А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сейчас Дороти вообще не была уверена, что с
умеет что-нибудь съесть. Нед не только взял верх, но еще и перевернул все в
верх дном.
Ц Салат? Картофель в мундире?
Ц Да, Ц не слушая, согласилась она. Было большим облегчением услышать п
ервый пробный крик Джоанны Ц что-то нормальное, ожидаемое. И никаких сом
нений в том, что следует делать!
Ц Я должна тебя оставить, Нед, Ц быстро сказала Дороти, соскальзывая с т
абурета.
Более громкий плач, означавший: «Эй, вы меня слышите?!» Ц объяснил Неду, ку
да она собралась. Стараясь привлечь внимание, он поймал Дороти за руку, ко
гда она устремилась в коридор.
Ц Дороти, ты, гм… стесняешься кормить грудью? Ц спросил он как-то неувер
енно. Ц Я имею в виду… Может быть, ты принесешь ребенка сюда, тогда мы смож
ем не расставаться?
Как настоящая семья!..
Эта мысль радостно зазвенела в голове Дороти, словно шарик, надула надеж
ду и обвязала его серебряной нитью.
Она сверкнула улыбкой.
Ц Я буду через минуту. Его лицо просветлело.
Ц Прекрасно!
Нельзя сказать, чтобы она танцевала, идя по коридору, но сердце ее, несомне
нно, отплясывало. В спальне Дороти, склонившись над кроватью, взяла готов
ую всерьез расплакаться Джоанну на руки и закружилась вместе с ней.
Ц Твой папа хочет, чтобы мы были вместе с ним, Ц весело прошептала она.
Джоанна ответила ей удивленным взглядом и пукнула.
Дороти рассмеялась и понесла ее к пеленальному столику, чтобы поменять п
одгузник, одновременно гадая, что делать со своей собственной одеждой. П
латье нужно было отдавать в чистку. Она вспомнила о роскошном шелковом н
аряде от Кристиана Диора, который Нед подарил ей ко дню рождения в прошло
м году. Но его экстравагантная черно-белая расцветка не сочеталась с ее м
акияжем. Кроме того, Нед, узнав платье, будет доволен, что она надела именн
о его. Нет, она останется в черном, немного его почистив.
Как удачно все складывалось! Ц думала Дороти, приводя платье в порядок. Н
апряжение, вызванное необходимостью устраивать Неду проверку, исчезло.
Когда она вернулась в гостиную, Нед засуетился, устраивая ее и малышку по
удобнее в кресле, предлагая принести что-нибудь. Лицо его светилось, когд
а он увидел Джоанну в действии, Ц скрыть торжество счастливого отца был
о невозможно, да Нед и не пытался.
Ц Этот ребенок, несомненно, знает, чего он хочет! Ц прокомментировал он,
тепло глядя на девочку.
У Дороти внутри все сжалось.
Ее грудь в этот момент была очень чувствительной. Крошечный ротик, тереб
ивший сосок, остро напомнил ей о многих ночах любви с Недом. Вспоминает ли
и он об этом сейчас?
Ощущение близости постепенно возрождалось.
Ц Расскажи мне, как ты жил, Нед, Ц быстро попросила она. Ц Что с работой и
со всем остальным?
И потекла гладкая беседа.
Нед вообще очень заботился о том, чтобы Дороти было легко с ним. Восемь мес
яцев разлуки и причину, повлекшую их, следовало забыть, иначе они не сдвин
утся с мертвой точки!
Не исчезнет ли добродушие Неда, размышляла тем временем Дороти, после то
го как пройдет первое упоение вновь обретенной близостью? Джоанна неизб
ежно будет становиться все требовательнее.
К тому моменту, когда Дороти закончила возиться с Джоанной, поменяв в оче
редной раз подгузник, Нед уже приготовил еду. Она вынесла в гостиную колы
бельку и поставила рядом с плетеным диваном. Джоанна все еще бодрствовал
а, блаженно лепеча о чем-то своем и Дороти решила не упускать ее пока из ви
ду. Надо надеяться, что все будет в порядке, когда она оставит ее с отцом.
К своему удивлению, Дороти обнаружила, что у нее разыгрался зверский апп
етит. Она с удовольствием поглощала пищу, оттаяв в обществе Неда. Он даже у
просил ее рассказать о купании Джоанны и хохотал над описанием первого п
рикосновения к воде, заставившего малышку замереть, и над интерпретация
ми испуганных выражений на ее лице в исполнении Дороти.
Все было так похоже на то веселье, которое они делили когда-то! Дороти был
а в прекрасном расположении духа, когда собиралась на назначенную встре
чу. Последний взгляд на Джоанну… И ее оптимизм весь испарился. Крошечные
кулачки были сжаты, а лицо сморщилось. Эти симптомы были уже хорошо извес
тны молодой маме.
Ц О нет! Только не сейчас, Ц застонала она.
Ц Что случилось?
Ц Джоанна собирается испачкать пеленки. Что мне делать?! Ц возопила она
, в панике глядя на часы. Ц Я не могу опаздывать. Я вернусь и помою ее, как то
лько отпущу Энн. Если Джоанна заплачет…
Ц Не беспокойся! Ц Нед сжал ее плечо, чтобы унять панику, и со спокойной у
веренностью взглянул на Дороти. Ц Я позабочусь об этом. Надеюсь, в спальн
е я найду все необходимое? Чистые пеленки, детское масло, салфетки, тальк?

Ц Да, но…
Ц Я все сделаю, Дороти. Положись на меня. Иди и работай. Все в порядке.
Ц Но ты же никогда этим не занимался, Нед! Ц выкрикнула Дороти, в ужасе пе
ред перспективой оставить Неда один на один с детской неожиданностью, от
которой того может просто вывернуть наизнанку.
Ц Утром у меня было практическое занятие, Ц успокоил он. Ц Теперь я спе
циалист.
Ц Что?! Ц Недоверие заставило померкнуть ужас.
Ц У Джима Вентуры родился сын. Именно поэтому я и оказался в больнице. Я у
говорил его жену дать мне пару уроков пеленания, Ц самодовольно заявил
он. Ц Клянусь, я имею делать это не хуже тебя.
Она озадаченно покачала головой. Нед берет уроки пеленания?!
Ц А теперь ступай! Ц Он добродушно развернул ее за плечи в сторону двер
и. Ц Я займусь делом.
И Дороти пошла.
Хотелось бы ей знать, пачкал ли сын Джима пеленки или только мочил их. Это
большая разница. Огромная! Джоанна, вне всякого сомнения, идеальный проб
ный камень для проверки на стойкость кишечника инициативного отца.
А впрочем, может быть, это и к лучшему? Нед окончательно завоюет ее сердце,
если справится с этим испытанием и не перестанет улыбаться.

9

Неду было любопытно, более того, он был заинтригован, Ц как Дороти догада
лась, что ребенок хочет по-большому? Он не заметил никаких явных признако
в. Неразорвавшаяся бомба в виде ребенка смотрела на Неда внимательными,
широко раскрытыми глазами, словно обдумывая услышанную беседу и решая, с
пособен ли Нед на время заменить мать.
Ц Я твой папа, ребенок, Ц убеждал ее Нед. Ц Лучше привыкай ко мне.
Маленькое личико вдруг приняло воинственное выражение. Крошечные ручк
и перестали двигаться и выпрямились, кулачки сжались.
Ц Хочешь подраться, а?
Ответа не последовало. Ребенок сосредоточился на внутренних процессах:
глаза сузились, лицо покраснело. Прошло несколько секунд, и до Неда дошло,
что девочка тужится.
Работа наконец была завершена. Наступило облегчение. Расслабление. Взгл
яд принял блаженно Ц спокойное выражение. Нед рассмеялся. Все было так о
чевидно!
Ц Как здорово избавиться от всего этого, правда?
Он вспомнил, как Дороти описывала смену выражений на лице Джоанны во вре
мя купания отражающих ее реакцию, и изумленно покачал головой. Кто бы мог
подумать, что личность проявляется в столь юном возрасте! А ведь ему бы сл
едовало догадаться: есть некоторое очарование в том, чтобы наблюдать, ка
к она развивается. Возможно, упоенные родители не так уж глупы, как он дума
л. С другой стороны, это просто смешно Ц позволять ребенку объемом не бол
ьше пинты править бал!
Он поднял колыбельку и понес ее в спальню. Нет смысла вынимать ребенка ра
ньше. Все может потечь по его ногам. Он поставил колыбельку на кровать и об
озрел то, что Дороти выложила на пеленальный столик. Затем Нед подумал, чт
о могут пригодиться полотенце и лосьон, и принес их из ванной. Пеленание б
ыло чревато непредвиденными опасностями. Из ребенка Джима утром изверг
ся целый фонтан, угодивший ему прямо в лицо, прежде чем Нед смог перекрыть
струю впитывающей салфеткой.
Разложив все в пределах досягаемости, Нед почувствовал себя в высшей сте
пени уверенным и компетентным. Он взял опасный объект и перенес его на пе
ленальный столик, держа горизонтально, чтобы предотвратить протекание.
Миссия завершилась успешно. Нед триумфально усмехался, расстегивая кон
верт, доставая из него маленькие ножки и удаляя с поля боя лишнюю одежду.

Ц Перенимай у папы опыт. Думай о будущем. Вот что нужно уметь делать, чтоб
ы избежать в этой жизни несчастий.
В ответ поджатые губки Джоанны сложились в брызжущую слюной малину.
Ц Никакого уважения! Ц пожурил ее Нед. Ц Ты должна внимательно за мной
наблюдать. Я собираюсь быть для тебя примером. Ты же не хочешь, чтобы с сам
ого начала все пошло наперекосяк?
Запах достиг ноздрей, когда Нед расстегивал кнопки на пластиковых труси
ках. Он был невероятно скверный, хуже, чем вонь от гнилых яиц. Горло у Неда с
жалось. Он с трудом поборол тошноту и мужественно откинул переднюю полов
ину трусиков. Источник вони предстал перед ним во всем своем жидком желт
овато-зеленом великолепии.
Ц Фу! Неудивительно, что ты хотела от этого избавиться!
Гуканье, означающее согласие.
Нед поспешно, но осторожно вытащил подгузник, содержавший большую часть
беспорядка, похоронил его в груде салфеток и занялся очисткой попки. Зап
ачкано было все без исключения. Салфетки, решил Нед, конечно, великое изоб
ретение, но хорошо, что он предусмотрительно запасся полотенцем и лосьон
ом, которые гораздо эффективнее удалят вонючие разводы.
Давление на его до предела натянутые нервы уменьшилось, когда он немного
привык к запаху. А может быть, он избавился от него? Работенка не из приятн
ых, рассуждал Нед, но растворитель красок пахнет тоже не розами, однако Он
Ц неотъемлемая часть его работы с мебелью. Некоторые вещи просто нужно
делать.
Он, по крайней мере, получил представление о том, почему родители придают
такое большое значение упражнениям с горшком. Их сумасшествие определе
нно имеет вескую причину. Причина и следствие. Теперь-то он осознал, сколь
по-настоящему важным становится этот вопрос, когда сталкиваешься с ним
ежедневно. Впредь Нед решил более терпимо относиться к горшечным дискус
сиям.
Ц Сделано! Ц проинформировал он ребенка, достигнув идеальной чистоты.

Он подсунул свежую пеленку под жемчужно-белую попку, расположив ее с нат
ренированной точностью. Капля детского масла, щепотка талька Ц и все си
яет и благоухает. Осторожно раздвинув крошечные ножки, чтобы заправить п
одгузник, Нед был поражен неопровержимым фактом, представшим перед ним н
а неизвестной территории.
У ребенка Джима было вполне узнаваемое строение: мальчик есть мальчик. А
это была… девочка.
Нед заморгал. Что-то у нее было не так. Прошла секунда или две, прежде чем он
понял, что никогда не видел, как выглядят девочки до достижения половой з
релости. У него не было ни сестер, ни кузин. А поскольку с семи лет его отдал
и в школу-интернат, никто не мог ознакомить его с анатомией девочек.
Не то чтобы она была совсем иной, напомнил он себе, но ей бы не помешало быт
ь более замаскированной. Она была такой… голой. Это вызвало странные ощу
щения Ц сильный порыв нежности и настоятельное стремление защитить.
Девочка. Дочь…
Нед изумленно покачал толовой. Было ли это тем особым чувством, которое и
спытывают отцы к дочерям? Девочка казалась такой уязвимой! Ей обязательн
о нужен отец, который защищал бы ее от плохих мальчишек. Матери Ц это прек
расно. Матери незаменимы поправился он, живо припомнив пленительную кар
тину кормления Джоанны. Но отцы, несомненно, тоже играют важную роль в вос
питании детей.
Ц Не бойся, девочка Джонни, Ц сказал он своей дочери, застегивая кнопки
на пластиковых трусиках. Ц Ни один гадкий мальчишка не проскользнет ми
мо меня!
Она издала чмокающий звук.
Ц Посылаешь мне воздушный поцелуй, да? Ц Он усмехнулся, засовывая ее но
жки в конверт и закрепляя застежки. Ц Ну вот. Все в порядке. Как насчет еще
одного поцелуя?
Склонившись, он пощекотал ей животик и чмокнул губами. Она непонимающе с
мотрела на него широко открытыми глазами. Нед снова подсказал ей, повтор
ив звук. Она поняла и вернула ему поцелуй.
Ц Папина дочка!
Внезапно он поймал себя на том, что разговаривает с девочкой, снисходите
льно присюсюкивая. Нед рывком выпрямился, ужаснувшись тому, как быстро, к
ак коварно его вовлекли во всю эту детскую чушь. Этот опыт заметно отрезв
ил его. Никогда, даже в ночных кошмарах, он не мог представить себя несущим
подобный вздор.
Теперь он смотрел на Джоанну с растущим подозрением. В этом младенце был
а заключена какая-то сила, которой следовало сопротивляться. Ни одному р
ебенку не превратить его а лепечущего идиота! Нет, сэр! Он в состоянии конт
ролировать собственное поведение.
Ц Ну-ка, обратно в колыбельку, ребенок! Ц скомандовал Нед, поднимая заве
рнутый в пеленки кусок динамита размером с наперсток и транспортируя ег
о в запретную зону, где ему самое место, где он никому не причинит вреда и г
де ничто не повредит ему самому.
Ц Всему свое место, и все на своих местах, Ц строго продекламировал Нед,
не обращая внимания на вопль протеста, когда покончил с беспорядком на п
еленальном столике.
Вопли продолжались. Нед расставил в спальне все по своим местам, а затем о
тнес колыбельку в гостиную. Ему еще предстояло помыть посуду на кухне. Дж
оанна требовала внимания все больше. Нед распознал столкновение интере
сов и решил пресечь его в корне.
Ц Послушай-ка, ребенок, Ц обратился он к требовательной дочери по-отцо
вски авторитетным тоном. Ц Мы с тобой должны договориться.
Его слова достигли ее слуха. Девочка перестала плакать и обратила на нег
о внимание.
Ц Род человеческий живет в большем согласии, если люди считаются друг с
другом, Ц пояснил Нед. Ц Я не хочу встречать твою маму грязной посудой в
мойке. Ты получила долю моего времени. Скоро вернется твоя мама. Поэтому п
ерестань быть эгоисткой.
Брызжущая слюной малина. Нед ткнул пальцем в ее сторону. Ц И никаких наду
тых губ, юная леди» Я поставлю пластинку. Мы сможем вместе слушать ее, пока
я занят. Так-то! Слушайся папу.
За этой тирадой последовало удовлетворенное молчание. Нед обрадованно
хмыкнул про себя, выбрал пластинку «Битлз» из коллекции Дороти и постави
л ее на проигрыватель.
Необходимые наставления и образование.
Вот в чем фокус, решил он. Нед уменьшил громкость, считаясь с нежными бараб
анными перепонками, и начал музыкальное образование девочки Джонни.
Ц Ну как, ребенок? Ц спросил он, проходя мимо нее в кухоньку.
Ответа не последовало. Полное погружение в новые переживания.
Нед поздравил себя. Ему хватило ума не поддаться на детские штучки. Дети м
огут доминировать в отношениях, требуя всего вашего времени. Они кажутся
такими беспомощными и трогательными, но становятся оборотнями-тиранам
и, стоит только отпустить вожжи. Во всем должна соблюдаться мера. В меру ув
ажения, дисциплины и понимания. Управлять ими на самом деле очень легко: к
ак только они почувствуют вашу силу Ц дело сделано. Как гласит старая по
говорка: рука, качавшая колыбель, правит миром. Любой, кто позволит правит
ь ребенку из колыбели, навлечет неприятности на свою голову.

10

Ц Я займусь этим с утра, Ц в сотый раз заверила Дороти Энн Финчли, едва сд
ерживаясь, чтобы не вытолкнуть будущую невесту за дверь.
Ц Не беспокойся, Энн, Ц вмешалась Трейси, присоединившаяся к ним для вы
полнения того, что считала главным в своей деятельности, Ц налаживания
отношений с клиентами. Трейси не пренебрегала даже уловками на пути к до
стижению объявленной цели Ц осуществлению мечты. Ц Я сама принесу вам
платье завтра вечером. В день свадьбы вы будете самим совершенством.
Ц А вам не кажется, что я слишком похудела? Ц последовал озабоченный во
прос.
Дороти уже и не чаяла, когда Энн уйдет, всей душой стремясь поскорее верну
ться к Неду и Джоанне. Нед, должно быть, как-то справляется, если не приходи
т за помощью, но, возможно, ему просто не позволяет гордость. С ужасом дума
ла она о том, что могло ожидать ее по возвращении.
Трейси успокаивала, уговаривала и льстила, и наконец Энн, пожелав им спок
ойной ночи, ушла. Едва за ней закрылась дверь, Трейси вцепилась в руку Доро
ти, не давая той немедленно улизнуть. Ее светло-карие глаза горели от жела
ния узнать.
Ц Приемлемое отношение? Ц спросила она, безумным изломом бровей указы
вая в сторону задних комнат.
Ц Он сам предложил присмотреть за Джоанной, я даже не просила, Ц торопл
иво проговорила Дороти.
Ц Прекрасное отношение!
Ц Он сказал, что практиковался в пеленании. Я до сих пор не могу в это пове
рить!
Ц Фантастическое отношение!
Ц А Джоанна как раз пачкала пеленки, когда я уходила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15