел на него. Человек покинул свою станцию, и теперь стоял возле красно-оранжевого ограждения мостика и с негодованием смотрел на него.
– Теперь, – сказал он, – когда уже слишком поздно? Когда вы потеряли не только Линча и Джанковски, но и Зулету и Парка?
– Достаточно, – сказал ему Кирк.
– Нет, – продолжил Гейнор, схватившись за перила с такой силой, что костяшки его пальцев побелели, – не достаточно. Совсем не достаточно. Если бы не вы, эти люди были бы живы, черт возьми! Они все были бы живы!
Второй офицер почувствовал, как вспыхнули его щеки. При других обстоятельствах он посадил бы этого парня под арест за подобные замечания. Но он не сделал этого по очень серьезной причине. Он не был уверен, что Гейнор не прав.
– Я сделал то, что считал лучшим, – спокойно ответил Кирк. – И пока я командую этим кораблем, я буду делать то, что считаю лучшим. – Он встретился с горячим сердитым взглядом шефа безопасности. – Это понятно?
На долю секунды второму офицеру показалось, что Гейнор перепрыгнет через перила и схватил его за горло. Но мужчина не сделал ничего подобного. Может быть он вспомнил, что корабль все еще в состоянии опасности. Возможно ему пришло в голову, что Кирк позволил ему зайти дальше, чем позволил бы любой другой командир. Или возможно он просто думал, что все равно больше ничего не сможет сделать для своих людей.
Какими бы ни были его причины, Гейнор остыл и взял себя в руки. Потом он отпустил поручень и ответил.
– Да, сэр. Понятно.
– Отлично, – сказал второй офицер. Он повернулся к Гэри. – Они собираются преследовать нас, мистер Митчелл?
Навигатор занялся какими-то расчетами за своим пультом. Просмотрев их он покачал головой.
– Похоже что нет, сэр. Корабль-база замедляется.
Кирк встал и уставился на видовой экран. И действительно, инопланетный корабль начал уменьшаться в размере по мере удаления «Конституции». Очевидно его капитан не имел ни малейшего желания преследовать их.
Но от этого не было прока Сординиасу IV. С их потрепанной линией обороны местные жители не смогут долго обороняться от агрессора. Самое большее несколько часов. И тут второй офицер вспомнил.
– Мистер Боррик, данные со спутника… сколько мы сумели взять?
Деддерик проверил свой монитор.
– Довольно много, – ответил он. – Возможно все. Трудно сказать.
Кирк кивнул. По крайней мере он получил кое-что взамен тем членам экипажа, которыми он пожертвовал как фишками в покере… Если бы этого ужаса можно было избежать.
– А что насчет капитана? – спросил он у Боррика, надеясь на чудо, что помехи в атмосфере планеты исчезли.
Офицер связист покачал своей черно-белой головой.
– Я периодически пытался с ним связаться как вы и приказывали, но безуспешно.
Второй офицер нахмурился.
– Продолжайте попытки, лейтенант.
– Да, сэр, – сказал деддерикс.
Кирк уставился на видовой экран. Он никогда в своей жизни не чувствовал себя более несчастным – даже в ту ужасную ночь на «Фаррагуте». Ему нужно время чтобы все обдумать и взвесить.
– Мистер Боррик, – сказал он связисту, – пошлите данные Линча и Джанковски в зал совещаний.
– Как пожелаете, сэр, – ответил деддерикс.
Второй офицер повернулся к Гейнору.
– Мостик ваш, – сказал он. – Я вернуся как только просмотрю данные.
Шеф службы безопасности нахмурился.
– Принято.
Не сказав больше ни слова, Кирк направился к турболифту. Прошло немало времени, пока двери открылись и он забрался внутрь. Когда они наконец закрылись за ним, он ударил кулаком по стене – не один раз, а три; и каждый следующий удар был сильнее предыдущего.
Что я наделал? думал он, стискивая кулаки. Что я наделал?

Глава 12

Кирк отодвинул стул от стола в зале совещаний, сел, и потянулся к управлению на основании трехстороннего монитора в центре стола. Манипулируя кнопками он увидел, как оживает экран. Каждый экран показывал один и тот же блок данных, выдавая небольшими порциями информацию, которая была в компьютере спутника. В этих данных второй офицер хотел найти что-нибудь, что он мог бы использовать против врага.
Конечно Кирк мог бы поручить это дело кому-нибудь из подчиненных. Он мог бы поручить это Боррику, Гэри или даже Гейнору, и никто никогда не обвинил бы его за это.
Но он был командиром – старшим офицером в группе. Он был тем, кого учили видеть возможные недостатки, и превращать их в существенные преимущества. И он был тем, кому капитан Одженталер доверил свой корабль и команду.
При данных обстоятельствах он не мог позволить кому-либо еще разбираться в информации. Он должен был сделать это сам. Но как только он начал детально изучать ее, он снова вспомнил о Линче и Джанковски. О Парке и Зулете. И о решениях, которые он принял, послав их всех на смерть.
Был ли Гейнор прав? размышлял он. Ошибся ли он не пожертвовав выжившими из первой группы высадкииипокере пвйчувствовал. – ески ничего не добились?
Не в первый раз он задумывался над этим, видя как в результате погибали его коллеги. Прежде ему давали возможность сделать важный выбор и этот выбор был очень плох.
Нет , сказал он себе. Я не должен думать об этом. Я должен найти способ одолеть корабль-базу, и я должен сделать это сейчас .
Внезапно из интеркома прозвучал голос Боррика.
– Лейтенант Кирк, – сказал деддерикс.
– Я здесь, – ответил второй офицер. – В чем дело?
– Инопланетныые спутники прекратили обстрел, – сообщил Боррик.
– Прекратили? – эхом повторил Кирк. Он откинулся на спинку стула. – Просто так?
– Если поразмыслить, – сказал деддерикс, – я сказал бы, что это имеет какое-то отношение к прибытию корабля-базы. Это единственное заметное происшествие за последние несколько минут.
Второй офицер обдумал такую возможность.
– Какой бы ни была причина, – решил он, – мы должны считать это всего лишь отсрочкой. Вы пробовали снова связаться с капитаном?
– Пробовал, сэр, – ответил Боррик. – Однако даже с прекращением обстрела атмосфера все еще слишком заряжена, чтобы я смог передать сигнал. Мы можем только надеяться, что что-то изменится.
Кирк кивнул.
– Спасибо, лейтенант.
– Боррик закончил, – пришел ответ.
Второй офицер уставился на данные на трехсторонне мониторе. Я пока не могу расслабляться , сказал он себе. Не сейчас, когда нападение на столицу может возобновиться в любой момент .
Однако он мог взять себе чашку кофе. Кирк встал, подошел к пищевому комплексу в комнате, и ввел свой заказ. Установка издала звуковой сигнал, и предложила ему чашку с дымящимся черным кофе.
Он вернулся к столу, и поставил чашку на темную полированню поверхность. Потом он снова занял свое место, глотнул кофе, и обратил свое внимание на монитор. Но прежде чем он смог погрузиться в это занятие, его снова прервали – но на этот раз это не были неприятные мысли или мистер Боррик. Это был звонок механизм двери, сказавший ему, что снаружи кто-то просил разрешения войти.
Конечно обычно кто угодно мог без приглашения войти в зал совещаний. Но Кирк настроил систему так, чтобы защититься от нежданных посетителей и постараться сконцентрироваться на работе.
Вздохнув, второй офицер встал и прикоснулся к контрольному паду, установленному на переборке. Когда двери скользнули в стороны, они открыли его друга Гэри, стоящего в коридоре. Кирк уставился на него.
– Разве ты не…
– Должен находиться на мостике? – спросил навигатор. – Я там был. А потом моя смена закончилась, и прибыл мой сменщик.
Все верно , подумал второй офицер. Смена Гэри уже закончилась .
– И ты решил оказать мне помощь?
Его приятель пожал плечами.
– Ты выглядел так, словно нуждался в помощи… некоторого рода. И я здесь, чтобы дать ее тебе, что бы это ни было.
Кирк посмотрел на него.
– Входи, – сказал он.
Гэри вошел и занял место второго офицера. Потом он посмотрел на монитор.
– Ты все еще в самом начале, – заметил он.
Второй офицер кивнул.
– Было трудно сосредоточиться.
– Из-за того что у тебя в голове, – предположил его друг.
Кирк фыркнул.
– Что-то вроде того.
Некоторое время они молчали, и пар от кофе Кирка вился в воздухе между ними. Наконец Гэри спросил.
– Хочешь поговорить об этом? Или ты и дальше намерен барахтаться в своем горе?
Второй офицер почувствовал горячую вспышку гнева. Его другу легко представлять проблему такой незначительной. Ведь это не он так ужасно подвел своего капитана. Не у него в голове были двести смертей. И не ему приходилось жить с этими призраками.
– Ты выглядишь рассерженным, – сказал ему Гэри.
– Не твое дело как я выгляжу, – ответил Кирк.
Он сделал глоток кофе и снова поставил его на стол. Навигатор проигнорировал его замечание.
– Хорошо когда ты сердишься, – сказал он. – Может быть я смогу разозлить тебя еще больше. Может быть я разозлю тебя настолько, что ты наконец-то расскажешь мне, что тебя мучает.
На мгновение второй офицер почувствовал искушение послать Гэри к черту. Но он не сделал этого, и понял почему. Он хотел сбросить эту ношу не меньше, чем Гэри хотел ее принять.
– Хорошо, – ответил он. – Ты сам напросился.
Гэри откинулся на спинку стула.
– Я весь во внимании.
Кирк нахмурился.
– На днях ты спросил меня, не случилось ли что-то на «Фаррагуте». Что-то, что гнетет меня. Ну кое-что случилось. Кое-что очень плохое.
Его приятель ничего не сказал. Он просто сидел и слушал. В конце концов разве второй офицер не этого хотел? Сделав глубокий вдох, Кирк начал свою историю.
– Как ты знаешь, я провел последние три года на «Фаррагуте» при капитане Гарровике.
Навигатор кивнул.
– Угу.
– Меня никогда не назначали на одно и тоже дежурство два дня подряд, – вспоминал второй офицер. – Гарровик говорил мне, что если я однажды собираюсь командовать собственным звездолетом, я должен это делать. Он говорил, что капитан должен знать каждую деталь своего корабля, все его сильные и слабые стороны, не говоря уж о сильных сторонах и слабостях своей команды.
– Ты упоминал это в одном из своих подпространственных посланий, – сказал Гэри. – По моему непосредственно перед тем, как меня назначили на «Конституцию».
– А я говорил, где проводил большую часть времени? – спросил Кирк.
Навигатор пожал плечами.
– Полагаю у руля.
– Иногда, – согласился второй офицер. – Но я провел немало времени и в инженерном. И на передней станции фазеров.
Гэри тихо заворчал.
– Мне трудно представить такого сорвиголову как ты на станции фазеров.
Кирк покачал головой.
– У капитана Гарровика с таким представлением проблем не было. Я бывал там два, может три раза в неделю. Но никогда ничего не случалось. Все что я видел там –проносящиеся мимо звезды.
– Мне знакомо это ощущение, – заметил младший офицер.
– А потом мы прибыли на Тико IV, – сказал второй ои к Тихо тил младший офицер.
фицер. – Это была маленькая, красная планета, покрытая глубокими трещинами и изъязвленная действующими вулканами, но чертовски богатая рудой дилития. Капитан Гарровик держал нас на орбите полтора дня, посылая вниз команду за командой, чтобы взять образцы. Естественно и я получил возможность побывать на поверхности.
В конце концов для молодого оерхностиазцы.я, посылая вниз команды ми и изъязвленная действующими вулканами. фицера худшая вахта на поверхности планеты была предпочтительней лучшей работы на корабле. Люди шли в Звездный флот, чтобы видеть инопланетные пейзажи, а не внутреннюю часть дюраниевого корпуса.
– Но непосредственно перед тем, как мы должны были спуститься, – продолжил Кирк, – паервый офицер послал меня на переднюю фазерную станцию. Я добрался туда, обменялся шутками с энсином, которого заменял, и сел. Потом провел быструю диагностику. Все было в порядке, так что я закинул руки за голову и откинулся на спинку.
Он сделал паузу, чувствуя как тяжело стало биться сердце и чувствуя, как судорогой сводит скулы.
– И? – подтолкнул его друг.
– А потом я увидел это, – сказал второй офицер, вспомнив этот момент. – На расстоянии.
Гэри уставился на него.
– Увидел что?
Кирк вздрогнул, представив снова эту штуку на мониторе его фазерной станции. Он был захвачен этим воспоминанием, и не смог выбросить его из головы.
– Нечто большое, белое и газообразное, – выдохнул он. – Прозрачное в некоторых местах и сзрачное в некоторых местахразное, – выдохнул он. – станции. вуя, как сводит лишком плотное в других. Оно катилось на корабль подобно скоплению грозовых облаков.
Навигатор не понял.
– По моем ты говорил, что вы были выше атмосферы планеты.
– Выше, – сказал второй офицер. – Это только напоминало облако. Потому что это оказалось нечто совершенно другое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21