А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Нью-Мексико не могла похвастаться большими запасами природных ископаемых, но, как Япония в двадцатом веке, а перед этим Великобритания, республика имела практически неограниченные людские ресурсы, причем отменного качества. Впрочем, сейчас лучшие системы связи и приборы для проведения разведывательных мероприятий выпускали Мастеровые – многие из которых жили на неуправляемых территориях.
Стронг и его соратники давно поняли и признали, что это их самое слабое место. Вот почему им приходилось довольствоваться оборудованием, произведенным в разных частях света, а иногда покупать второсортное снаряжение, которое затем использовалось для исключительно важных целей. Разве могли они знать наверняка, что приобретенные приборы не снабжены специальными ловушками или ?жучками?? Ведь имелись в истории и такие прецеденты: исход Войны Пузырей, по большей части, решил тот факт, что Мастеровые внедрились в разведывательную систему Мирной Власти.
Стронг узнал дорогу, по которой двигались танки – в нескольких сотнях метрах перед передовыми машинами на почерневшем участке земли валялись обломки вертолета.
Рядом с первым танком появился едва заметный дымок. В следующее мгновение они услышали взрыв и вслед за ним голос Билла Альвареса:
– По танкам ведется огонь. Похоже на пушки. Танк по большому кругу продолжил движение в сторону ямы. Орудия и сенсоры на других машинах повернулись на север.
– Врагу повезло... У нас есть данные радара. Выстрел сделан с дальней стороны фермы, расположенной неподалеку. Похоже на тоннель, ведущий в старый Форт-Рейли... Подождите, мы перехватили радиопередачу противника как раз перед тем, как все произошло.
Донесся шум – передача шла с большим усилением, – потом женский голос произнес едва разборчиво:
– Генерал ван Стин силам... Стреляйте, когда будете готовы... Раздался пронзительный вой.
Стронг заметил, как у Свенсена от удивления – или ужаса? – отвисла челюсть.
Генерал ван Стин?
– Из разных точек чуть дальше к северу поступили ответы, – сообщил полковник Альварес. – Первое орудие выстрелило еще два раза.
Одновременно у гусениц двух танков появились клубы дыма. Ни один из них не был уничтожен, но ни тот ни другой не могли продолжать движение вперед.
– Господин президент, мистер Стронг, стреляют из одного и того же места. Могу побиться об заклад, что ?генерал ван Стин? – какой-то местный гангстер, который решил поиграть в героя. Скоро выясним наверняка.
На голокарте от стаи звездочек, обозначающих отряд поддержки с воздуха, отделились две точки и помчались над миниатюрным изображением Канзаса.
Президент кивнул, а потом обратился к другому невидимому наблюдателю:
– Генерал Крик?
– Я согласен, сэр. – Голос Крика звучал так же четко и громко, как и голос Альвареса, хотя генерал находился в пятидесяти километрах к востоку во главе колонны, направляющейся к Топеке. – Но мы видели бронированную машину на одной из ферм, не так ли, Билл?
– Да, – ответил Альварес. – Она стоит там уже несколько месяцев. По-моему, это всего лишь корпус. Мы ее тоже разбомбим.
Стронг заметил, как напряглись северяне. Такое впечатление, что Свенсен с трудом сдерживается, чтобы не закричать. Что им известно?
Боевые самолеты, двухмоторные серо-зеленые машины, появились на главном экране. Они летели всего в двадцати или тридцати метрах над землей, ниже уровня камеры и, возможно, невидимые противнику. Первый из них чуть отклонился к востоку и выпустил ракеты по неподвижному силуэту, стоящему между заросшими кукурузой холмами. Через мгновение цель исчезла в языках пламени и дыма.
...А секунду спустя мирные поля превратились в настоящий ад: из невидимых проекторов возникли бледные лучи, и военные самолеты стали стремительно падать, превратившись в огромные огненные шары. В тот момент, когда в танках сработала автоматическая система подавления огня, и они навели свои пушки на источник лучей, из других точек, расположенных к северу от дороги, начался обстрел из ракетных и лазерных орудий. Четыре танка взорвались одновременно, большинство остальных горели. Из машин, спасаясь от неминуемой смерти, выскакивали солдаты.
Стронгу показалось, что к северу от фермы он заметил взрывы. Стреляли и там!
Затем прямым попаданием был сбит вертолет с камерой на борту, и изображение принялось вращаться вокруг собственной оси, падая в огненный поток, в который превратилась дорога. Экран потемнел. Старательно подготовленный Стронгом спектакль обернулся жестоким поражением.
Голос Альвареса перекрыл остальные крики, он требовал подкрепление, находившееся по-прежнему на шоссе номер семьдесят, к югу от Манхэттена. Стронг слышал, что Крик приказал части машин воздушного прикрытия отправиться на поле боя.
Только много позже Стронг понял, что означали фразы, которыми перекинулись северяне в тот момент.
– Кики, как ты могла! – Свенсен наклонился над голокартой и в отчаянии (или от стыда?) покачал головой.
Бриерсон смотрел на дисплеи совершенно спокойно.
– То, что она сделала, совершенно законно, Эл.
– Конечно, законно. И чертовски аморально. Бедняга Джейк Шварц. Бедняга Джейк.
Снова появилось изображение поля боя, только на сей раз картинка была не такой четкой – возможно, ее передавала камера, установленная на каком-нибудь разведывательном вертолете, находящемся к югу дороги. Голокарта замерцала, а в следующее мгновение на ней загорелись новые данные. Местные жители неплохо потрудились; более того, их контратака прошла чрезвычайно успешно. В пределах пяти километров не оказалось ни одного отряда, который мог бы оказать танковым частям Нью-Мексико хотя бы какую-нибудь поддержку. Силы северян, засевшие посреди полей, стреляли ракетами в южном направлении, уничтожая подкрепления, спешившие на помощь со стороны старого шоссе номер семьдесят.
– Докладывает Крик, господин президент. – Голос генерала звучал четко и профессионально. Служба безопасности займется им позже. – Враг локализован, но у них на удивление надежные укрепления. Возможно, нам удастся его обойти, но я не хотел бы оставлять в тылу столь мощный очаг сопротивления. Мы собираемся немного их потрепать, а потом всеми силами атакуем.
Стронг невольно кивнул. Они просто обязаны захватить противника, чтобы понять, что же у него все-таки есть.
Над голокартой возникли несколько дюжин ярких точек, которые направились в сторону вражеской крепости. Часть из них летела по широкой дуге, другие прижимались к земле, чтобы не попасть под прямой обстрел вражеской артиллерии.
Свет от топографического изображения падал на лица северян. Свенсен побледнел еще больше; Бриерсон сохранял спокойствие, словно происходящее его не касалось.
Проклятие. Этих троих засада удивила не меньше, чем южан, – но Стронг не сомневался, что они понимают, кто руководит атакой и когда начнется новое наступление. При помощи специальных препаратов и при наличии времени он мог бы получить нужные ответы...
Советник наклонился над столом и обратился к офицеру МПУ:
– Итак, вы не блефовали. Но даже если у вас есть еще ловушки вроде этой, вам все равно не победить.., ну разве что немного задержите наше продвижение. И конечно же, с обеих сторон будут жертвы.
Свенсен собрался что-то сказать, но посмотрел на Бриерсона и передумал. Казалось, темнокожий полицейский решает, что и в каком объеме следует открыть врагу. Наконец, он пожал плечами и заявил:
– Не стану вам лгать. Силы МПУ не имеют к нападению на ваши танки никакого отношения.
– Какая-то другая банда?
– Нет, вам просто не повезло, вы нарвались на фермера, который защищает свою собственность.
– Чушь Эд Стронг отлично разбирался в тактике и разведывательных данных, появляющихся на дисплеях. Но, кроме того, имея личный опыт боев у Колорадо, он знал, каково сражаться на земле, где свистят пули и шрапнель. И что нужно для того, чтобы организовать оборону, с которой они только что столкнулись.
– Мистер Бриерсон, вы утверждаете, будто один человек в состоянии приобрести столько разного оружия и спрятать его так надежно, что даже сейчас мы не до конца понимаем сложность ловушки? Один человек может позволить себе приобрести лазерные пушки ?
– Разумеется. Фермер, о котором идет речь, и его семья последние годы посвятили защите своей собственности. Они тратили все свободные деньги на ее охрану, постепенно создавая надежную оборонную систему. Но, думаю, очень скоро у них закончатся ракеты, – вздохнув, сказал он. – Так что вам не о чем беспокоиться.
Ракетный и артиллерийский огонь накрыл цель. Яркие вспышки разноцветного огня метались по экрану, на котором возник причудливый абстрактный рисунок, скрывший изображение местности. Бомбардировщики держались в стороне, берегли боеприпасы. Пока оборона противника не уничтожена, они не станут тратить снаряды.
Через несколько минут экраны дисплеев заполнили обломки, дым и пламя. Внутри ослепительно желтого облака полыхал напалм. Вражеские лазеры продолжали стрелять еще несколько секунд – потрясающее зрелище.., но совершенно бесполезная трата сил. На голокарте тут и там возникали вспышки – ракеты устремлялись в погоню за бомбардировщиками. А потом пропали и они.
Республиканцы не прекратили обстрела, и мрак над канзасскими полями разрывали яркие огненные вспышки. Дисплей не транслировал звук, однако весь вагон содрогался – в конце концов они находились всего в семи тысячах метров от поля боя. Стронг мимолетно удивился тому, что враг не попытался уничтожить командный пункт. Возможно, Бриерсон представляет серьезную ценность – и знает больше, чем делает вид.
Прошло несколько минут. Все присутствующие, включая президента, наблюдали за тем, как обстрел прекратился. Когда ветер разогнал дым, их глазам предстала картина разрушения, которую несет с собой современная война. С севера на восток поля окутало пламя. Танки – и окончательный захват территории – были уже совсем близко.
Впрочем, республиканцы разрушили не все вокруг, они сосредоточили огонь на проекторах и ракетных установках – там земля была вспахана сначала мощными дистанционно управляемыми бомбами, а затем сожжена напалмом. Разведывательные вертолеты проносились над самой поверхностью, их камеры выискивали резервное оружие неприятеля. Когда прибудут танки и грузовики с солдатами, они еще раз прочешут местность, чтобы окончательно убедиться в том, что враг уничтожен.
Наконец, Стронг решил, что пришла пора вернуться к нелепому утверждению Бриерсона.
– Вы утверждаете, будто ферма, хозяин которой тратит все свои деньги на вооружение, по чистой случайности оказалась на пути нашей колонны.
– Случайность и небольшая помощь со стороны.., генерала ван Стина.
Голос президента Мартинеса звучал ровно, но Стронг, знавший своего шефа достаточно хорошо, услышал в нем напряжение.
– Мистер Бриерсон, сколько у вас еще таких мини-крепостей?
Бриерсон откинулся на спинку стула. Его ответ мог бы показаться нахальным, но в нем не прозвучало даже намека на сарказм.
– Понятия не имею, господин Мартинес. До тех пор, пока они не причиняют беспокойства нашим клиентам, МПУ ими не интересуется. Не все так хорошо закамуфлированы, как защитники фермы Шварца, но я бы на вашем месте на это особенно не рассчитывал. Если вы не будете соваться на их собственность, вас не тронут.
– Вы хотите сказать, что, если мы их засечем, но постараемся обойти стороной, они не станут мешать реализации наших планов?
– Именно.
На главном экране, в нескольких сотнях метров от горящих полей, появились танки. Изображение сдвинулось, и Стронг увидел, что Крик не пожалел подкрепления: по крайней мере сто машин – большая часть резерва – приближались фронтом в пять тысяч метров. Следом за ними двигались грузовики с солдатами. А с воздуха колонну надежно прикрывала авиация. Любая попытка открыть огонь по передним танкам будет немедленно пресечена.
Камера снова показала разрушенную ферму, в сторону которой они направлялись. Стронг сомневался, что там осталось хоть что-нибудь живое.
Казалось, президента совершенно не интересуют дисплеи, все его внимание было обращено на северянина.
– Итак, мы можем обходить стороной стационарные очаги сопротивления, пока не посчитаем, что подошло время с ними разобраться... Поразительно, мистер Бриерсон, вы рассказываете о силе и слабости своих сограждан равно невероятные вещи. Мне кажется, вы не особенно рассчитываете на то, что мы вам поверим. Но сами вы верите в то, что говорите.
– Вы все отлично понимаете, господин Мартинес. Я попытался блефовать – сегодня утром. Судя по тому, каким оружием и оборудованием вы обладаете, – он помахал рукой в воздухе, – нам, возможно, удалось бы испугать вас и заставить вернуться домой. Но это сработало бы всего один раз. Осознав, что мы сделали, вы немедленно вернулись бы назад – в будущем году или в будущем десятилетии, и нам пришлось бы все начинать сначала, только уже всерьез.
Поэтому, господин Мартинес, я считаю, что будет лучше, если вы с первого раза поймете, с чем столкнулись. Люди вроде Шварца всего лишь начало. Даже если вам удастся стереть их с лица Земли, а вместе с ними и службы типа МПУ, в конце концов, вы получите партизанскую войну – причем такую, с какой до сих пор никогда не сталкивались. Может получиться даже так, что ваш собственный народ пойдет против вас. У вас ведь существует воинская повинность?
Лицо президента стало жестким, и Стронг понял, что северянин зашел слишком далеко.
– Да, существует, как и у каждого свободного народа, вошедшего в историю – или по крайней мере у каждого, кто стремился сохранить свою свободу. Если вы намекаете на то, что солдаты Нью-Мексико станут дезертирами благодаря вашей пропаганде, должен вас огорчить – мой личный опыт указывает обратное.
Он отвернулся, словно решил, что ему больше не о чем разговаривать с Бриерсоном.
– Войска на месте, сэр.
По мере того как танки занимали позиции среди дымящихся холмов, грузовики начали разгружать пехоту. Крошечные фигурки двигались быстро и уверенно, подтаскивая необходимое оборудование к ямам в земле. Время от времени Стронг слышал какие-то хлопки. Не заводится мотор? Или взрываются боеприпасы?
Тактические самолеты прочесывали воздушное пространство, их ракеты и орудия были готовы в любой момент прийти на выручку пехоте.
Неожиданно зазвучал голос техника, который докладывал обстановку:
– Обнаружены три вражеские точки... – Послышалась стрельба из мелкокалиберного оружия. – Две уничтожены, одна захвачена... Сонарные пробы показывают множество тоннелей. Электричество у...
Люди на экране подняли головы, словно вдалеке что-то увидели.
Больше ничего не изменилось, однако радары перехватили сигнал, и на голокарте появился общий анализ ситуации: крошечная световая точка медленно оторвалась от поверхности карты, поднялась на пятьсот метров, шестьсот.., набрала высоту, замедлила движение. К ней устремился самолет и...
Багровая вспышка, яркая и беззвучная, затмила все. Голокарта и дисплеи заморгали, потемнели, потом снова ожили. Появилось изображение президента, но звука не было – очевидно, передача прервалась.
Все, кто находился в вагоне, аналитики и служащие, быстро справились с потрясением и начали лихорадочно настраивать приборы. Горький дым окутал вагон. Безопасные, четкие картинки на дисплеях заменила смертоносная реальность.
– Высоконапряженный атомный заряд. – Голос звучал спокойно, словно принадлежал не человеку, а машине.
Нейтронная бомба!
Стронг вскочил на ноги, не в силах справиться с яростью и ужасом. Если не считать зарядов в старых пузырях, за последние восемьдесят лет в Северной Америке не взорвалось ни одной атомной бомбы. Даже во время самых тяжелых ?Войн за воду? Азтлан и Нью-Мексико не решились прибегнуть к ядерному оружию, решив, что самоубийство – не самый правильный путь решения конфликта. Однако здесь, в таких богатых землях, без предупреждения и без всякой на то причины...
– Звери! – крикнул он северянам. Свенсен наклонился вперед.
– Черт побери! Шварц не мой клиент!
Потом налетела ударная волна. Стронга отбросило прямо на топографическую карту, а в следующее мгновение швырнуло назад. Охранник, стоявший за спинами пленников, отлетел к дальней стене, и станнер выпал у него из рук; солдат с трудом поднял голову и пополз сквозь изображение президента Мартинеса.
До той минуты, когда произошел взрыв, Бриерсон сидел, скорчившись у стола и спрятав под ним руки. Неожиданно он сделал резкое движение и схватил скованными руками пистолет. Стронг с ужасом наблюдал за тем, как Бриерсон промчался по вагону, поливая все вокруг огнем из станнера. Ударная волна коснулась и тех, кто находился в глубине, и они только начали вставать;
1 2 3 4 5 6 7