А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Заглушив мотор и сойдя на разогретый асфальт, Камерон с удовольствием потянул носом воздух, еще раз взглянул на самолеты и сощурился от яркого блеска металла. Дорогая краска с металлическим отливом стоила немало, зато выглядела превосходно. Черные самолеты фирмы с единственной белой линией на борту от носа до хвоста и белыми буквами «Дж&Л» были похожи на воздушные лимузины. Две «сессны» – моделей «скайлайн» и «скайхок» – уже были выкуплены, так что полностью принадлежали фирме. Первые пару лет Брету и Камерону пришлось работать не покладая рук, чтобы расквитаться с кредитом и заработать себе имя ответственных воздушных перевозчиков. «Пайпер Мираж» тоже почти принадлежал компании, и после всех выплат Камерон и Брет собирались удвоить выплаты (чтобы побыстрее с ними расквитаться) за восьмиместный «Лир-45 XR», любимый самолет Камерона.И хотя «лир» по длине и размаху крыльев мало отличался от «Р-15ЕСтрайк Игл», на котором партнер Камерона летал в воздушных войсках, тот не любил здоровяка. Брет предпочитал большим самолетам легкую «сессну» или хотя бы среднеразмерный «мираж», восхищаясь их маневренностью. Камерон, водивший когда-то огромный «КС– 10А Экстендер», напротив, так и не остыл к солидным воздушным судам. Собственно, и манера пилотирования у напарников была совершенно разной. Брету нравилось сражаться с трудностями, он брался за самые сложные задания, летал в любую непогоду, с легкостью проходил грозовые фронты, сажал самолеты на крохотные полосы самых маленьких аэропортов мира. Зато если за штурвалом сидел Камерон, можно было с уверенностью сказать, что пассажирам не угрожает никакая тряска или воздушные ямы. Он был из тех, кто способен заправить свое судно прямо в воздухе во время трансатлантических перелетов на скорости в несколько сот миль в час. Посадить такую громадину, как «лир», стоило труда, да и полоса требовалась достаточно длинная, так что Брет был счастлив отдать махину в надежные руки Камерона.Можно было сказать, что приятелям повезло: они занимались любимым делом. Полеты были у них в крови. Они даже познакомились в военно-воздушном училище. Правда, Брет учился на год старше Камерона, но это не помешало им сблизиться. Они оставались хорошими друзьями, даже когда каждый закончил училище и пошел своей дорогой. Помыкавшись по разным местам, пройдя через три развода – два были на счету Брета и один на счету Камерона – и, сменив бесчисленное количество подружек, друзья продолжали общаться и обмениваться письмами по электронной почте. Бросив военную службу, Брет и Камерон решили открыть собственный бизнес. Какого рода будет этот бизнес, даже не обсуждалось. Открыть фирму, производящую частные воздушные перевозки на личном транспорте, – то, что доктор прописал.Бизнес оказался успешным. На данный момент в фирме работали три механика, один наемный пилот, двое уборщиков – один на полном рабочем дне, а второй на полставки, а также незаменимая драгоценная Карен, которая управляла бизнесом железной рукой и была настоящей находкой для Брета и Камерона. Уже несколько лет фирма приносила стабильный доход. Здесь не было элемента опасности, который таила в себе армейская служба, но Камерон был только рад этому. Брет, правда, порой скучал по риску, поскольку принадлежал к типу пилотов, живущих на разрыв, но и он признавал, что риск в бизнесе – штука лишняя. Свою дозу адреналина парень получал в «Гражданском авиапатруле», где порой подрабатывал, если начинал закисать на частных перевозках.С аэродромом напарникам тоже повезло. Он располагался в непосредственной близости от главного офиса «Уингейт групп», крупной фирмы, ставшей для Камерона и Брета основным клиентом. Почти шестьдесят процентов всех авиаперелетов совершалось по заказу Уингейтов, а, учитывая срочность таких перелетов, оплата была щедрой. Конечно, отсюда летали и самолеты других фирм, но большинство из них, по счастью, не могли составить конкуренцию «Дж&Л», поскольку занимались перевозкой крупногабаритного груза. В главном здании аэропорта Брет и Камерон арендовали три офиса и имели отдельный терминал для клиентов.То, что клиентами маленькой фирмы стали Уингейты, было заслугой Брета. Именно его связи помогли «Дж&Л» раскрутиться в самом начале. Поэтому членов семьи Уингейт перевозил сам Брет, а Камерон летал по заказу работников и менеджеров корпорации. Такое положение дел полностью устраивало обоих летчиков. Брет был на хорошем счету у мистера Уингейта, пока тот был жив, на противных отпрысков главы компании ему было, по сути, плевать, а юная женушка «большого папы» некогда общалась с ним довольно приветливо. Камерон же был рад, что ему не приходится общаться лично со столь разношерстной семейкой.Он хорошенько потянулся. Он был высоким и широкоплечим, поэтому даже в просторном салоне любимого автомобиля ощущал себя неповоротливым медведем. Всякий раз, вылезая из машины или самолета, он потягивался именно так – вытягивая вверх обе руки, разминая позвоночник.Камерон неспешной походкой зашагал к зданию аэропорта и толкнул одну из боковых дверей, ведших на служебную лестницу, предварительно открыв ее с помощью карточки. К главному офису надо было идти по узкому коридору. В помещении сидела очень серьезная Карен, торопливо постукивая по клавишам и поглядывая на монитор. Офисный стол украшала ваза со свежими цветами, возле локтя Карен стояла чашка с кофе. Цветы были свежими каждый день, и Камерон давно подозревал, что их приносит и дарит себе сама секретарша, но никогда не высказывался на этот счет. Парень Карен, затянутый в черную кожу байкер с неопрятной щетиной, не производил впечатления человека, одаривающего подружку цветами. Кажется, Карен недавно стукнуло тридцать. Она была рыжей и часто делала колорирование, и тогда в ее волосах появлялись то светлые, то темные пряди. Несмотря на столь несерьезный вид, секретарша, она же администратор, управляла фирмой железной рукой, оставляя на долю Брета и Камерона только перевозки. Камерон никогда не решился бы спросить Карен, кто покупает ей цветы, потому что предпочитал соблюдать субординацию и не лезть не в свое дело. А вот Брет наверняка неоднократно приставал к секретарше с глупыми вопросами и шуточками, поскольку это было в его характере.– Доброе утро, солнце, – поздоровался Камерон с улыбкой. Рыжая голова секретарши действительно напоминала яркое солнышко.Карен бросила на него взгляд поверх монитора, коротко кивнула и вернулась к печатанию документа. По утрам она всегда была слишком сосредоточена на работе, чтобы тратить время на разговоры. Лишь к вечеру ее лицо начинало обретать кое-какие человеческие черты, а губ иногда касалась улыбка. Брет даже выдвинул теорию, что Карен относится к каким-то злым ночным колдуньям, питающимся лунным светом и темнотой, и потому мрачнеет в свете дня. Карен даже не огрызнулась на шутку, но личный почтовый ящик Брета внезапно приказал долго жить и заработал так же внезапно лишь спустя месяц, когда парень догадался, в чем дело, и извинился за свой длинный язык. В ящик немедленно свалилась куча спама, а также счета за целый месяц, пестрящие предупреждениями.Зная, что шутки с Карен плохи, Камерон почти на цыпочках прошел к своему кабинету, где сделал себе кофе и наполовину опустошил чашку. Только после этого он постучал в кабинет Брета.– Что-то ты сегодня рано, – хмыкнул Камерон, глянув на напарника.– Не по своей воле, – вздохнул Брет.– Дай угадать. Тебе позвонила настырная Карен и велела немедленно тащить свою задницу в офис? – Камерон встревожился, услышав, как за дверью под Карен скрипнуло кресло. Кажется, обидчивая секретарша слышала его слова.– Почти угадал. Какой-то идиот заказал полет в последнюю минуту. На восемь утра!– Нельзя называть клиентов идиотами, – раздался за дверью голос Карен. – Они клиенты, и все тут. Даже если тебе они не нравятся.Брет рассмеялся и отпил кофе.– Клиенты, – повторил он послушно. – Даже если они идиоты, они остаются клиентами. Спасибо, дорогая Карен. – Брет ткнул пальцем в лист бумаги, лежавший перед ним. Камерон увидел, что это расписание полетов на предстоящие дни. – Я вызвал Майка, чтобы он слетал до Лос-Анджелеса на «скайлайне». – Речь шла о третьем пилоте фирмы. – Можешь взять «скайхок» для следующего полета, есть пара заказов.Тот, кто приходил в офис первым, принимался составлять расписание полетов. Именно по этой причине Брет обычно запаздывал. Бумажную работу он терпеть не мог, зато любил общаться с персоналом аэропорта и механиками, проверял уровень топлива, договаривался о заправке или ремонте. Если бы расписание сегодня составлял Камерон, он взял бы полет до Лос-Анджелеса на себя, поскольку это был его стандартный маршрут. Но на этой неделе у него было уже несколько длительных перелетов, и он был благодарен Брету, что тот освободил его от еще одного.– Не возражаешь, что я так раскидал часы? – спросил Брет.– Нет, все в порядке. Спасибо за услугу. Какие заказы на завтрашний день?– Есть два клиента. Придется встать пораньше: я везу миссис Уингейт в Денвер, она отправляется отдыхать. Назад, похоже, полечу порожним, если не перехвачу заказ в Денвере. Тебе достается второй клиент. – Шепотом Брет добавил: – Клиент-идиот, – и хихикнул, бросив взгляд на дверь. – Кто у нас второй клиент, Карен?– Небольшой груз для Сакраменто, – немедленно откликнулась секретарша из приемной. – И не называй клиентов идиотами, – резко добавила она.Камерон задался вопросом, неужели у Карен такой острый слух или она торчит прямо под дверью, приложив к ней ухо.– Да, груз для Сакраменто, – кивнул Брет, ухмыльнувшись. Он царапнул что-то на листочке и подтолкнул его напарнику.Камерон повернул листок к себе. «Спроси Карен, делали ли ей прививку от бешенства», – прочел он.– Ладно. – Он недобро усмехнулся. – Карен, Брет хочет, чтобы я спросил у тебя…– Заткнись, придурок! – Его напарник вскочил и замахал руками. Камерон расхохотался и хлопнул его по плечу.Когда он вышел из кабинета, Карен окинула его подозрительным взглядом.– Так что хотел узнать Брет? – потребовала она ответа.– Уже не важно. Не обращай внимания, – невинно улыбнулся Камерон.– Спорю, что он хотел сказать какую-то гадость, – прошипела секретарша.Камерон едва успел присесть за свой стол, когда раздался звонок. Он подумал, что отвечать по телефону – работа Карен, но она была занята, а он – свободен, так что оставалось ткнуть пальцем в нужную кнопку.– Воздушные перевозки, вас слушают.– Говорит Сет Уингейт. Моя мачеха заказывала самолет на завтрашний день?Мужской голос, лившийся из аппарата, звучал глухо и нервно. Камерону не понравился тон звонившего, однако он заставил себя ответить вежливо:– Да, заказывала.– А куда?Хотел бы Камерон послать придурка подальше, но Уингейты были солидными клиентами (не идиотами, как сказала бы Карен), поэтому грубить было глупо.– В Денвер.– Когда она возвращается?– К сожалению, я не знаю точной даты. Полагаю, примерно через две недели.Аппарат выдал серию коротких гудков. Сет Уингейт не стал утруждать себя благодарностью и прощанием.– Вот ублюдок, – буркнул Камерон, нажимая отбой.– Кто именно?Вопрос задала, разумеется, Карен. Складывалось впечатление, что мозг секретарши умеет оперативно справляться с несколькими задачами одновременно. Подслушивая и задавая вопрос, Карен не переставала печатать документ.– Сет Уингейт, – вздохнул Камерон.– Вот тут я с тобой согласна. Что, недоносок наводил справки о мачехе? Кажется, они друг друга терпеть не могут.Слегка удивившись тому, что Карен назвала клиента недоноском, Камерон встал из-за стола и выглянул в приемную.– Думаю, Сет хочет устроить вечеринку в доме отца, поэтому интересуется конкретными датами.– Детский сад, – скривилась Карен.– Насколько я знаю, по уровню интеллекта Сету как раз подошел бы детский сад.– Наверное, именно поэтому покойный Уингейт назначил юную женушку опекуном над своими отпрысками.Камерон изумленно взглянул на Карен:– Ты это серьезно? Она же младше обоих!Карен на секунду оторвала взгляд от монитора, хотя пальцы продолжали порхать над клавиатурой.– А ты не знал?– Да откуда?Камерон никогда не общался с членами семьи Уингейт, да и с работниками «Уингейт групп» по-приятельски не беседовал. Откуда ему было знать такие подробности? И откуда их могла знать Карен?– Откуда тебе все известно? – спросил он вслух.– Да так… – Секретарша пожала плечами.Она начинала его пугать своей осведомленностью. Камерон сверлил Карен взглядом.– И все-таки? Откуда ты столько знаешь? – настаивал он.– Просто я умею выделять рациональное зерно из слухов.– Но если то, что ты сказала, правда, неудивительно, что Сет говорил о мачехе таким неприязненным тоном. Наверное, Сет вертится, как уж на сковородке, чтобы вытянуть из мачехи побольше денег.– Именно так. Старик Уингейт был неглуп. Думаю, он все правильно сделал. Если бы у тебя были такие детишки, как Сет и Тамзин, ты бы тоже оставил свои миллионы кому угодно, только не им.Камерон вспомнил многочисленные заметки в желтой прессе о скандальном характере юных Уингейтов и их умении швыряться деньгами.– Наверное, ты права.– Конечно, права. И покойный Уингейт нашел для опекунства прекрасную кандидатуру. Его жена мне нравится. Молодая, конечно, но с мозгами там все в порядке.– Надеюсь, у нее хватило мозгов сменить замки на дверях после смерти мужа? – Камерон хмыкнул.Пасынок вроде Сета Уингейта вполне мог пришить мачеху, чтобы заполучить свои денежки. Глава 3 На другое утро Камерона разбудил телефонный звонок, и он схватил трубку, не открывая глаз. Он еще надеялся, что кто-то просто ошибся номером и глаза открывать не придется вовсе. По крайней мере до того момента, когда запищит будильник наручных часов. Камерон знал, что, открыв глаза, он уже не уснет вовсе.– Да?– Босс, натягивай штаны и бегом в офис.Карен. Черт! Забыв держать глаза закрытыми, Камерон сел в постели, моргая. Адреналин уже забегал в крови, потому что тон секретарши был обеспокоенным.– А в чем дело?– Этот идиот, твой напарник, только что приперся в офис, глаза опухшие, морда тоже. Еле дышит, а еще собирается лететь в Денвер!Где-то на заднем плане раздался невнятный мужской голос, разразившийся ругательствами.– Это Брет?– Увы, да. Хочет знать, почему я назвала его идиотом, а тебя боссом. По-моему, ответ очевиден, – буркнула Карен мимо трубки. – Я звонила Майку, но он просто не успеет добраться сюда к моменту вылета. В общем, я отдала ему твой рейс на Сакраменто, а тебе придется лететь в Денвер. Так что поторапливайся!– Уже бегу, – сипло ответил в трубку Камерон, нажал отбой и бросился в ванную.Торопливо – всего за четыре минуты – приняв душ и побрившись, он натянул один из черных костюмов для полетов, надел кепку, захватил куртку и рюкзак, который стоял собранным как раз на такой случай, и уже через шесть минут стоял у двери. Этим утром Камерон остался без кофе – многофункциональная кофе-машина была запрограммирована подать горячий напиток лишь спустя два часа. Уже готовый выйти на улицу, Камерон подумал, что может остаться и без завтрака, если застрянет в пробке, поэтому вернулся к холодильнику и закинул в карман куртки пару энергетических батончиков.Всю дорогу до аэродрома он мысленно поливал напарника отборной бранью. Благодаря Брету ему придется везти в Денвер вдову Уингейт. Конечно, Брет неплохо о ней отзывался, но он всегда умел найти подход даже к самым капризным клиентам. Камерону юная вдовушка не нравилась. Они пересекались всего пару раз, и девица вела себя так, словно ей принадлежит весь мир, а Камерон каким-то непостижимым образом ухитрился мир этот обгадить. Он терпеть не мог таких самовлюбленных куколок.Камерон принял решение как можно меньше разговаривать с капризной клиенткой и просто выполнять свою работу. А если вдовушка Уингейт решит чем-нибудь его задеть, он постарается, чтобы самолет попал во все воздушные ямы, какие только встретятся на пути в Денвер!Камерон успел вовремя. Он жил в пригороде Сиэтла, да и ехать нужно было из города, а не в город, что облегчало дорогу в утренние часы. Противоположное направление было забито машинами, а полоса Камерона оказалась довольно свободной. Именно поэтому через двадцать семь минут после звонка Карен он уже пристраивал машину на служебной стоянке.– Молодец, – мрачно похвалила Карен, когда он вошел в контору. – У меня еще пара дурных новостей.– Выкладывай, что делать… – Камерон пристроил рюкзак у дивана для посетителей и налил себе чашку свежего кофе.– «Мираж» нуждается в ремонте. Деннис сказал, что к моменту вылета не успеет его наладить.Камерон молча отпил кофе, с тоской думая о том, как несправедлив этим утром мир. «Мираж» мог преодолеть расстояние до Денвера без подзаправки. «Лир» тоже бы дотянул, но его обычно использовали для перевозки грузов и больших групп пассажиров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29