А-П

П-Я

 


Из статьи «После посещения Ватикана» («Revue des Deux Mondes», 1 янв. 1895): «Так рассуждают те, кто хочет видеть в банкротстве науки лишь эффектную метафору. Не могу сказать, чтобы они совершенно ошибались»; «Если это и не полное банкротство, то, во всяком случае, частичный крах». > Guerlac, p. 237.
БУЛАНЖЕ, Жорж
(Boulanger, Georges, 1837—1891), французский генерал, в 1886—1887 гг. военный министр
Как я мог прожить два с половиной месяца без тебя?
Надгробная надпись, составленная самим Буланже, застрелившимся 30 сент. 1891 г. на могиле своей любовницы, Маргариты де Боннеме. > Boudet, p. 367.
п «Он умер, как жил, – как младший лейтенант» (К-134).
БУРДОН, Леонар
(Bourdon, Lйonard, 1754—1807), французский якобинец, депутат Конвента
Организатор победы. // Organisateur de la Victoire.
О Лазаре Карно (1753—1823), члене Комитета общественного спасения. На заседании Конвента 28 мая 1795 г. было предложено арестовать и судить Карно за пособничество якобинскому террору. Бурдон воскликнул: «Неужели вы осмелитесь поднять руку на того, кто организовал победу французской армии?». «Эти удачные слова переходили из уст в уста», – замечает Ипполит Карно в своих «Мемуарах» (опубл. в 1861 г.). > Boudet, p. 1202.
БУХАРИН, Николай Иванович
(1888—1938), деятель большевистской партии
Необходимо создание <...> великого единого фронта между революционным пролетариатом мирового «города» и крестьянством мировой «деревни».
Доклад от имени русской секции Исполкома Коминтерна на ХII съезде РКП(б) 20 апр. 1923 г.
ХII съезд РКП(б). Стеногр. отчет. – М., 1968, с. 305
Повторено в переработанной версии доклада, опубл. под загл. «Кризис капитализма и коммунистическое движение». > М.; Пг., 1923, с. 82 (гл. IХ) .
Отсюда: «мировая деревня».
БУХМАН, Фрэнк
(Buchman, Frank, 1878—1961), американский теолог-протестант, основатель движения «Моральное перевооружение»
Я благодарю небеса за такого человека, как Адольф Гитлер, который создал оборонительный рубеж против Антихриста коммунизма.
«New York World-Telegram», 26 авг. 1936
Knowles, p. 159
п «Крестовый поход против коммунизма» (Ан-171); «Германия должна стать бастионом против русского большевизма» (М-96).
БУШ, Джордж
(младший) (Bush, George W., р. 1948), президент США с 2001 г.
Мы видим первую войну ХХI века.
Выступление в Белом доме 13 сент. 2001 г. о событиях 11 сентября
Этот крестовый поход, эта война против терроризма, судя по всему, потребует времени.
На пресс-конференции в Белом Доме 12 сент. 2001 г.
Jay-04, p. 502
Позднее Буш признал неуместность выражения «крестовый поход».
Северная Корея, Иран, Ирак и их союзники-террористы представляют собой ось мирового зла, вооружающуюся для того, чтобы угрожать миру на нашей планете.
Речь в конгрессе «О положении страны» 30 янв. 2002 г.
«Известия», 31 янв. 2002, с. 1
п «Ось Берлин—Рим» (М-152).
БУШ, Джордж
(старший) (Bush, George H. W., р. 1924), президент США в 1989—1993 гг.
Читайте по губам: новых налогов не будет. // Read my lips: no new taxes.
Речь при выдвижении кандидатом в президенты от Республиканской партии в Нью-Орлеане 18 авг. 1988 г.
Jay, p. 69
Вскоре после прихода Буша к власти налоги были повышены.
Динамичный архитектор реформы в Советском Союзе. // The dynamic architect of Soviet reform.
О М. С. Горбачеве, в речи 21 нояб. 1989 г.
Eigen, p. 587
Вероятно, отсюда: «архитектор перестройки».
Новый мировой порядок. // New world order.
На пресс-конференции в авг. 1990 г. Буш заявил о «возможности нового мирового порядка», а на сессии Генеральной Ассамблеи ООН в сент. 1990 г. – об «историческом движении по направлению к новому мировому порядку и длительной эпохе мира». > Safire, p. 495.
Также: «Новый мировой порядок» – назв. доклада, подготовленного в 1940 г. в Вашингтоне для Международного фонда Карнеги, с подзаголовком: «Обзор соображений о региональной и всемирной федерации, включая некоторые планы послевоенного устройства мира». Обзор составила Хелен Л. Сканлон (H. L. Scanlon) под руководством М. Эйлис Мэтьюз.
п «Великий новый порядок...» (Г-94); «Новый мировой экономический порядок» (Ан-195).
Мы стремимся к Pax universalis [всеобщему миру], который строится на общей ответственности и общих устремлениях.
Речь на сессии Генеральной Ассамблеи ООН в сент. 1992 г.
Клюкина, с. 37
Мы победили в «холодной войне».
Высказывание 1992 г. > Safire, p. 136.
БЬЮКЕНЕН, Патрик Джозеф
(Buchanan, Patrick Joseph, р. 1938), американский политик и публицист
Смерть Запада.
Загл. книги: «Смерть Запада: Чем вымирание населения и увеличение иммиграции угрожает нашей стране и нашей цивилизации» («Death of West», 2001)
БЭКОН, Фрэнсис
(Bacon, Francis, 1561—1626), английский философ
Великое восстановление наук.
Загл. неоконченного трактата; его первая часть («Новый органон») была опубл. в 1620 г.
Отсюда: «Великое восстановление» («Instauratio magna», лат. ).
БЮЛОВ, Бернхард фон
(Bьlow, Bernhard von, 1849—1929), в 1897—1900 гг. статс-секретарь иностранных дел Германской империи, в 1900—1909 гг. рейхсканцлер
Мы никого не хотим отодвигать в тень, но требуем и для себя места под солнцем.
Речь в рейхстаге 6 дек. 1897 г., после захвата Германией китайского порта Цзяочжоу
Gefl. Worte-01, S. 496
Четыре года спустя император Вильгельм II заявил: «Мы <...> должны бороться за свое место под солнцем» (речь в Гамбурге 18 июня 1901 г.). > Augard, p. 226.
Это выражение встречалось в «Мыслях» Паскаля (опубл. в 1670 г.): «„Мое место под солнцем“ – вот он, исток и образ незаконного присвоения земли». > Отд. изд. – СПб., 1999, с. 84.
Король – первый в Пруссии, Пруссия первая в Германии, Германия первая в мире! // ...Deutschland in der Welt voran!
Речь при открытии сессии прусской Палаты господ 16 янв. 1904 г.
Gefl. Worte-26, S. 606
п «Германия превыше всего» (Х-25).
Верность Нибелунгов. // Nibelungentreue.
Речь в рейхстаге 29 марта 1909 г. об отношениях между Германией и Австро-Венгрией
Gefl. Worte-01, S. 476
В

ВАЗАРИ, Джорджо
(Vasari, Giorgio, 1511—1574), итальянский живописец, архитектор, историк искусства
Возрождение искусств. // La rinascita dell’arte.
«Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих» (1550), предисловие, XVIII
Markiewicz, s. 427
ВАЙЦЗЕККЕР, Рихард фон
(Weizsдcker, Richard von, р. 1920), один из лидеров ХДС, в 1984—1994 гг. президент ФРГ
Жить с [ядерной] бомбой.
Загл. серии статей в еженедельнике «Die Zeit» («Mit der Bombe leben», 1958)
Gefl. Worte-01, S. 486
п «...жить с этой стеной» (Б-112).
ВАЛАЗЕ, Шарль
(Valazй, Charles, 1751—1793), французский политик-жирондист
«Валазе, ты слабеешь?» – «Нет, я умираю!»
Диалог с Жаком Бриссо 30 окт. 1793 г., после объявления смертного приговора жирондистам. Выслушав приговор, Валазе закололся кинжалом в зале суда. Приведено в книге Альфонса де Ламартина «История жирондистов», ILVII, 16 (1847). > Ламартин, 3:319.
ВАЛЛЕ, Жюль
(Vallиs, Jules, 1833—1885), французский писатель и публицист, член Парижской коммуны
Смерть – не оправдание. // La mort n’est pas une excuse.
В окт. 1857 г. Валле написал крайне резкую статью о генерале Луи Кавеньяке, подавившим Июньское восстание 1848 г. в Париже. Ему сообщили, что Кавеньяк только что умер (20 окт.); Валле ответил: «Смерть – не оправдание». Об этом рассказала Каролина Реми (псевд: Северин) в газ. «Le Journal» 18 марта 1893 г.
Фраза приписывалась также члену Парижской коммуны Огюсту Верморелю (1841—1871). > Guerlac, p. 236.
ВАШИНГТОН, Джордж
(Washington, George, 1732—1799), первый президент США (1789—1797)
Я не умею лгать, папа <...>. Это я срубил ее [вишню в саду] своим топориком.
Апокрифическое признание маленького Джорджа отцу. Эта история была сочинена Мейсоном Локом Уимсом (M. L. Weems, 1759—1825), автором книги «Жизнь Джорджа Вашингтона» (1808). > Jay, p. 379; Американа, с. 1063.
Став солдатами, мы не перестаем быть гражданами.
Речь в провинциальном конгрессе Нью-Йорка 26 июня 1775 г., после назначения командующим Континентальной армией
Spinrad, p. 33, 56
п «Каждый гражданин должен быть солдатом, и каждый солдат – гражданином» (Д-137).
Правильная для нас политика – избегать постоянных союзов с какой-либо частью остального мира.
Прощальное обращение к нации 17 сент. 1796 г.
Jay, p. 379
п «...союзы, связывающие нам руки, – ни с кем» (Д-62); «У нас нет ни вечных союзников...» (П-5).
Флавий Ренат ВЕГЕЦИЙ
(Flavius Renatus Vegetius, конец IV – нач. V в.), римский военный писатель
Кто хочет мира, пусть готовится к войне.
«Краткое изложение военного дела», III, вступление
Греческие полиоркетики; Вегеций. Краткое изложение военного дела. – СПб., 1996, с. 211
Отсюда: «Хочешь мира – готовься к войне» («Si vis pacem, para bellum»).
Мысль восходит к более ранним источникам, напр.: «Если мы хотим пользоваться миром, приходится воевать» (Цицерон, «Филиппики», VII, 6, 19); «Мир рождается от войны» (Корнелий Непот, «Эпаминонд», 5, 4). > Бабичев, с. 749; Корнелий Непот. О знаменитых иноземных полководцах. – М., 1992, с. 61.
п «Войны надо начинать с целью <...> жить в мире» (Ц-63).
ВЕЙЦМАН, Хаим
(Weizmann, Chaim, 1874—1952), британский химик, первый президент Израиля
Все народы можно разделить на две категории: тех, кто изгоняет евреев, и тех, кто не впускает евреев к себе.
Высказывание 1940 г. > Eigen, p. 297
ВЕЛЛЕЙ ПАТЕРКУЛ
(Vellejus Paterculus, 20 до н.э. – ок. 31 н.э.), римский историк
Наилучший на войне, наихудший в мирных условиях.
«Римская история», II, 11, 1 (о Гае Марии)
Малые римские историки. – М., 1996, с. 29
Телом Помпей был мертв, но повсюду жило его имя.
Там же, LIV, 2
Малые римские историки. – М., 1996, с. 54
Где они, там и республика.
Там же, LХII, 3
Малые римские историки. – М., 1996, с. 59
О Кассии и Бруте, которые после убийства Цезаря были вынуждены покинуть Италию и отправиться в заморские провинции.
В трагедии Пьера Корнеля «Серторий» (1662), IV, 1: «Уже не в Риме Рим: он там, где я» (слова Сертория). > Boudet, p. 1019.
п «Где я, там и Германия» (М-27).
ВЕЛЛИНГТОН, Артур Уэлсли
(Wellington, Arthur, duke of, 1769—1852), герцог, британский фельдмаршал
Я надеюсь только на то, что противник, услышав их имена, ужаснется не меньше меня.
О британских генералах, в письме от 29 авг. 1810 г.
Jay, p. 383
Это высказывание Веллингтон привел со ссылкой на лорда Филипа Честерфилда (1694—1773).
Пусть приходит ночь – или пруссаки!
Так будто бы воскликнул Веллингтон в конце битвы при Ватерлоо 18 июня 1815 г. На самом деле пруссаки прибыли уже в половине пятого, задолго до наступления ночи.
По другой версии, Веллингтон сказал перед битвой: «Наш план очень прост: пруссаки или ночь» (приведено в книге Ганса Дельбрюка «Жизнь фельдмаршала <...> фон Гнейзенау», 1882). > Gefl. Worte-01, S. 415.
Великая страна не может вести маленькую войну.
Высказывание ок. 1816 г. > Stevenson, p. 2450.
Величайшее несчастье, если не считать проигранного сражения, – это выигранное сражение.
Приведено в «Дневнике Фрэнсис, леди Шелли, 1787—1817». > Jay, p. 385.
Битва гигантов.
О Ватерлоо. Приведено в «Воспоминаниях» С. Роджерса (1859). > Клюкина, с. 207.
Битва при Ватерлоо была выиграна здесь [на спортивных площадках Итона].
Так будто бы сказал Веллингтон при осмотре крикетных площадок Итонского колледжа (ок. 1825 г.), согласно книге французского писателя и политика Шарля Монталамбера «О политическом будущем Англии» (1856). > Stevenson, p. 2465; Jay, p. 384.
п «Битву при Садове выиграл прусский школьный учитель» (П-44).
Печатайте – и будьте прокляты! // Publish and be damned.
Веллингтон – своей любовнице Гариетт Уилсон, вымогавшей у него деньги под угрозой публикации своих мемуаров (ок. 1825 г.). > Jay, p. 384.
Ср. также: «Publish or perish!» («Либо печатайся, либо подыхай!») – ироническое присловье преподавателей американских университетов (c 1960-х гг.). > Markiewicz, s. 476.
Публий ВЕРГИЛИЙ Марон
(Publius Vergilius Maro, 70—19 до н.э.), римский поэт
Рима сыны, владыки земли, облаченные в тогу!
«Энеида», I, 282
Цит. по: Светоний, с.72; пер. М. Гаспарова
Твое же дело, римлянин: править народами. // Tu regere imperio populos, Romane.
«Энеида», VI, 847
Цит. по: «Новое литературное обозрение», № 29 (1998, № 1), с. 434; пер. М. Гаспарова
В пер. С. Ошерова: «Римлянин! Ты научись народами править державно – / В этом искусство твое! Налагать условия мира, / Милость покорным являть, и смирять войною надменных!» > Бабичев, с. 244.
ВЕРНЬО, Пьер
(Vergniaud, Pierre Victurien, 1753—1793), французский политик, один из вождей жирондистов
Великие люди кажутся великими лишь потому, что мы стоим на коленях: так поднимемся же!
Девиз газеты «Революции Парижа» (выходила с 18 июля 1789 до 1792 г.), которую издавал Луи Прюдом, а редактировал Элизе Лустало. Это изречение приписывается Пьеру Верньо.
Но уже в 1652 г. участник Фронды Дюбок-Монтандре (Dubosc-Montandrй) писал: «Великие лишь потому велики, что мы носим их на плечах» («Точка овала», памфлет). > Guerlac, p. 269.
Отечество в опасности! // La patrie est en danger.
Лозунг, предложенный Законодательному собранию 2 июля 1792 г.
Декрет Законодательного собрания от 11 июля 1792 г. (опубл. 22 июля) начинался словами: «Граждане, отечество в опасности!» Под этим лозунгом шел набор добровольцев в революционную армию. > Boudet, p. 882.
Пусть погибнет память о нас, лишь бы Франция была свободна!
Речь в Конвенте 17 сент. 1792 г. по поводу «сентябрьских убийств» в Париже
Олар А. Ораторы революции. – М., 1908, т. 2, с. 222
Позднейшие цитаты: «Пусть будет забыто мое имя, лишь бы Франция была свободна!» (речь Ж. Дантона в Конвенте 10 марта 1793 г., в день учреждения Революционного трибунала); «Пусть погибнет память о нас, лишь бы восторжествовали наши идеи!» (речь Альфонса де Ламартина в Палате депутатов 10 янв. 1843 г.). > Guerlac, p. 269; Oster, p. 456.
Этот оборот восходит к трагедии Антуана Мари Лемьера (A. M. Lemierre) «Вильгельм Телль» (1766): «Да сгинут наши имена, была б Швейцария свободной!» > Benham, p. 754a; Guerlac, p. 268.
* Революция, подобно Сатурну, пожирает своих детей.
Согласно Альфонсу де Ламартину, после учреждения в марте 1793 г. Революционного трибунала Верньо выступил перед жирондистами и заявил: «Теперь, граждане, позволительно опасаться, что революция, подобно Сатурну, начнет пожирать своих детей одного за другим» («История жирондистов», XXXVIII, 20) (1847). > Gefl. Worte-01, S. 212; Ламартин, 3:96.
Это выражение встречается также в драме немецкого писателя Георга Бюхнера (1813—1837) «Смерть Дантона», написанной в 1835 г., но опубликованной лишь в 1850 г.: «Революция как Сатурн, она пожирает своих детей» (дейст. I, сцена 5). > Gefl. Worte-01, S. 212.
Бог Кронос (у римлян – Сатурн) проглатывал своих новорожденных детей, так как ему было предсказано, что один из них лишит его власти.
Тит Флавий ВЕСПАСИАН
(Titus Flavius Vespasianus, 9—79), римский император с 69 г.
Деньги не пахнут.
«Тит упрекал отца [Веспасиана], что и нужники он обложил налогом; тот взял монету из первой прибыли, поднес к его носу и спросил, воняет ли она. „Нет“, – ответил Тит. „А ведь это деньги с мочи“, – сказал Веспасиан» (Светоний, «Божественный Веспасиан», 23, 3). > Свет., с. 266.
Латинское выражение «Non olet» («Не пахнет») обычно связывается с этим историческим анекдотом, хотя в том же смысле использовалось и раньше (напр.: Цицерон, «Брут, или О знаменитых ораторах», 154). > Kasper, S. 235.
Увы, кажется, я становлюсь богом.
Слова смертельно больного Веспасиана (Светоний, «Божественный Веспасиан», 23, 4). > Свет., с. 266. Римских императоров после смерти обожествляли.
Император должен умереть стоя.
Больной Веспасиан «продолжал <...> заниматься государственными делами и, лежа в постели, даже принимал послов. Когда же его прослабило чуть не до смерти, он заявил, что император должен умереть стоя; и, пытаясь приподняться и выпрямиться, он скончался на руках поддерживавших его <...>» (24 июня 79 г.). (Светоний, «Божественный Веспасиан», 24, 1.) > Свет., с. 267.
ВИВИАНИ, Рене
(Viviani, Renй, 1863—1925), в 1914—1915 гг. премьер-министр Франции
Мобилизация – не война. // La mobilisation n’est pas guerre.
«Воззвание к стране» от 1 авг. 1914 г.
Это воззвание, расклеенное на стенах по всей Франции, было написано Вивиани; подписано им, президентом Р. Пуанкаре и министрами. Через два дня Германия объявила войну Франции. > Boudet, p. 501.
ВИКЕНТИЙ ЛЕРИНСКИЙ
(Vincentius Lerinensis, ? – ок. 450), монах с островов Лерна в Средиземном море (к югу от г. Канн), один из отцов католической церкви
То, во что верили повсюду, всегда и все. // Qoud ubique, qoud semper, qoud ab omnibus creditum est.
«Первое наставление», 2 (определение церковных догматов)
Jones, p. 1045; Knowles, p. 793
Понятие «догмат» в значении «непреложная истина вероучения» введено Викентием.
ВИКТОРИЯ
(Victoria, 1819—1901), королева Великобритании с 1837 г.
Нам нет дела до возможности поражения; такая возможность просто не существует.
Политику-консерватору А. Дж. Бальфуру в критический момент англо-бурской войны (дек. 1899 г.). > Jay, p. 374.
Нам не смешно. // We are not amused.
Слова королевы за обедом в Виндзорском замке 2 янв. 1900 г., когда один из гостей рассказал не вполне приличную, по ее мнению, историю. Приведено в «Записках старой девы» Кэролайн Холланд (1919). > Rees, p. 3; Клюкина, с. 201.
ВИЛЬГЕЛЬМ I
(Wilhelm I, 1797—1888), прусский король с 1861 г., германский император с 1871 г.
* Какой, с Божьей помощью, оборот!
Конец телеграммы от 2 сент. 1870 г., посланной королеве Августе из-под Седана, после взятия в плен французской армии вместе с Наполеоном III
Точный текст: «Какой, при руководстве Божием, поворот!» («Welch eine Wendung durch Gottes Fьhrung»). > Бабкин, 2:590; Ашукины, с. 279.
У меня уже не осталось времени на усталость.
8 марта 1888 г. (накануне смерти) – своей дочери, принцессе Луизе Баденской, сказавшей, что император устал и ему нужно отдохнуть от дел. Приведено в «Kцlnische Zeitung» от 9 марта.
1 2 3 4 5 6 7 8