А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Поэтому, без риска ошибиться, можно считать, что это она оставила отпечатки пальцев на пистолете. Что касается других, размазанных отпечатков пальцев на оружии, то хотя их нельзя идентифицировать, но количество сходных элементов позволяет с большой долей вероятности считать их также отпечатками обвиняемой. В то же время эти отпечатки не имеют отличающихся элементов, позволяющих отнести эти отпечатки к какому-либо другому лицу. Таким образом идентифицированные отпечатки на пистолете являются отпечатками обвиняемой.
Было заметно, что свидетельство эксперта произвело большое впечатление на судью Уинтерса. Он не только внимательно слушал занудные, бесконечные выводы, но и старательно рассматривал фотографии отпечатков, сам сравнивая совпадающие элементы.
Это продолжалось до половины пятого и заседание было отложено до следующего дня.
Возвращаясь с Деллой пешком из суда в офис, Мейсон рассуждал вслух:
- Плохо дело, Делла. Мы отлично знаем, что Элен Бартслер лжет. Она наверняка открыла кран, но нет возможности это доказать. Полицейские фотографии делались при вспышках и фон неразборчив. Не видно, открыт кран или нет и течет ли вода из сборника. Может быть, я выжал бы из Элен правду, если бы обвинитель не предупредил ее о цели допроса. Ясно было, что потом она уже ни за что не признается.
- Ты думаешь, что это Элен Бартслер убила Милдред? - спросила Делла.
- Трудно сказать. Ясно то, что она лжет. Не говорит правды о разговорах с Милдред. Лжет, что не знала о ее визите к себе домой. Вероятно, лжет, что вышла из дома в шесть и предпочла не признаваться в том, что открыла кран, чтобы случайно не обнаружилась ее ложь в остальном.
- Почему люди так бессовестно врут? - возмущенно воскликнула Делла.
- Для того, чтобы спасти собственную шкуру, - ответил Мейсон. - Это часто случается в процессах с уликами. Элен Бартслер может не иметь ничего общего с убийством Милдред. Но она ждала Милдред в десять. Вернулась домой и обнаружила ее мертвой. Посчитала, что безопаснее будет потихоньку убраться подальше и позаботиться об алиби. Вероятно, она опасалась также, что в ходе следствия выйдет на поверхность настоящая причина встречи. Поэтому она поехала к своей подруге, Элле Броктон, и вместе они приготовили алиби. Существует шанс поколебать это алиби при допросе Эллы, но это один шанс из ста. И другие неизвестные!.. Откуда лейтенант Трэгг узнал, что найдет труп на этом участке? Несомненно, был анонимный звонок в полицию. Но кто звонил и какую преследовал цель? Дальше. Откуда у Милдред Дэнвил эта необычная привязанность к сыну Элен Бартслер? Нет, Делла, мы не стронемся с места, пока не реконструируем действительный ход событий. Здесь недостаточно логических рассуждений, мы должны знать факты. Иначе будем бродить наощупь, задавать бессмысленные вопросы и застревать в тупиках.
- Знаю, - ответила Делла. - Только как восстановить этот действительный ход событий?
- Прежде всего, мы должны узнать, почему Милдред так долго держала машину в том месте. Затем, почему рассказ Дианы о ее подбитом глазе произвел такое сильное впечатление на Милдред. Как думаешь, почему один синяк наделал столько переполоха?
- Разве только потому, что Карл искал что-то в комнате Дианы. Это должно быть ключом к разгадке. Что-то, что было в комнате, должно было вызвать весь этот переполох.
- Но что?
- Если бы я знала! Что ты намереваешься делать?
- Прежде всего, попытаемся достать дневник.
- Это пахнет уголовщиной.
- Да, но я должен это сделать. Я знаю теперь, что чувствует врач у кровати пациента, которому уже ничем не может помочь. Адвокат, как врач Делла, только служит законности. Черт побери! Если бы я мог хоть частично восстановить ход событий, то наверняка нашел бы какой-нибудь слабый пункт в акте обвинения. Или должен был бы признать, что Диана виновата.
- Ты не можешь что-нибудь сделать с алиби Элен Бартслер? Если Элен знала, что Милдред мертва, то... то зачем ездила к ней на квартиру?
- Очевидно она хотела увидеться с Дианой, - задумчиво ответил Мейсон. - Стоп! Есть еще одно, что она могла сделать.
- Что?
- Бросить то письмо в ящик Дианы.
- Ясно! - выкрикнула Делла. - Она ездила туда для этого. Но, какая в этом цель?
- Вероятно, ей нужно было, чтобы Диана получила письмо. Но откуда оно у Элен? Неужели Милдред дала его ей? Сейчас, сейчас. Письмо должно было быть написано вечером, до того, как Милдред разговаривала с Дианой по телефону. Предположим, что это Элен бросила его в ящик. Почему ей нужно было, чтобы письмо нашли в ящике Дианы? А, черт! Безнадежно так бродить наощупь. Мы должны восстановить хронологию событий. Иначе не узнаем, что за всем этим скрывается. Мы должны стронуться с места до завтрашнего утра, Делла. Пойдем, нужно запрячь в работу Пола.
15
Пол Дрейк изучал за столом рапорты, когда Мейсон и Делла вошли в его кабинет.
- Привет, Перри, - сказал он, поднимая голову. - Как дело?
- Лучше не спрашивай.
- У меня есть для тебя немного информации.
- Стреляй!
- На Олив Крест Драйв двадцать три ноль девять, как раз напротив дома Эллы Броктон, живет некая миссис Джерри Крэссон. Баба любопытная, рот от уха до уха и мелет языком, что помелом. Но сообразительная, неглупая и не пугливая.
- Что она знает? - спросил Мейсон.
- К удивлению, много, Перри. Она не спускает глаз с дома Эллы Броктон. Утверждает, что двадцать шестого вечером дом был темным и пустым до девяти часов. Только около девяти, когда уже поливало, как из ведра, приехала на такси Элла Броктон и была одна дома до двенадцати. Перед двенадцатью приехала Элен Бартслер, поставила машину и вошла в дом. Почти одновременно, немного поодаль остановилась другая машина и из нее вышел мужчина, который подошел и стал что-то делать, подняв капот машины Элен.
- Твой человек? - спросил Мейсон.
- А кто же? Он снимал прерыватель, чтобы побежать к телефону.
- Ничего себе новости! - обрадовался Мейсон.
- Да, только это не годится для использования в суде.
- Почему?
- Потому что эта Крэссон и Элла Броктон уже давно воюют между собой. Элла подала жалобу на то, что миссис Крэссон травит местных котов и даже просила арестовать Крэссон за вторжение на ее участок. Существуют доказательства, что жалобы на миссис Крэссон небезосновательны. Понимаешь, настоящая война между соседями. А во-вторых, Перри, как мы будем выглядеть в суде, если выясниться, что мой парень снял прерыватель с машины Элен Бартслер? Конечно, при тех обстоятельствах это был единственный способ задержать ее до твоего приезда. Впрочем, он не собирался забирать деталь, он бы поставил ее обратно, если бы Элен была еще в доме. А если бы застал ее в машине, то поразвлекся бы, изображая из себя случайного доброхота, и поставил бы прерыватель на место, проверяя зажигание.
Мейсон покачал головой.
- Во всяком случае, это уже что-то, - сказал адвокат. - До сих пор все было против нас. И хуже всего - это пистолет с отпечатками Дианы. Эти отпечатки доводят меня до отчаяния. Пол, я никак не могу раскусить этот орешек. Понятия не имею, что может скрываться под скорлупой. Как думаешь, почему тот факт, что Карл Фрэтч подбил Диане глаз и шарил в ее комнате, вызвал такую реакцию Милдред?
- Может быть, ты на фальшивом следу, Перри? - спросил Дрейк.
- Невозможно. Когда Диана рассказывала Милдред в первый раз о своем приключении, то это было похоже на обычный женский треп. Только когда Милдред продумала услышанное на холодную голову, она вдруг запаниковала, назначила на десять часов встречу с Элен, после чего позвонила Диане. Нет, за этой историей с Карлом Фрэтчем что-то кроется. У тебя есть еще что-нибудь, Пол? Ты узнал, кто вывозит мусор из Палм Виста Апартаментс?
- Контракт у женщины, - ответил Дрейк, - но это баба, подкованная на все четыре ноги...
- Если подкована, то мне она не нужна, - перебил Мейсон. - Кто фактически вывозит мусор?
- Мусорщик по имени Ник Модэна. Глаза у него хитрые.
- Прекрасно. Где я могу его найти?
- Будь у себя. Я сообщу тебе о его местонахождении в течение получаса. Он сейчас работает.
- Хорошо. Есть еще какие новости?
- Я напустил на Карла Фрэтча сладкую блондинку. Она с ним познакомилась.
- Условилась о свидании?
- Еще нет. Дай парню немного времени.
- Ему не нужно время.
- Это хорошая сотрудница, - возмутился Дрейк.
- Умеет справляться с мужчинами?
- В любой ситуации, - усмехнулся Дрейк.
- Сильная? - спросил Мейсон.
- Весит немного больше ста тридцати фунтов и выглядит так, словно не может до трех сосчитать. Но не беспокойся, знает все, что необходимо знать.
- А если Карл поведет себя грубо?
- Она была в свое время мастером по боксу. Выступала в показательных схватках с мужчинами. Это толковая девушка. Она спрашивает, насколько далеко может позволить ему зайти в случае свидания.
- Но что ж, мы ведь платим ей не за то, чтобы она прикидывалась невинностью, - трезво ответил Мейсон. - С другой стороны, я не хотел бы, чтобы она слишком рисковала. Ее задача - потянуть его за язык. Пусть она постарается узнать как можно больше, а что до... стоимости, то она должна решать сама.
- Она работает для меня не в первый раз, - сказал Дрейк. - Это действительно толковая девушка. Она готова на очень многое, если взамен может что-то узнать. И обычно узнает.
- Хорошо. Я хочу знать о Карле как можно больше. Что полиция ему сказала, что он сказал полиции и с чем они пришли к Язону. У парня все это свежо в памяти, он должен быть разговорчив.
- Должен, - поддакнул Дрейк. - Неприятный тип.
- Есть еще что-нибудь?
- Похоже на то, что Элен Бартслер договорилась с Язоном. Они снюхались сразу же после закрытия судебного заседания и, похоже, совещаются до сих пор.
- А! - обрадовался Мейсон. - Это может быть важно. Кто сделал первый шаг?
- Язон. Поначалу Элен была высокомерной, но потом он ей что-то шепнул и она смягчилась.
- Ну что ж, все это должно помочь, - подвел итог Мейсон. - Вероятно, это не объяснит отпечатков пальцев на пистолете и еще нескольких вещей, но, может быть, мы стронемся наконец с места. Я жду сообщения о мусорщике.
- Мои парни следят за ним. Как только он остановится где-нибудь подольше, чтобы можно было подбежать к телефону, мне звонят.
- Когда позвонят, узнай, где он. Я хочу поговорить с Ником Модэна.
- Я дам тебе знать. Уже должны...
Раздался звонок телефона.
- Подожди, это может быть тот самый звонок, - сказал Дрейк, поднимая трубку. - Алло? - сказал он в телефон и подмигнул Мейсону. - Где ты, Джим? - спросил он и записал что-то на клочке бумаги. - Хорошо. Мейсон хочет с ним поговорить. Где он сможет его поймать? Думаешь, на бульваре Вашингтона? Ага, в направлении Палм Виста Апартаментс? Понимаю. Хорошо. Перри сейчас там будет. - Он закрыл ладонью микрофон трубки. - Это Джим Мэдроуз, он едет за Модэной. Он должен за ним следить, когда ты с ним поговоришь?
- Нет, может отправляться домой, - ответил Мейсон.
Дрейк снял руку с микрофона.
- Хорошо, Джим. Когда передашь его Мейсону, можешь смываться. Хорошо. До встречи. - Он положил трубку и сообщил Мейсону: - Ты догонишь их на бульваре Вашингтона. Джим едет сразу же за мусороуборочной машиной.
Мейсон кивнул головой и поднял кулак с вытянутым вверх большим пальцем.
- Хорошая работа, Пол, - похвалил он. - Ты едешь со мной, Делла?
- Что за вопрос!
- Тогда пошевеливайся.
Они добежали до лифта, спустились вниз, выскочили на стоянку и забрались в машину Мейсона.
- Это чертовский риск, - сказала Делла.
- Что?
- То, что ты хочешь сделать - безумие!
- Хм, - ответил Мейсон, ловко лавируя в потоке машин. - Кто не рискует, тот не выигрывает.
- Что будет, если дневник попадет в руки Холкомба? - спросила она.
- Это было бы фатально.
- А что, если сержант узнает, что дневник попал в твои руки?
Мейсон рассмеялся.
- Это было бы великолепно.
- Не понимаю.
- Сержант также не будет понимать.
Делла вздохнула, сдаваясь.
- Ты, как всегда выигрываешь. Делай, как считаешь нужным.
Они двигались по бульвару Вашингтона. Приближаясь к Корнайз Авеню, увидели мусорную машину, сворачивающую в просвет между домами. Следящий за ней детектив Дрейка заметил Мейсона и Деллу, поднял вверх два расставленных пальца и, получив от Мейсона подтверждение, прибавил газу и исчез. Мейсон свернул в просвет, остановился за мусорной машиной и вышел из автомобиля раньше, чем из кабины грузовика выкарабкался крепкий смуглый мужчина с темными карими глазами, густыми черными бровями и темной щетиной на подбородке. На нем была характерная униформа, когда-то белая, а теперь застиранная до грязно-серого цвета и покрытая пятнами.
- Ник Модэна? - спросил Мейсон.
Карие глаза подозрительно сверкнули.
- Что вы хотите от Ника Модэны?
- Хочу предложить дельце.
- Дельце? Грязное дельце?
- Почему сразу грязное? Просто возможность заработать десятку-две.
- Кто вы такой?
Мейсон широко улыбнулся.
- Меня зовут Сержант.
- Хорошо. И что вы хотите, мистер Сержант?
- Я дам тебе заработать пятьдесят долларов.
- Пятьдесят долларов? Мне? - почти крикнул Модэна.
- Тебе.
- Это, должно быть, какой-то обман.
- Нет никакого обмана.
- Что вы хотите, чтобы я сделал?
- Вынес мусор.
- Сколько раз?
- Только один.
- Откуда?
- Отсюда неподалеку.
- Когда?
- Сейчас.
Модэна перевел взгляд с Мейсона на Деллу.
- И я заработаю пятьдесят долларов?
- Да.
- Откуда выносить, мистер Сержант?
- Ты знаешь Палм Виста Апартаментс?
- Ясно дело. Я ведь вывожу мусор.
- Как ты вывозишь мусор оттуда?
- Беру бочки, переворачиваю и ставлю обратно.
- Меня интересует не это. Ты ходишь в каждую квартиру?
- Вы что? Что я, дурак? Ходить в каждую квартиру! Еще чего!
- А что жильцы делают с мусором?
- А я откуда знаю? Наверное, выставляют перед дверями и дворник сносит их вниз в большие бочки. Я беру только из больших бочек.
- На этот раз будет иначе, - объяснил Мейсон. - Ты пойдешь в квартиру на втором этаже, постучишь в дверь. Тебе откроет мужчина. Ты скажешь, что пришел за мусором. Снесешь его вниз и выбросишь. Вот и вся работа.
- Вся работа?
- Вся.
- И я получу пятьдесят долларов?
- Получишь, как только принесешь мусор.
- А если не принесу мусор?
- Тогда не получишь.
- Кто этот человек в квартире?
- Он работает на меня, - равнодушно ответил Мейсон. - Это значит, что я частично покрываю его доходы. Он должен работать на меня и еще на пару человек.
- Почему вы не скажете ему сами?
- Хочу, чтобы ты заработал пятьдесят долларов.
Модэна покрутил головой, глянул на Мейсона, на Деллу, потом снова на Мейсона.
- Тронутый, что ли? - сказал он.
- Пятьдесят долларов, - ответил Мейсон, открывая бумажник и доставая оттуда пять банкнот по десять долларов. - Только принеси этот мусор.
Модэна пожал плечами и развел руки в знак капитуляции.
- Чего мы ждем? - спросил он.
- Ничего, - ответил Мейсон и направился к своей машине.
Модэна вскарабкался снова в кабину и обе машины выехали на бульвар. Мейсон следовал за тарахтящим мусоровозом, пока не добрались до Палм Виста Апартаментс.
- Какие у нас шансы? - спросила Делла.
- Думаю, что гораздо больше пятидесяти процентов, - ответил Мейсон. Этот мусор уже наверняка начинает там вонять. Ник Модэна является самым настоящим мусорщиком. Если полицейский захочет выглянуть в окно, то он увидит перед домом мусорную машину. Ему и в голову не придет, что что-то не в порядке. Разве что он знает местные обычаи или вообще знаком с техникой вывоза мусора.
- Если не удастся, то они будут знать, где дневник.
- Может быть так, а может быть и нет.
- Одно можно признать Нику Модэне, - со смехом сказала Делла. - По нему не видно, чтобы он нервничал.
Они смотрел, как крепыш вылезает из кабины, идет мимо дома, открывает служебный вход и исчезает внутри. Его походка была неторопливой, он шел не быстро и не медленно, ритмичным шагом человека, у которого есть работа и которому нужно выполнить ее. Когда Модэна скрылся из виду, Делла подняла руку к глазам и принялась считать секунды. Мейсон не отводил взгляда с мусорной машины, стоящей перед домом.
- Господи, шеф! Три минуты и десять секунд, - сказала Делла. - Должно быть, что-то не в порядке.
Мейсон встряхнул головой, не отрывая взгляда от мусорной машины.
- Четыре минуты!
Мейсон не отвечал.
- Пять минут! - На этот раз в ее голосе прозвучали нотки паники.
- Это должно занять у него какое-то время, - ответил Мейсон. - Он должен подняться наверх, пройти по коридору и спуститься вниз.
- Пять минут и тридцать секунд!.. Уф!
Из служебных дверей вышел неторопливым шагом Ник Модэна, помахивая мусорным ведром. Мейсон завел двигатель и медленно подъехал к нему.
- Вы это хотели? - скептически спросил мусорщик.
Мейсон достал приготовленные пятьдесят долларов.
- Я хочу вот этот хлеб.
- Мадонна! - сказал Модэна, взяв деньги и глядя широко раскрытыми глазами на то, как Мейсон вынимает из мусорного ведра заплесневевшую буханку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21