А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Эхерн Джерри

Они называют меня наемником - 2. Бойня


 

Здесь выложена электронная книга Они называют меня наемником - 2. Бойня автора по имени Эхерн Джерри. На этой вкладке сайта web-lit.net вы можете скачать бесплатно или прочитать онлайн электронную книгу Эхерн Джерри - Они называют меня наемником - 2. Бойня.

Размер архива с книгой Они называют меня наемником - 2. Бойня равняется 93.69 KB

Они называют меня наемником - 2. Бойня - Эхерн Джерри => скачать бесплатную электронную книгу



Они называют меня наемником – 2

Джерри Эхерн
БОЙНЯ
Глава первая
Ветер усиливался. Хэнк Фрост стоял на удаленной вершине и смотрел, как оранжевый круг солнца медленно опускается за деревья. Сосны, растущие наверху, не могли защитить от колючих снежинок, впивающихся в открытые щеки и лоб.
— Слава Богу, хоть повязка греет немного, — обратился он неизвестно к кому. Хэнк чувствовал себя одиноким — очень одиноким, особенно сейчас, думая о Бесс. В небе пролетел пассажирский самолет. Ему пришло на ум, что только в кино бывает, что герой стоит на заснеженной вершине, а героиня пролетает над ним в лайнере и задумчиво смотрит в иллюминатор. Любящие сердца, находящиеся так близко и одновременно так далеко друг от друга! Он тряхнул головой и подвел итог своим размышлениям, воскликнув: “Ерунда!” При всей своей любви к Бесс, он не мог ее представить “задумчивой”.
Наверное, она уже в Лондоне, снова в своем агентстве новостей. Сам же Фрост на следующий день должен вступить в группу охраны Diablo, которая занималась обеспечением безопасности чрезвычайно важных персон. Капитан перебивался этой работой в перерывах между войнами, в которых он участвовал в качестве наемника. “Мы сражаемся за вас, как дьяволы” — такой был девиз группы. Что поделаешь, не всем же быть Шекспирами. Обычно в эту группу подбирались толковые ребята, которые всегда приглашали Фроста для выполнения особо важных заданий. Ладно, небольшой отдых в виде охраны чересчур богатых бизнесменов не помешает, решил Фрост.
Позвоночник пришлось-таки немного прооперировать, но спина уже полностью зажила и не причиняла больших неприятностей. Бесс, правда, по-матерински настойчиво просила его следить за своим здоровьем и не перенапрягаться.
К сожалению, банковский счет не позволял расслабляться. Так, у капитана осталось менее десяти тысяч долларов, из остального имущества имелось: браунинг, боевой нож, часы “Омега” и немного одежды, которую давно пора было сдать в фонд милосердия. А служба охраны Diablo всегда отличалась тем, что платила и хорошо, и вовремя. Хэнк наклонился, чтобы поправить крепление на лыжах — хотя врачи и предостерегали его от такого рода движений — и вдруг услышал чей-то голос. Он выпрямился и посмотрел влево. Ему показалось, что возле деревьев, у главной лыжни, кто-то есть. Но ничто не нарушало тишину, и Фрост снова занялся креплением. Вдруг до него опять донеслись взволнованные голоса, и он замер.
Секундная стрелка успела обежать полный круг, но он слышал только шум ветра и слабое тиканье часов. Наверное, это шутки ветра, подумал Фрост. Но только он начал подниматься, как расслышал хлопок, какой издает пробка шампанского, и вслед за этим — приглушенный крик. Через несколько секунд раздался второй хлопок.
Это действительно могла быть бутылка шампанского, которую открывали спрятавшиеся от посторонних глаз любовники, или ветка, обломившаяся под весом навалившего вечером снега. Это могло быть все, что угодно — в том числе взрыв капсюля в пистолете с глушителем.
Похлопав себя по куртке и убедившись, что нож на месте, Фрост закончил заниматься креплениями и, оттолкнувшись палками, покатился вниз к деревьям.
Он резко затормозил, немного не доезжая до того места, откуда донеслись подозрительные звуки, так как не хотел сразу влезть в возможные неприятности. Сначала он ничего не мог рассмотреть. Но вот между деревьями что-то задвигалось, и из-за сосны показался лыжник с пистолетом в руке.
Фрост вздрогнул от неожиданности, но моментально оттолкнулся и ринулся вниз по склону прямо на лыжника. Тот поднял пистолет, однако было слишком поздно. Капитан скользнул рядом и сбил его в снег. Не прекращая движения, он увидел в нескольких шагах второго человека с пистолетом и рядом с ним — неподвижное тело, плашмя лежащее в снегу. Фрост развернулся на ходу и полетел вправо к деревьям, за которыми сразу же остановился. В ствол рядом с ним ударила пуля и с жужжанием срикошетила. Выглянув из-за сосны, капитан увидел, как один из убийц стреляет по нему, хотя и не слышал звука выстрелов — ребята были профессионалами. Второй бросился в погоню. Хэнк окинул взглядом очень крутой склон — при других обстоятельствах он бы никогда не решился спуститься по нему. Но сейчас он вогнал палки в снег, оттолкнулся и помчался вниз, низко присев на лыжах и подхватив палки под мышки. Преследователь спускался сзади ярдах в ста, а его сообщник все еще был у деревьев, видимо, продолжая стрелять.
Фрост летел по склону горы, словно выброшенный из катапульты, и мысли его лихорадочно метались. Двое убили третьего. Они вооружены пистолетами с глушителями и, наверное, являются профессиональными убийцами. Ну что же, неплохо. Профессиональные киллеры обычно не отличаются физической выносливостью. Только бы они не были агентами КГБ — в этом случае это действительно должны быть классные лыжники. Фрост оглянулся — расстояние между ним и преследователем немного сократилось.
Склон впереди начал сужаться, деревья с обеих сторон подступили совсем близко к лыжне, и перед ним мелькнул большой знак “За следующим флажком спуск запрещен”. Отлично, при такой скорости он за минуту домчится до этого флажка — его уже было видно. Хэнк снова оглянулся и увидел, что убийца приближается.
Фрост сделал вираж влево и помчался к деревьям, надеясь уже не убежать от преследователя, а перехитрить его. Он резко остановился между соснами и замер, пытаясь восстановить дыхание.
Он расстегнул чехол на поясе, выдернул нож и отрезал ремешки на обеих лыжных палках. Затем крепко привязал ими нож к одной из палок, превратив ее в подобие копья.
После этого Фрост потихоньку съехал вниз шагов на двадцать и по своим же следам аккуратно поднялся вверх, чтобы ввести убийцу в заблуждение.
Вокруг ничего не было слышно, кроме завывания ветра. Хэнк не знал, откуда выскочит противник и где он находится сейчас. Взяв свое копье наизготовку, он ждал.
И вот до него донесся шелестящий звук лыж и слева, буквально в трех шагах, вырос одетый во все черное человек с лыжной маской на лице. В кулаке его был зажат пистолет с удлиненным стволом. Времени на раздумья не оставалось. Капитан прыгнул, вытянув перед собой самодельное копье и целясь ему в горло. Преследователь дернулся в сторону, и лезвие вонзилось в грудь, не достигнув своей цели.
Лыжник упал на спину. Хэнк выдернул копье из груди и с размаху вонзил его в шею. Бандит старался прикрыться рукой, но лезвие прошло через левое запястье и пригвоздило руку к горлу. Он несколько раз дернулся в такой позе с открытым ртом, как будто его поразил апоплексический удар.
Фрост вытащил нож и вытер кровь с лезвия о куртку трупа. Он поднял валяющийся пистолет и стряхнул с него снег. Это был кольт с глушителем, в нем еще оставалось четыре патрона. Морщась, он дотронулся до плеча — все-таки его царапнула одна пуля, слава Богу, что она не была отравлена.
Капитан стал на колени в снег, покрытый пятнами крови, брызнувшей из двух ножевых ран, обследовал карманы убийцы, но не нашел никаких документов, только запасную обойму для пистолета и армейский складной нож. Сдернув лыжную маску с лица, застывшего в гримасе боли, он пристально посмотрел на него. Этот человек явно не был американцем: может быть, выходец из Юго-Восточной Европы, возможно, из Латинской Америки. Он стянул перчатки с начинающих коченеть рук. Шрамы на кончиках пальцев указывали на то, что мертвец при жизни был явно не в ладах с законом и пытался кислотой вытравить дактилоскопические линии. Капитан поднялся, вложил в пистолет полную обойму и засунул его за пояс. Отвязав нож от палки, он засунул его в ножны, огляделся по сторонам в последний раз — второй лыжник так и не появился, и поехал вниз по склону, делая повороты из стороны в сторону, чтобы не разгоняться слишком быстро. Теперь он точно знал, что второй будет его ждать внизу, у платформы подъемника. Спешить было некуда, и Хэнк добрался до подъемника минут через двадцать. Наплыва спортсменов в это время года не было. Он резко остановился, круто развернувшись и подняв целую стену снежной пыли. Расстегнув крепление, Фрост забросил лыжи и палки на плечи. У платформы стояло человек шесть в темных куртках и в защитных масках — погода была холодной, и с наступлением темноты поднялся ветер. Капитан не спеша зашагал к опрятному ресторанчику, расположенному рядом с подъемником.
Он оставил лыжи снаружи, особо не беспокоясь о том, что их могут украсть, ведь все равно они были взяты напрокат. Зайдя внутрь, Хэнк снял лыжную шапочку и положил ее в карман, но куртку не стал расстегивать, чтобы не демонстрировать пистолет, заткнутый за пояс.
Он проследовал мимо маленьких столиков по внутреннему залу ресторана и вышел на продуваемую ветром веранду. Там находилось всего лишь несколько продрогших парочек, ищущих уединения. Мимо пробежал замерзший официант. Фрост успел махнуть ему и заказать кофе. Он уселся за ближайший пустой столик, закурил и стал посматривать на склон, где то тут, то там мелькали фигурки лыжников, которые продолжали кататься несмотря на опускающуюся темноту, то ли потому, что были большими профессионалами, то ли потому, что были большими идиотами.
Хэнк расплатился с официантом, принесшим кофе, взял дымящуюся чашку и вышел на балкон, откуда был виден подъемник.
Он усмехнулся, сжимая горячую чашку обеими руками и вдыхая приятный аромат. Один из лыжников показывал на Фроста пальцем женщине, одетой в ярко-голубую аляску с поднятым капюшоном, прикрывающим лицо и волосы. Она кивнула и издали пристально посмотрела на Фроста. И тут Хэнк сделал то, что ему показалось разумным в его положении. Он приветливо помахал женщине рукой, и после чересчур длинной паузы та помахала ему в ответ и засеменила к нижнему входу в ресторан.
Капитан подозвал официанта и заказал еще два кофе. Женщина уже шла к нему через зал ресторана, отбросив капюшон и до половины расстегнув куртку. Ее лицо отличалось молодостью, красотой и настороженностью, глаза отливали небесной синевой.
Она направилась прямо к Фросту и остановилась в двух шагах от него.
— Извините, не знаю, как вас зовут, — начала она.
— Извиняю, — любезно ответил Хэнк. — Я заказал кофе для обоих. Ну и холод сегодня, не правда ли?
— Да, — сухо согласилась та.
Принесли кофе, и Фрост передал ей чашку.
— Вы знаете, зачем я пришла к вам?
— А как же. А вы знаете, что случилось с вашим дружком, там, на склоне?
— Да. Вы — или очень талантливый любитель или великий профессионал.
— Давайте скажем так — я талантливый профессиональный любитель. Ты хочешь присоединиться к своему приятелю, девочка? — Фрост вытащил сигареты и протянул собеседнице. Та покачала головой.
— Курение опасно для здоровья. Вы что не знаете это, мистер…?
— Знаю, мисс…?
— Так, так, как же мне заманить вас куда-нибудь, чтобы без шума убрать?
— Если бы я только знал. Давайте подождем, пока ресторан опустеет. Тогда вы сможете застрелить меня, перепрыгнуть через перила и убежать.
— Я не умею так высоко прыгать.
— Скажите пожалуйста, как только можно ошибиться в людях, — проговорил Хэнк, — когда я только увидел вас, я сразу сказал себе, что такой попрыгуньи мне еще не доводилось встречать в жизни. Ну, извините, что-то больше ничего не могу придумать, как вам убрать меня.
Он улыбнулся и приподнял чашку в шутливом тосте.
— Да, видно, что вы профессионал. Но вы один, так?
— Как говорил французский философ — мы все одиноки во Вселенной.
— Неужели вы хотите, чтобы пострадали невинные посетители ресторана?
— А мне плевать — я здесь никого не знаю, — Фрост лгал, до конца играя роль крутого парня. — Но я тебе скажу вот что — только попробуй здесь устроить стрельбу и ты пожалеешь о том, что не привела своих дружков.
В течение всего разговора девушка не снимала перчаток и только после этих слов она стала их стягивать. Капитан тут же понял, что за этим последует — она постарается дотронуться до его руки или щеки. Так и есть, на ее пальце сверкнуло большое и очень красивое кольцо.
Стоя рядом с ним у перил, она попыталась как бы случайно положить свою руку на его. Перед самым прикосновением он схватил ее кисть и вывернул вверх. Девушка вскрикнула от боли, но сцепила зубы, чтобы не привлекать внимание посторонних.
Кольцо было снабжено подпружиненной иголкой, которая срабатывала при нажатии на один из камней. Смертоносная игрушка действовала по принципу ножа с выкидным лезвием.
— Отпусти руку, — прохрипела она.
— Ну да, а ты воткнешь мне эту штуку и спокойно уйдешь. А я тут буду корчиться на полу. Нет уж, спасибо.
— Черт бы тебя побрал, больно…
— Ой, не надо так говорить. Как я могу причинить женщине боль всего лишь за то, что она собиралась меня убить. Ха-ха-ха, — рассмеялся Фрост.
— Отпусти! — взвизгнула она, стараясь освободить руку, которую Хэнк зажал как в тисках. — Что ты делаешь?
— Что я делаю? Хороший вопрос, — задумчиво ответил он. — Убиваю тебя.
Он усмехнулся и, не отпуская кисть, крепко обнял ее, прижал к себе и поцеловал в губы. Девушка сначала пыталась укусить его, потом слабо поддалась, а через секунду сама впилась ему в губы в страстном поцелуе. Когда они оторвались друг от друга, Хэнк положил ее правую руку на левую, которой она уцепилась за перила и с силой надавил вниз. Ее глаза раскрылись от ужаса в предчувствии скорой смерти. Капитан прошептал девушке на ухо:
— Я тебя обманул. Я не такой уж бессердечный. Честно, — и он усадил ее на стоящий рядом стул. — Видишь, никто из окружающих не пострадал.
Он поудобнее устроил ее, положив голову на руки, скрещенные на перилах. Глаза девушки закатились, она дернулась и затихла.
Фрост оглянулся и наклонился, как будто шепча ей что-то на ухо, потом помахал рукой на прощание и пошел прочь, натянув на лицо лыжную маску. Выйдя из ресторана, он подошел к своим лыжам — если бы они даже и исчезли, то можно было бы украсть другие, стоящие рядом. Дружок девушки был явно уверен в том, что она сумеет прикончить капитана.
Хэнк положил лыжи на плечо и направился мимо редких лыжников к подъемнику. Он видел одного бандита, а что если их больше? Он хотел как можно скорее спуститься с гор в город, добраться до машины, которую взял напрокат, и удрать в Цюрих. Если преступление, невольным свидетелем которого капитан оказался сегодня, будет иметь для него какие-то законные и незаконные последствия, то в Цюрихе его могут выручить знакомые ребята из ЦРУ. Кроме того, этот город стал ему почти родным, ведь здесь он прожил четыре месяца с Бесс.
Фрост показал корешок обратного билета, который купил утром, когда поднимался вверх, и прошел через турникет на платформу. Он посмотрел на подвесную дорогу — вагончиков в нужную сторону не было, только один шел в противоположную. Хэнк оглянулся. В этот раз ошибки быть не могло. Человек в черной куртке тыкал пальцем в его сторону и что-то взволнованно говорил двум сообщникам. Вагон, направляющийся вверх, подошел к платформе и стал заполняться пассажирами без лыж, так как уже наступила темнота и они ехали просто прогуляться после какой-то вечеринки.
Фрост принял решение. Он побежал к вагону, оставил лыжи на платформе и прыгнул внутрь. В нем находилось человек двенадцать. Оператор закрыл двери, нажал кнопку, и они поехали вверх.
На платформу сзади выбежали двое, одетые в лыжные маски. Взглянув сквозь заснеженное оконце, Хэнк увидел, что им повезло — сразу же подошел другой вагон, тоже идущий вверх. Из него высыпала толпа пассажиров. Один бандит подошел к оператору, стоящему на платформе, и затолкал его внутрь. Остальные двое выгоняли задержавшихся пассажиров наружу. После этого вагон пришел в движение и стал быстро подниматься. Фрост окинул взглядом свой салон — вместе с ним и оператором в нем было четырнадцать человек. В вагоне, догоняющем их по параллельному тросу было всего четыре человека — он настигнет их буквально через несколько минут.
Пассажиры в кабине были разные — и молодые, и старые, и женщины, и мужчины. План преследователей был ясен. Догнать вагон, идя параллельно с ним, пристрелить капитана с близкого расстояния, возвратиться вниз, убить оператора и сбежать. Самое плохое было то, что, когда откроется стрельба, погибнут невинные люди.
Фрост с горечью вспомнил, что сказал девушке в ресторане по поводу ни в чем не повинных окружающих. Конечно, ему было не все равно. Он стал пробираться к оператору, заметив, что впереди показалась опора, поддерживающая трос подвесной дороги. Выдернув кольт из-за пояса, он ткнул стволом в бок оператора.
Тот задергался, но Фрост прикрикнул на него: “Спокойно!”
— Что вы хотите? — еле смог выговорить парень по-английски с сильным акцентом.
— Помолчи и слушай меня внимательно. Остановишь кабину вон у того столба, затем закроешь панель управления на ключ и отдашь его мне.

Они называют меня наемником - 2. Бойня - Эхерн Джерри => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы хорошо, чтобы книга Они называют меня наемником - 2. Бойня автора Эхерн Джерри дала бы вам то, что вы хотите!
Отзывы и коментарии к книге Они называют меня наемником - 2. Бойня у нас на сайте не предусмотрены. Если так и окажется, тогда вы можете порекомендовать эту книгу Они называют меня наемником - 2. Бойня своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Эхерн Джерри - Они называют меня наемником - 2. Бойня.
Если после завершения чтения книги Они называют меня наемником - 2. Бойня вы захотите почитать и другие книги Эхерн Джерри, тогда зайдите на страницу писателя Эхерн Джерри - возможно там есть книги, которые вас заинтересуют. Если вы хотите узнать больше о книге Они называют меня наемником - 2. Бойня, то воспользуйтесь поисковой системой или же зайдите в Википедию.
Биографии автора Эхерн Джерри, написавшего книгу Они называют меня наемником - 2. Бойня, к сожалению, на данном сайте нет. Ключевые слова страницы: Они называют меня наемником - 2. Бойня; Эхерн Джерри, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн