А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— горячо возразила Эйлин.
— Послушайте, будет ли когда-то конец списку моих преступлений? Или вы не хотите, чтобы Фрэнк получил контракт на строительство?
— Конечно, хочу. — Эйлин сердито взглянула на него. — И не хочу. Разумеется, не хочу! Как я могу этого хотеть, если знаю, что вскоре здесь появятся бульдозеры, грязь и милые домики для людей, считающих, что лимузины, бриллианты и одежда от какого-нибудь модного кутюрье — самое главное в жизни? Но я не хочу, чтобы мой брат лишился шанса поправить дела. Я люблю Фрэнка, и он много работал и слишком многое перенес. Поэтому мне хочется, чтобы он получил этот контракт.
Поль на миг закрыл глаза, и это подействовало на Эйлин сильнее любых слов: его реакция вызвала у нее ощущение вины и только усилила ненависть к Полю. Она понимала, что ведет себя нелогично, безрассудно, нелепо, но ничего не могла с собой поделать. Просто не могла. После смерти родителей этот луг наполнял душу Эйлин миром, покоем, ощущением того, что жизнь продолжается. Сюда она пришла, узнав о предательстве Роберта, и снова луг приветствовал ее тишиной и умиротворением. Она бродила знакомыми с детства тропинками, касалась пальцами травы и цветов, словно хотела убедиться в том, что во внезапно перевернувшемся мире все же осталось нечто бесконечно постоянное, прочное и надежное. И вот теперь все, что ей было дорого, исчезнет.
— Извините. — Весь ее гнев вдруг схлынул, и Эйлин снова почувствовала себя ребенком. — Это не ваша вина. Не только ваша.
Поль пробормотал что-то по-французски и тут же перешел на английский:
— Спасибо, Эйлин. Ваши слова для меня большое утешение.
— Вы не разорвете контракт с Фрэнком из-за того, что я злюсь на вас? — взволнованно спросила она, не обращая внимания на его сарказм.
— Мне больше нравится, когда вы намеренно меня оскорбляете, — очень тихо ответил Поль.
Они стояли совсем рядом, и у Эйлин кружилась голова — то ли от этой близости, то ли исходившего от Поля пряного аромата одеколона. Поль Дасте казался Эйлин чужим, непонятным, внушал страх и одновременно волновал. Но ей не хотелось ни бояться, ни волноваться. Ей хотелось… Чего? Она и сама уже не знала, чего хочет.
— Эйлин! Поль! — окликнул Фрэнк. Скользнув взглядом по ее смущенному лицу, Поль обернулся.
— Мы идем, Фрэнк. — Его голос прозвучал бесстрастно. — Эйлин просто вспомнила детские годы. Должно быть тут было весело.
4
Эйлин хватило ума больше не лезть на рожон. Она покорно шлепала за расхаживающими по лугу мужчинами в своих тяжелых сапогах, стенографировала и старательно избегала встречаться взглядом с Полем Дасте. Даже когда они направлялись к припаркованным автомобилям.
— Спасибо, Эйлин, на этом ваша работа здесь закончена, — непринужденно сказал Поль. — Мы собираемся перекусить. Не присоединитесь к нам?
— Думаю, что нет. — Эйлин смотрела на его шею, не поднимая глаз выше. — У меня еще дела в офисе.
Меньше всего на свете ей хотелось сидеть в каком-нибудь уютном кафе и непринужденно болтать о пустяках с Полем Дасте.
— Но вам же надо поесть? — не отступал он.
— Я захватила сандвичи, так что поем на работе.
— Вы предусмотрительны.
Язвительный негодяй!
— Вообще-то нет, — сдержанно отозвалась Эйлин. — Мне нужно позвонить в несколько мест и договориться насчет праздника по случаю дня рождения детей Фрэнка.
— Постойте-постойте. Если мне не изменяет память, вы говорили, что мальчику семь лет, а девочке восемь…
Эйлин поняла его невысказанный вопрос и с улыбкой объяснила:
— А родились они в один день. Разница в возрасте составляет ровно один год.
Поль кивнул, и Эйлин наконец заставила себя посмотреть ему в глаза.
— Что планируете? — спросил он.
Эйлин не сомневалась, что ему нет до дня рождения никакого дела. С какой стати мультимиллионера вроде Поля Дасте будет интересовать детский праздник?
— Снимем где-нибудь зал для игр и детских развлечений.
— Мои племянники и племянницы тоже любят подобные праздники.
Поль Дасте — дядя? Эта новость почему-то изумила Эйлин. В ее представлении этот человек был всего лишь богачом, холодным расчетливым бизнесменом, и она только сейчас осознала, что у него тоже есть семья. На днях Фрэнк мимоходом упомянул, что Поль Дасте не женат, но ведь это не мешает ему иметь брата, сестру, родителей. Оправившись от удивления, Эйлин спокойно заметила:
— Дети все одинаковые.
— Похоже, что так. — Поль ненадолго задержал на ней взгляд, затем посмотрел на Фрэнка, разговаривавшего о чем-то с главным архитектором. — Я отвезу вас в офис, пока они здесь заняты, а позже присоединюсь к ним в кафе, — без всякого выражения сказал он.
— Нет! — вырвалось у Эйлин. Она почувствовала, как вспыхнули ее щеки, и поспешно добавила: — Я хочу сказать… не надо обо мне беспокоиться… А еще лучше, я возьму машину Фрэнка, а он поедет с вами…
— Никакого беспокойства, Эйлин. — Сами по себе слова ничего не значили, но тон, каким они были произнесены, ясно показал, что она снова действует Полю на нервы, и на этот раз он твердо решил поступить по-своему. Как обычно.
Может ли она отказать ему? Эйлин бросила взгляд на оживленно беседующего с архитектором Фрэнка. Радостное возбуждение брата помогло найти ответ. Нет, отказать Полю Дасте она не может.
— Если вас это не затруднит. — Эйлин пожала плечами, делая вид, что разговор течет в совершенно естественном русле, а не напоминает ей переход через минное поле.
— Совсем нет. Мне будет приятно, — совершенно серьезно сказал Поль и, выдержав паузу, добавил: — Мы оба об этом знаем.
Поль пошел к Фрэнку, чтобы сообщить, что встретится с ними в «Шамплейн» после того, как отвезет Эйлин в офис. Эйлин же смотрела на серебристый «ягуар» Поля. В машине такого класса ей еще не доводилось ездить. Возможно, при других обстоятельствах и с другим человеком за рулем поездка могла бы оказаться приятной, но этот роскошный автомобиль слишком напоминал своего хозяина, чтобы вызывать у Эйлин иные чувства, чем тревожное беспокойство.
Ее волнение усилилось, когда Эйлин села на переднее сиденье и Поль осторожно закрыл за ней дверцу. Она словно оказалась в коконе из кожи и металла. Но все эти ощущения и чувства были ничем по сравнению с теми, которые охватили Эйлин, когда Поль опустился на место водителя.
Он повернулся к Эйлин и предложил ей снять сапоги. Она замерла, стиснув зубы. Ну и тип! Не преминул указать ей, насколько нелепо она выглядит! И тем самым ясно дал понять, что находит ее совершенно непривлекательной. Ну и хорошо. Прекрасно! Ведь она о нем думает точно так же.
Эйлин отказалась разуться и даже бросила на Поля сердитый взгляд, впрочем, тут же пожалев об этом. Он был слишком близко, слишком.
— Если вам трудно сделать это самостоятельно из-за узкой юбки, я могу помочь, — предложил Поль.
Этого еще не хватало! — ужаснулась Эйлин и, отвернувшись к окну, решительно повторила:
— Нет.
— Эйлин, сейчас полдень, и я собираюсь отвезти вас в офис, — ровным голосом сказал Поль. — Вы можете хотя бы на минуту расслабиться в моем присутствии? Обещаю, что не затащу вас в какое-нибудь укромное место и не наброшусь на вас.
Она повернулась к нему и поспешно заверила:
— Я, конечно же, не приписываю вам никаких гнусных намерений.
— Нет? — с оттенком недоверия спросил он.
— Нет.
Все ужасно, отвратительно! — переживала Эйлин. Мне ни в коем случае не следовало садиться в его машину.
Поль, к ее облегчению, отвернулся, включил зажигание, и машина послушно ожила. Эйлин заметила, однако, как дрогнули в улыбке уголки его губ. Поль явно получал удовольствие от испытываемого ею дискомфорта, и, желая продемонстрировать ему, что она полностью контролирует себя, Эйлин проронила:
— У вас очень милая машина.
— Милая? — переспросил Поль таким тоном, будто она сказала бестактность. — Милыми, Эйлин, бывают семейные салоны, добрые старые тетушки или посещения зоопарка, как, впрочем, и многое другое в этом мире. А «ягуар»… — он сделал паузу, — не из той категории.
Я раздражаю его, поняла Эйлин. Хорошо. Приятно хоть немного задеть этого толстокожего миллионера.
— А я вижу ее именно такой, — упрямо заявила она. — Машина это в конце концов всего лишь металлическая коробка на колесах, доставляющая вас из точки А в точку Б. Функциональная необходимость.
— На это я даже не хочу отвечать.
Эйлин заметила, как Поль взглянул на обтянутое кожей рулевое колесо и приборную панель, словно хотел еще раз убедиться, что его гордость и радость осталась такой же сказочно прекрасной, какой он ее представлял, и с трудом подавила улыбку. Ладно, возможно, она и впрямь была немного недоброжелательной, но Поль уже большой мальчик и как-нибудь переживет это.
— Извините, если обидела вас. — Ложь далась ей на удивление легко.
— Да чего уж там.
Хрипловатый низкий голос Поля подействовал на Эйлин подобно утреннему туману. Она нервно поёжилась и позволила себе еще раз краем глаза взглянуть на своего спутника. Поль Дасте производил неотразимое впечатление силой и мужественностью, остаться равнодушной к которым не смогла бы ни одна женщина.
Потрясающая машина, уверенно ведущий ее мужчина, яркое солнце, выскакивающее из-за окаймляющих дорогу деревьев, — просто предел мечтаний, думала Эйлин. Да, Поль Дасте не вмещается в рамки обыденной жизни, и при этом сам того не понимает.
— Эти машины обе ваши? Я имею в виду и ту, на которой вас привозил шофер? — осторожно спросила она, когда молчание затянулось, с каждой секундой становясь все тревожнее.
— Еще один гвоздь в мой гроб?
— Не понимаю, о чем вы говорите, — бесстрастно сказала Эйлин.
— А по-моему, понимаете, — тем же тоном парировал Поль.
— Послушайте… — Она не успела договорить — взвизгнули шины, машина замерла у обочины. — Что вы делаете?! — нервно спросила Эйлин.
— Я хочу смотреть на вас, когда разговариваю с вами, — объяснил Поль, — вот и все. Так что не паникуйте, мышка.
Мышка?! Не намеренная сносить оскорбление, Эйлин резко повернулась к Полю, но, увидев, скользнувшую по его губам улыбку, поняла, что Поль подшучивает над ней.
Улыбка мелькнула и растаяла. Поль негромко сказал:
— Вот что, Эйлин, нам надо поговорить открыто. Вы смотрите на меня, как на врага, и это никуда не годится. Я вам не враг. Если ваш брат потерпит неудачу, мне тоже придется худо. Если у него дела пойдут хорошо, для меня это тоже приятное известие.
Враждебность, вспыхнувшая в Эйлин к этому человеку в первые секунды их знакомства и только разгоревшаяся с той поры, не имела ничего общего с делами Фрэнка. Все дело во мне самой, подумала вдруг Эйлин. Но сказать ему об этом нельзя.
Поэтому, собрав волю в кулак, она довольно спокойно ответила:
— По-моему, вы преувеличиваете. Для Фрэнка этот бизнес все, что у него есть. Для вас — только капля в море всевозможных интересов. Если проект лопнет, ваша империя вряд ли пошатнется.
— У меня никогда ничего не «лопалось», как вы выразились, и я не хочу, чтобы это случилось сейчас. Кроме того… — Он замолчал.
— Да? — подтолкнула его Эйлин.
— Кроме того, вы недооцениваете то, что есть у Фрэнка…
— Уверяю вас, это не так, — перебила его Эйлин. — У Фрэнка нет от меня секретов!
— Я говорю не о финансах.
— Тогда о чем? — удивилась она.
Поль положил руку на спинку ее сиденья, и Эйлин напряглась. Конечно, она не думала, что он набросится на нее. Фрэнк рассказывал ей как о хорошо известном факте, что женщины постоянно преследуют Поля Дасте, у него есть возможность выбирать. Просто, находясь рядом с ним, Эйлин не доверяла себе. Иногда ей казалось, что сама судьба обрекла ее на встречу с этим мужчиной. И она постоянно выставляла себя перед ним в самом глупом виде. Уж такой он человек, Поль Дасте..С ним ни в чем нельзя быть уверенной.
— Что вы имеете в виду? — спросила Эйлин чуть погодя, чувствуя, как завораживает ее внимательный и странно волнующий взгляд карих глаз.
— У него есть вы.
Мягкий и нежный тон Поля привел Эйлин в замешательство.
— Я? — Она попыталась рассмеяться, но у нее ничего не получилось.
— Да, вы.
Поль не прикасался к ней, даже не шевельнул рукой, но атмосфера в салоне автомобиля сгустилась до интимной, и Эйлин вдруг обнаружила, что эта интимность обволакивает ее. Если он способен произвести такой эффект днем, не проявляя никакого желания, то каков же он тогда с женщинами, которых жаждет? — подумала она. Неудивительно, что они преследуют его. В качестве любовника он, должно быть, восхитителен.
— Иногда я не столько ценное достояние, сколько тяжкое бремя, — с наигранной веселостью сказала она.
— Не знаю. Не думаю. Разве могут быть бременем честность, искренность и идеализм? — задумчиво возразил Поль.
Ей хотелось, чтобы он перестал смотреть на нее. Чтобы завел мотор. Она в который раз пожалела, что вообще согласилась сесть в его машину!
— Ну вы же не согласились со мной насчет Леви-Вэлли. — В тоне Эйлин прозвучал вызов, спровоцированный инстинктивным желанием защититься от реакции собственного тела на близость Поля.
— То, что я не во всем с вами согласен, не мешает мне восхищаться определенными качествами, присущими только вам, — мягко возразил он.
— Наверное, вы правы, — согласилась Эйлин, решив, что если не перечить ему, то он удовольствуется своей победой, и они поедут дальше.
— Только не будьте со мной снисходительной.
Эйлин вспыхнула.
— Я и не думала быть с вами снисходительной!
Поль пожал плечами.
— Но вам ведь нравится бросать мне вызов? Знаете, почему вам это нравится? — добавил он тоном, не оставлявшим сомнений в том, что ему прекрасно известны мотивы ее поступков.
Потому что ты эгоистичная, бесчувственная, высокомерная… — мысленно продолжила за него Эйлин, но опять вкрадчивый голос Поля оборвал ее мысли.
— Потому что я привлекаю вас как мужчина, а вы сопротивляетесь этому. Такая модель поведения стара как мир, — с вызывающим спокойствием заявил он.
— Возможно, вам трудно поверить в это, мистер Дасте, но не каждая женщина, на которую вы смотрите, готова упасть к вашим ногам! — сердито бросила Эйлин.
— Поверить в это мне совсем нетрудно, — беззаботно ответил Поль, — но я говорю о вас, а не о ком-то другом.
Лицо его оставалось абсолютно бесстрастным, и оттого разговор казался Эйлин невероятным. Какое же у него колоссальное самомнение! — думала она о Поле.
— И я знаю, что прав, потому что чувствую то же самое. Я хочу вас так, как никогда не хотел ни одну женщину. Разумеется, это останется между нами.
Эйлин схватилась за ручку дверцы.
— Я не желаю больше слушать всю эту чушь, — сдавленно пробормотала она.
— Если вы в таком виде пойдете по городу, то, пожалуй, привлечете к себе внимание, не правда ли? — бесстрастно заметил Поль, бросив выразительный взгляд на ее резиновые сапоги. — И не надо смущаться, Эйлин. Вы хотите меня, я хочу вас — это самое естественное, что есть в мире. Говорят даже, что именно поэтому он еще и существует. Не надо все усложнять.
Скользнувшее по его губам подобие улыбки стало последней каплей, переполнившей чашу терпения Эйлин. Она не на шутку разозлилась и стала похожа на разъяренную кошку.
— Вы и впрямь смеете делать мне такое предложение?! Вот так, хладнокровно?
— О? Так все дело в форме? — Уголки рта Поля дрогнули в циничной, как показалось Эйлин, усмешке. — Вы хотели бы получить букет красных роз и обещания вечной любви? Извините, но в это я не верю.
— Я ничего не хотела!
— Тогда почему вы расстроились? — возразил Поль. — Вы только что заявили, что я все сделал хладнокровно, то есть без мелодрамы. Но разве услышать, что вы желанны, не самая приятная в мире вещь?
Желанна! Поль Дасте только что нашел ее желанной и предложил ей… Нет, это она повела себя неправильно. Эйлин лишь теперь призналась себе, что Поль, похоже, знает ее лучше, чем она сама. Только для него это навсегда останется тайной, твердо решила она.
— Есть много способов сказать то, что хочешь, — сдержанно проронила Эйлин и внутренне поёжилась от этих напыщенных слов.
— Я полагал, что вы цените искренность и откровенность.
— Да, ценю! — выкрикнула Эйлин, злясь на Поля за то, что он не только пытался поставить ее в неловкое положение своим абсурдным предложением, но и — самое возмутительное! — преуспел в этом.
— Давайте просто подвергнем мое заявление проверке, хорошо? — внезапно предложил Поль.
Эйлин не успела опомниться, как оказалась в его объятиях.
Поцелуй потряс ее. Да, она представляла, каково очутиться в объятиях такого мужчины, но действительность превзошла воображение. Сладкий, умелый, эротичный поцелуй захватил ее, наполнил упоительным ощущением полета, воспламенил чувства. У Эйлин не было желания сопротивляться, и это пугало ее сильнее, чем ощущения, вызванные поцелуем.
Поль оказался блестящим стратегом, он не попытался использовать силу или пойти дальше. И даже мысль о том, что он расчетливо подготовил эту сцену, не смогла остановить или хотя бы ослабить бурный поток эмоций, захлестнувших Эйлин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15