А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Пусть-ка Дэньгоу проделает за нас эту работу. Пусть выследит Камерона и получит информацию. А уж тогда мы и заберем ее у него.– Не слишком ли мы много на себя берем? – усомнилась Ларк. – Каков этот Дэньгоу? Достаточно ли умен, чтобы провести Камерона?Кинсолвинг только пожал плечами. Им оставалось надеяться на то, что корпорация Отдых Терры не продвигает идиотов в ранг вице-президентов.– Ну вот, – Ларк указала на небольшую плоскодонную грузовую платформу. – К челноку мы поедем. Никаких переходов пешком. Я устала, а уж ты совсем из сил выбился.Кинсолвинг вскарабкался на грузовую платформу. Ларк говорила правду. Он вытянул руку в том направлении, где заметил низкий кэб, отъезжающий от челнока:– Мы что, опоздали? Там внутри двое.– Вон какой-то тип выходит из челнока, он выглядит так, что его имя может звучать Иван Дэньгоу. – Ларк непроизвольно дрогнула и приникла к нему плотнее, обхватив пояс инженера рукой.Этот человек нетерпеливо дожидался на гудроне и выглядел так, что мог быть Иваном Дэньгоу. Он походил на плотное ядро, его выбритая голова поблескивала на ярком солнце. Толстые руки распирали рукава старинного делового костюма, похожего на королевский: пурпурного и розового цвета.Он казался толстяком, но Кинсолвинг не сказал бы этого, видя точные и быстрые движения человека. Под его несколько грубой внешностью скрывались сила и быстрая реакция.– Кто-то сломал ему нос, – заметила Ларк не без отвращения. – Почему он его не исправил? И сделал бы поменьше, а то прямо как картофелина во все лицо.– Наш мистер Дэньгоу, очевидно, мало обращает внимания на свою внешность, – Кинсолвингу приходилось раньше видеть такой тип мужчин. Все, что имело для них значение, – это действие, достижения и результаты.Кинсолвинг подумал, что Дэньгоу может выстоять против Камерона. Он-то боялся, что вице-президент ОТ окажется гнущим официальную линию бюрократом-лакеем, который начинал карьеру с того, что говорил: «Да, сэр!» – всем, кому нужно, достаточно часто. В любом случае, Иван Дэньгоу добился своего теперешнего положения.– Что будем делать? – спросила Ларк. – Надо что-то придумать. Мы уже почти подошли.Кинсолвинг пытался выстроить какой-то умный план, который даст ему именно то, что нужно, но в голову ничего не приходило из-за переутомления. Мысли скакали, и он не мог придумать ничего подходящего.Дэньгоу сам решил за них эту проблему. Он закричал и замахал короткой толстой рукой, подзывая их. Ларк приказала грузовому транспорту приблизиться к челноку.– Эй, вы двое, мне необходимо немедленно проехать в офис управляющего Азмотеги.– Поднимайтесь сюда, сэр, – предложил Кинсолвинг. – Ничего изысканного, но туда он нас доставит.Дэньгоу вскочил на платформу и сел, ничуть не заботясь о том, что пачкает свой дорогой костюм. Темные глаза его выглядывали из-под тяжелых кустистых бровей. Ничего из двигавшегося по гудрону не ускользало от его внимания.– Какого дьявола происходит здесь? – спросил он. – Старший управляющий Азмотега способна на более важные действия, чем эта операция. – Дэньгоу повернулся к Кинсолвингу и оскалился.– Все идет не так в последнее время, сэр, – ответил Кинсолвинг. – Чума. Она уничтожила всех инопланетян на Парадизе.Дэньгоу дернулся, как будто Кинсолвинг дотронулся до него электрическим проводом:– А вы откуда это знаете?– Трудно упаковать столько трупов без того, чтобы кто-нибудь не заметил и не откомментировал.– А гости-люди знают?Дэньгоу по ошибке принял Кинсолвинга за простого рабочего. Кинсолвинг надеялся, что тот не станет внимательно разглядывать Ларк. Даже пусть ее дорогая косметическая окраска не действовала, трудно поверить, что она не гость Парадиза.– Нет, – ответил Кинсолвинг. – Но на Парадизе произошло несколько тысяч смертей. Управляющая погибла. Ее убили, когда... м-м... агент безопасности сошел с ума. Наверное, из-за чумы, – Бартон не видел причин, чтобы не посеять семена беспокойства у Дэньгоу относительно чумы.– Что вы такое говорите? – спросил Дэньгоу. Его внимание сосредоточилось исключительно на Кинсолвинге. Инженер чувствовал себя так, как будто был неким образцом, помещенным под электронный микроскоп.Единственное, что его радовало, – то, что Дэньгоу игнорирует Ларк.– Дэви Джессарет, – объяснил Кинсолвинг. – Это он убил ее.– Джессарет?– И никто иной, – подтвердил Бартон. – Ходят слухи, что это совершили он и служащий Межзвездных Материалов Камерон. Возможно, какой-то денежный спор.Лицо Дэньгоу потеряло всякое выражение, но Кинсолвинг видел, как взгляд Дэньгоу приобрел некоторую твердость Вице-президента ОТ не нужно накручивать, рассказывая с смертях. Дэньгоу в мгновенном озарении сам представил себе все.– Отвезите меня к этому Камерону, – приказал он. Кинсолвинг покачал головой:– Не могу. Не знаю, где он. Управляющая мертва. Только она имеет доступ к компьютерам. Вы знаете, как его можно найти? – Бартон не хотел выглядеть знающим слишком много, рассказывая Дэньгоу о разлаженном компьютере и том, что Камерон его перепрограммировал.– Отвезите меня в офис управляющей Азмотеги.Кинсолвинг сделал знак. Ларк слегка изменила направление их пути. Они добрались до дома Вэнди. Когда они приехали, Дэньгоу сошел с платформы и вошел в дом, не говоря ни слова. Ларк следила, как его широкая спина исчезает внутри. И только тогда заговорила:– Будем за ним следить?– Почему же нет?Кинсолвинг и Ларк прокрались к открытой двери и заглянули в дом. Дэньгоу полез в карман и достал такой же светящийся пульт, как у Вэнди. К удивлению Бартона, Дэньгоу удалось определить местонахождение Камерона.– Получилось, – шепнул он Ларк. Значит, или Дэньгоу имеет доступ в компьютер на более глубоком уровне, чем Вэнди, или Камерон хочет, чтобы его нашли.– Вы, двое, доставьте меня по этим координатам. – Дэньгоу пролаял номера.Кинсолвинг не имел понятия, где это могло быть, Ларк выстучала цифры на пульте грузового навигационного компьютера, и они отправились. Инженер начал было спрашивать у Дэньгоу, где находится Камерон, потом сдался. Дэньгоу сидел, скрестив могучие руки, лицо представляло собой маску. Он как будто бы радировал: оставьте меня в покое.К удивлению Кинсолвинга, координаты привели их к дому, где был убит Суарец. Грузовая платформа остановилась у начала тропинки. Дэньгоу спрыгнул. Он сделал резкое движение в знак, что отпускает их:– Все.– Вы не нуждаетесь в охранниках, сэр? – спросил Бартон.В ответ он получил только фырканье и возможность наблюдать, как широкие плечи Дэньгоу исчезают в дверях. Иван Дэньгоу был человек немногословный.– Что теперь? – спросила Ларк.– Нас отпустили. Думаю, можно попробовать вломиться. Кинсолвинг порылся в куче тряпок на платформе и вытащил лазерное ружье, которое взял у Джессарета.– Внутрь?– А куда же еще? – он улыбнулся. Кинсолвинг уже достаточно отдохнул, чтобы восстановить силы. Он подошел к окну, причем Ларк шла на шаг позади него, и заглянул в покинутый дом. С тех пор как он побывал здесь несколько часов назад, роботы почистили стены и начали устанавливать новое электронное оборудование. Инженер не мог понять, для чего эта комната будет использована, когда они закончат.Единственный, кто его интересовал, – это Дэньгоу. Приземистый лысый человек стоял в центре помещения, осматривая свой наручный хронометр. По слабому голубому свечению Кинсолвинг догадался, что часы показывали не только местное время. Дэньгоу медленно двигался кругами, пока показатели датчиков не удовлетворили его. Он не спеша двинулся к лестнице, ведущей в ту комнату, где умер Суарец. Дэньгоу остановился, вытащил оружие, неизвестное Кинсолвингу, затем начал подниматься по лестнице.– Что нам теперь делать? Ждать? – спросила Ларк.– Наверху ничего нет. Я осмотрел ту комнату, где у Суареца была лаборатория. Он пытался получить данные у компьютера, но Камерон их уже вырезал.Кинсолвинг оглянулся через плечо, мрачное ощущение, что за ним наблюдают, внушало ему невероятное беспокойство. Он ничего не видел, но роботы Камерона могли быть повсюду. Хотя Бартон не знал наверняка, но думал, что они могут быть даже высоко в воздухе, откуда на него смотрят. Они такие маленькие, что увидеть их невозможно, если они находятся на расстоянии более сотни метров.– Вот дверь в нижние этажи, – заметила Ларк, пристально вглядевшись в затемненные ступеньки, ведущие вниз.– Камерон там, – понял Кинсолвинг с внезапной убежденностью. – Не спрашивай, откуда я знаю. Просто чувствую.Он поспешил вниз по ступеням и нашел дверь, надежно запертую. Выстрелил из лазерного ружья, ему в лицо и грудь полетели расплавленные куски.– Бартон, осторожнее, – упрекнула его Ларк. – Ты нас обоих погубишь, если будешь действовать так.Кинсолвинг проигнорировал ее протест. Он поспешил внутрь, понимая, что грохот ружья насторожит Дэньгоу. Бартон остановился и поднял ружье, то и дело нажимая на курок, когда замечал легкое движение краем своего поля зрения. Крошечные взрывы обозначали гибель каждого робота, которого он уничтожал.– Роботы! – воскликнула Ларк. – Камерон здесь! Кинсолвинг кинулся вперед, размахивая ружьем, готовый снова стрелять. И тут ему встретилась машина, слишком тяжело вооруженная, чтобы ее можно было остановить энергией из того оружия, которое держал.– Похоже на маленький танк, – предостерегла его Ларк. Она пригнулась и спряталась у Кинсолвинга за спиной. Он жестом приказал ей идти назад.– Камерон еще здесь. Дэньгоу его нашел, или Камерон хотел, чтобы Дэньгоу его нашел.Дальнейшие слова Кинсолвинга потонули в грозном реве лазерной пушки роботов. Коридор взорвался пламенем. Бартон защищала хрупкая дверь, но вскоре он обнаружил, что этого недостаточно. Сверхжаркий воздух хлынул через открытую дверь, выжигая кислород.Задыхаясь от недостатка воздуха из-за миниатюрного огневого шторма, Кинсолвинг упал на колени.Скорее рефлекторно, чем подумав, он выстрелил из лазерного ружья. Луч пробил глубокую дыру в полу перед роботом-танком. После второго выстрела танк ринулся вперед и выпустил лазерный разряд в дыру перед собой. Инженер тщательно прицелился и отправил луч ослепляющего света в свод робота.– Ты его уничтожил, – сказала Ларк, когда увидела, как машина беспорядочно машет стволом пушки. – Он не может оправиться.– Я его лишь ранил, – объяснил Кинсолвинг, думая о роботе как о живом существе, как и Ларк. – Но теперь он умирает.Инженер повредил правую систему передвижения. Он расплавил ее еще десятком выстрелов. Затем перенес стрельбу на левую сторону. Даже приняв заряд, достаточный, чтобы уничтожить тысячу человек, робот продолжал сражаться и преследовать. Попытки машины были бесплодными. Робот только еще глубже погрузился в стеклянную могилу, которую Кинсолвинг прожег для него в полу.Бартон сделал знак Ларк обогнуть сражающегося робота.Сам он резко развернулся и бросился в комнату. Пусто. Следующее помещение оказалось таким же покинутым. В третьей комнате, однако, нашлась лестница, ведущая вверх. Кинсолвинг уловил мелькание оранжевого и серого.– Камерон! – закричал он. – Выходи сюда и сражайся! Он поразил лазером четырех роботов, которые ответили на вызов. Но их хозяин исчез на ступеньках лестницы.– Бартон, здесь больше ничего нет, – сказала Ларк. Она показала на маленький компьютер. Блок его памяти исчез. – Камерон взял с собой его память.Кинсолвинг повернулся, чтобы преследовать Камерона, потом остановился. Он прошел по загроможденному обломками полу к маленькой компьютерной установке и осмотрел ее.– Найди-ка мне другой блок. Где-то он должен быть.– Вот, – отозвалась Ларк. – Но он пуст. Камерон унес тот, с данными о биологическом оружии доктора Суареца.– Ты права, Камерон изъял запись его долговременной памяти. Но компьютер все еще включен, и краткая временная память должна содержать ту информацию, которая нам нужна, если Камерон ее просматривал, когда мы к нему ворвались.– А что в этом проку?.. Ой! – воскликнула она. – Так ведь если она все еще на короткой, ее можно прочесть и перенести на постоянный блок, раз компьютер не отключен!– Стоит попробовать.Инженер включил постоянный блок, затем склонился к клавиатуре. Его широкая улыбка сменилась болезненной гримасой. На экране появились сложные записи спиралей ДНК. Затем пошло детальное описание того, как искусственно вырастить генетический вирус.– Ты это записываешь? – с беспокойством просила Ларк.– Все. Вот! – Кинсолвинг вытащил из компьютера блок и сунул себе в карман керамический картридж. – Теперь можно и поискать Камерона.Он медленно пошел вверх по ступенькам, держа наготове лазерное ружье. Бартон не даст Камерону сбежать. Ни за что! Глава восемнадцатая Он стрелял в движущихся к нему роботов, даже если они, казалось, не угрожали. Кинсолвинг слишком часто убеждался в мастерстве Камерона, чтобы полагаться на случай. Роботы чавкали и переставали существовать.Он осторожно заглянул в комнату наверху спиральной лестницы, идущей из подвала. Роботы трудились, чтобы превратить помещение в новое. Кинсолвинг видел оптические ухищрения, делавшие комнату в тысячу раз больше, он замечал разнообразные трюки, декорации и запрограммированых роботов-начальников. Но Камерона он не обнаружил.– Что происходит, Бартон? – шепотом спросила Ларк.– Он исчез. Я нигде его не вижу.– Ты не слышал, чтобы дверь закрывалась?– Нет, – ответил Кинсолвинг. – Но это не значит, что он все еще в доме. Есть и другие выходы. Может, какое-то окно было открыто – роботы расчищают все стены.– Он еще внутри, – твердо сказала Ларк. – Я это чувствую.Кинсолвинг тоже чувствовал. У Камерона был шанс улизнуть, но он им не воспользовался. Почему? Ловушка? Возможно. Кинсолвинг чуял, что здесь нечто большее. Камерон застигнут врасплох в подвале. Это доказывала оставшаяся в компьютере память. Иначе бы он с обычной тщательностью изъял и кратковременную память, но его прервали.Две искрящиеся точки, вихляя, влетели в комнату. Яркие голубые искры посыпались от крошечных пятнышек чистой энергии, поджигая все, с чем соприкасались. Следом двигались еще два робота, поддерживая огонь.– Это еще кто? – удивился Кинсолвинг. Он поднял ружье, но не выстрелил.– Никогда не видела ничего подобного, – Ларк поднялась на цыпочки и заглянула ему через плечо. – Не похоже, чтобы они были дружественными.– И на роботов не похожи, – заметил Кинсолвинг.– Это еще не значит, что не Камерон их послал.– Пока она говорила, блестящие точки кружились таким образом, что одна пряталась за другой в сложной орбите.Кинсолвинг выстрелил, когда прятавшаяся точка расцвела в ослепляющий цветок света. Шок толкнул его назад к Ларк. Ее руки потянулись к поясу Кинсолвинга, ища поддержки, оба покатились по спиральной лестнице к подвалу.– Ты в порядке, Бартон, дорогой?– Ослеплен. Нет, это только временно. Вижу только желтые и голубые точки.Кинсолвинг закрыл глаза, а когда открыл их, видение повторилось. Слезы струились по его щекам, лицо пошло небольшими волдырями.Ларк взяла у него ружье и прицелилась. Он начал было ей объяснять, что ее палец вовсе не на курке, когда наверху лестницы появилась вторая точка. Пляшущий призрак, как будто слепой, соблюдая осторожность, спустился по лестнице прямо в подвал, как бы не паря, а спускаясь по ступенькам.– Не стреляй! – предупредил Кинсолвинг – Наверно, это меня и ослепило.– Не хочу, чтобы это ко мне прикоснулось, – с отвращением сказала Ларк. Она съежилась, чтобы укрыться от пылинки чистой энергии. Та смещалась в такт с каждым движением женщины.– Оно движется за тобой, – заметил Кинсолвинг. – Не шевелись. Пусть подберется ближе. Это какая-то свободная плазма.– Она подбирается ближе! – взвизгнула Ларк. – Не позволь ей мне повредить! Бартон!Кинсолвинг взмахнул руками. Точка прекратила навязчивое преследование Ларк и двинулась на него.– Она не чувствует наших движений. Я думаю, она следует за дуновениями воздуха. Возможно, мы генерируем положительные ионы, когда двигаемся. Она действует так, как будто ее притягивает электричество, – Кинсолвинг отодвинул в сторону правую руку. Пятно изогнуло путь, чтобы следовать за этим движением.– Сделай же что-нибудь!Бартон действовал, не думая. Он побежал к дальней стороне не подвала. Это неожиданное движение как будто вдохнул новую жизнь в искорку, которая пустилась за ним так резво, что было трудно уследить. Бартон нагнулся над открыты пультом компьютера Камерона.Из-за взрыва над головой, Кинсолвинг упал лицом вниз. Он стряхнул с себя кусочки расправленного пластика и разбитого экрана и встал.– Оно разрушило компьютер, – произнесла Ларк монотонно, как будто перенесла шок.– Оно преследовало меня, но не смогло изменить направление, чтобы избежать столкновения с компьютером. Произошло короткое замыкание. Обломок шаровой молнии разрядился о проводку компьютера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61