А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я уже освоилась и победно оглядывала нестройные карнавальные ряды, веселые, хмельные, раскованные, кричащие, пьющие...— У тебя в аду жарко, — сказала я сатане. — Нет ли чего выпить?— Сейчас принесу!Прирученный парень из преисподней, как ни странно, очень быстро передвигался в этом муравейнике среди разгоряченных тел и распаренных лиц и выпивку принес мигом.— Пей, моя крошка, моя грешница, моя добыча. Сегодня мы с тобой составим замечательную пару и повеселимся! Тебе будет хорошо. И мне тоже.Он крепко держал меня за талию и щекотал бородкой шею и грудь.Я обдумывала ситуацию. С одной стороны, конечно, лучше оказаться в компании, чем бродить в толпе. С другой стороны, сатана излишне назойлив — как будто он в своем аду не общался с женщинами целый век.Я решила избавиться от сатаны. Все обращали внимание на него, а значит, и на меня. Это ни к чему.К счастью, маска не выдавала моих мыслей.Я рассматривала людей, но не видела ничего особенного.Цыганка слетела со стола, как пушинка, выпила огромный бокал вина и снова взобралась на подиум. Она сбросила одну из юбок и закружилась еще стремительнее.— Сука!Кто-то закричал. За моей спиной, оказывается, шла потасовка. Две женщины дрались из-за красивого мужчины в костюме Пьеро. Он едва держался на ногах, краснота проступала сквозь его выбеленное лицо, а язык вывалился изо рта. Пока его поклонницы выясняли, кто из них более достоин внимания, кавалер упал за колонну и захрапел.Сатана вновь наполнил мой стакан:— Пей!Это не входило в мои планы, и, улучив момент, когда властелин ада увлекся дракой женщин, я вылила содержимое стакана на Пьеро. Он зачмокал губами от удовольствия. Но не проснулся.Из двоих женщин победила та, что была моложе. Высокая, грудастая, она подхватила Пьеро подмышки и потащила на улицу. Ее соперница облизала разбитые губы и, пошатываясь, бормоча под нос проклятия, пошла в бар.Сатана обнаружил, что стакан пуст, обрадовался и, вырвав его из моей руки, помчался наполнять. Наверное, он надеялся, что пьяная грешница лучше, чем трезвая.Внезапно я увидела того, кто только что вошел в зал. Изумительный фрак, синяя бабочка. Черные волосы разделены пробором. И совершенно гладкий и чистый лоб.Рауль де Шен собственной персоной.Холодным взглядом окинув происходящее, Рауль направился к лестнице. Я бросилась сквозь толпу к нему.Пробившись, я намеренно задела его плечом и даже толкнула.— О! Извините! Я не хотела!.. Я не видела!..Я растягивала гласные и говорила нараспев.Рауль внимательно оглядел меня с ног до головы.— На карнавале никто не извиняется, моя дорогая. Вы одна?— Я была одна до того, как пришла сюда. А теперь я добыча самого сатаны, и мне плохо в аду.— Я помогу вам сбежать даже от дюжины дьяволов всех мастей, — он улыбнулся своей ослепительной улыбкой.— Как?— Видите, вон там, в конце коридора, дверь? Мы пойдем в ту комнату. Там спокойно и уютно, есть что выпить и чем закусить. И нам найдется о чем поговорить. Ну?— Украдите меня побыстрее.Рауль де Шен взял меня за руку, и мы начали пробираться к выходу.Повернув голову, я наблюдала, как цыганку на столе сменил неожиданно протрезвевший Пьеро. Он так плясал и так пел, что стол дрожал, как взлетная полоса перед стартом какой-нибудь космической штучки.Сатана метался и рычал: он искал меня, а не найдя, схватил цыганку.Все, что люди сдерживали в себе и хранили за семью печатями целый год, прорвалось наружу и затопило зал...Рауль замкнул дверь на ключ.Я осмотрелась.В комнату не проникал шум карнавала. Здесь действительно было уютно. Рауль усадил меня на диван, взял мою руку в свои ладони и согрел дыханием каждый пальчик. Наверное, он вел бы себя иначе, если бы заглянул под маску.Он не знал, кто перед ним. А я знала, кто он. И не верила ни единому жесту неудавшегося покойника.— Мне очень хорошо с вами, — соврала я и провела пальцем по его щеке.Рауль подобрался, как охотник, почуявший дичь.— Хотите выпить? — спросил он.— Виски... со льдом...— Я не могу исполнить ваше желание. Есть шампанское, ом, ликеры...— Тогда выберите что-нибудь сами. Я одобрю ваш выбор.Мои ноги покоились на диване, голова была откинута... Рауль оглянулся на меня пару раз, пока открывал бар и искал подходящий напиток.— Прошу, дорогая!— Ваше здоровье!У меня в бокале оказалось что-то крепкое. Я глотнула, задохнулась, чуть не закашлялась. Из глаз брызнули слезы. Больше я не стала пить и поставила бокал на столик.— Это то, что мне надо, — соврала я второй раз. — Спасибо, вы спасли меня.— Я не мог видеть вас раньше? — спросил Рауль де Шен.— Вряд ли. Я приехала на карнавал вчера, пришла в этот дом в поисках подруги и попала в лапы сатаны. Может, я перепутала дом? Подруга сказала, что будет там, где собираются кипиджи. Они собираются здесь?— Да.— Мою подругу зовут Джоузи Мейборд. Может быть, вы слышали о ней? Джоузи — блондинка, но выше меня ростом. У нее пышный бюст, низкий голос...— Нет, я не знаю такой девушки, — сказал Рауль без эмоций. — Зачем говорить о ней, когда рядом со мной такое создание. Ну, давайте же!..Я отпрянула:— Что?— Снимите эту маску. Я хочу полюбоваться вашим лицом.Он протянул обе руки, чтобы сделать то, чего я боялась больше всего.Я отвела его руки и покачала головой:— По правилам карнавала мое настоящее лицо — это маска. Только в полночь я могу снять ее, только в полночь.— Но, дорогая, я не могу так долго ждать.Он прижимал меня к дивану, я отползала и отпихивала его.— Вы так несмелы, так строги... Вы не похожи на девушек карнавала. Давайте нарушим все запреты. Снимайте маску!Дыхание Рауля обжигало меня. Близость мужского тела, выразительные глаза и красивые губы — все это сводило меня с ума. Я едва не сомлела на мягком диване, алкоголь сломал мою волю. Еще немного — и я забыла бы, зачем пришла в этот дом. Если бы Рауль не стремился снять маску!.. Его настойчивость именно в этом направлении подействовала на меня, как ушат холодной воды.Я бросилась к двери, но она была заперта, а ключ находился в кармане мужчины. Барабанить в дверь бесполезно — карнавал гремит еще сильнее.— Прошу вас...Но Рауль не отступался.Я рассердилась: из-за его наглости рушился весь мой гениальный план.— Эй, кавалер, немедленно выпусти меня!Он только рассмеялся и, обхватив меня, протянул руки, чтобы снять маску.— Ладно, мой красавчик, смотри, — тихо произнесла я. — Только вряд ли ты получишь удовольствие.Рауль сорвал бесполезную деталь карнавального костюма, и я резко подняла голову.А дальше... Дальше была немая сцена.Надо отдать должное моему клиенту — он быстро пришел в себя и достал пистолет из кобуры. Нынешние мужчины не ходят без «пушки» даже на любовные свидания.— Значит, Мэвис Зейдлиц! А я никак не мог понять, где слышал этот голос. Мэвис Зейдлиц! И почему вам не сиделось в отеле? А еще лучше — в кресле самолета?Тут впервые за весь вечер я сказала правду, хотя, разумеется, Рауль не знал, какие стремления и желания скрываются за моими словами. Я сказала:— Мне хотелось увидеть вас, Рауль.Клиент никак не отреагировал, хотя я старалась говорить с интонациями влюбленной девушки. Понятно: он на работе.Де Шен открыл дверь и, крепко вцепившись мне в плечо, провел в комнату рядом.Оказалось, я попала в самую середку осиного гнезда.В мягком кресле расплылся Барон, возле него стоял Питер. Люди немногословные, они рассматривали мой костюм, точнее, мое тело, переглядывались. Наконец Барон спросил:— Зачем ты ее привел?Он обращался к Раулю, а глядел на меня. Поэтому я и ответила вместо красавчика:— Соскучилась и пришла сама. Вы мне понравились. Вы, — кивок Барону, — вы, — улыбка Питеру, — и особенно он, — кивок на Рауля.— Мэвис, вы забыли, как мы расстались в прошлый раз?Я раздражала Барона. Импотент никак не реагировал на мое кокетство и видел во мне только безмозглую «пташку».— Помню. У меня долго болели запястья и щиколотки.— А сегодня мы поступим иначе. Питер не будет вас связывать. Он вырежет ваши инициалы на всех открытых участках тела, чтобы Мэвис Зейдлиц можно было узнать сразу и издалека.Обрадовавшийся Питер подошел и, как фокусник, взмахнул рукой. Мгновенно в его руке оказался нож с длиннющим лезвием.— У вас серьезная игра, — выдавила я из себя.— Серьезная.Ну и дела... Эти сукины дети не шутили — они действовали так, как привыкли. И если Барон прикажет, Питер разрежет меня на мелкие куски. Питер — профессиональный убийца, это я поняла весьма отчетливо.— Но вы сами втянули меня в эту игру, — попробовала я защищаться. — Рауль де Шен пришел в агентство и попросил заняться его делом.— Это так. Но вас, между прочим, предупредили: игры закончены, убирайтесь в свой Нью-Йорк. Почему вы остались? Зачем приперлись сюда?— Джоузи Мейборд.— Что?— Я ищу Джоузи Мейборд. Она была с вами, потом улизнула в Нью-Йорк. Вы выследили ее. Где она теперь?Барон развел пухлыми руками и сделал брови домиком.— Я не знаю, где Джоузи Мейборд.— Вы убили ее, так? Джонни спрятал Джоузи, а вы ее выследили. Но берегитесь, Джонни — отличный сыщик, он установит все обстоятельства этого дела и передаст сведения в полицию! И тогда!..— Эта полуголая дурища грозит нам, — Барон развеселился. — Интересно, кто стоит за ней?— Я видел прошлой ночью троих, — сказал Рауль. — Мэвис должна рассказать, кого она принимает по ночам.Питер, Рауль и Барон взяли меня в кольцо и начали тройной допрос.— У меня в номере были только мои друзья. Скоро они придут сюда, тогда берегитесь! Они распорют твое толстое брюхо! — крикнула я Барону.Питер отреагировал, не дожидаясь приказа шефа: я от его удара согнулась пополам.— Назовите их имена! Ну! — требовал Барон.— Одного я узнал, — сказал Рауль. — Это мистер Рио. Кто остальные?— Кролик Роджер и Микки Маус.Питер взмахнул ножом, и я схватилась за щеку. К счастью, он только слегка оцарапал кожу.— Если ответа не будет, Питер, приготовься! — Барон устал, ему надоела эта канитель.— Да! Я скажу! Там были Джонни, Леопольд и Ред.— Кто такой Леопольд?— Леопольд и все. Он так представился.— А Ред?— Ред Жордан. Мы познакомились в баре.— Что вы такой компанией делали ночью? Проводили военный совет? О чем договорились?— Ничего не было... А!..Питер схватил меня за волосы и приставил нож к горлу. Я захрипела:— Все не так, как вы думаете. Они пришли порознь... Никто не сговаривался...— Кто такой Леопольд?— Возможно, он ваш конкурент. Леопольд хочет, чтобы я работала на него. Он думает, что я работаю на вас, и потому хочет, чтобы одновременно... Он давал мне деньги...Наверное, я ляпнула лишнее и прикусила язык. Потом опять завела свою песенку:— Я ничего не знаю... Уберите нож... Вы же видите, я отвечаю на все ваши вопросы.— Говорите про того, другого.— Про Реда? Он приводил меня сюда и грозил пистолетом. Он тоже думает, что я работаю на вас.— Почему он лежал на полу?— Это Леопольд его вырубил... А до этого я стукнула его как следует. А до этого мы с ним ездили к предсказательнице будущего, и она...Барон выругался: я окончательно перестала ему нравиться.— Эта дамочка кого угодно доведет до сумасшедшего дома. Где вы ее только откопали? — простонал шеф.Питер пробормотал:— С ней надо быть начеку. Дура, а бьет больно.Рауль выражался без эмоций:— Хуже всего то, что Мэвис влезла в наши дела. И тем самым она путает карты. Мэвис опасна.— Да... Ты прав...Барон что-то обдумывал. Он рассеянно повторил:— Ты, несомненно, прав. Хотя началась эта свистопляска не с этой красотки, а с другой дурочки... с Джоузи...— Ага, значит, вы признаете, что знали Джоузи Мейборд!— Знал? — Барон затрясся от смеха, его толстые щеки заколебались.Гангстеры потеряли ко мне всяческий интерес. Питер держал меня в дальнем конце комнаты, а Рауль и Барон что-то втихаря обсуждали.Я прислушалась, но слова, которые долетали ко мне, были вполне невинны: «воздух», «вода»...Я все еще хорохорилась. Из своего угла я продолжала нести галиматью о том, что меня сию секунду придут и спасут. На самом деле я понимала, что дела плохи. Джонни понятия не имеет, где я. Леопольд тоже.Вдруг Барон сказал довольно громко:— Решено: вода. Когда полиция выловит труп, то подумает, что это убийство или самоубийство на любовной почве. На карнавале кипят страсти... Красотка утопилась... Или ее убила соперница из ревности... Что-то в этом роде.Внезапно я поняла, что он говорит обо мне! Это мой труп найдет полиция. А так как я в карнавальном костюме, без документов, то...— Эй, вы, бандюги! Я не собираюсь купаться! У меня нет с собой купальника.— Это нам не помешает, — скривился Питер. — Мы будем купаться в темноте.— Я знаю, как вывести Мэвис наружу, не вызывая подозрений, — жестко сказал Рауль. — Карнавал — удобная штука.Барон посмотрел на нас, и его рожа разъехалась в обе стороны, обнажив гнилые зубы. Это была улыбка самой смерти. Глава 8 Придумка Рауля была гениальна, как все простое. Они разыграли свадьбу с невестой, которую тащат под венец, как на аркане. Милая карнавальная шутка.Все приняли спектакль за чистую монету. Нам свистели, улюлюкали. Кто-то услужливо открыл дверцы машины, а одна хохочущая особа засунула мне в декольте цветы.Рауль был одет священником. Капюшон скрывал его лицо.Питер был шутом. Его колпак с бубенцами отзванивал последние минуты моей жизни.Невестой, естественно, была я. Мне заклеили рот липкой лентой, связали руки. Шут тащил невесту в машину, чтобы ехать к жениху.Народ веселился, а из моих глаз текли слезы. Невеста плачет? Потрясающе! Все были довольны.Рауль вел машину. Питер держал меня на заднем сиденье.Кажется, мы выехали за город. Дорога стала уже, машина пошла медленнее, а я вспоминала все, что произошло со мной в последние сорок восемь часов, и искала хотя бы маленькую зацепку — надежду на спасение.Ее не было.Монотонность пути навевала скорбные мысли. «Ты многое испытала, Мэвис, — говорила я сама себе, — у тебя была яркая жизнь. Ты умрешь не от болезни, не под колесами автомобиля, не от укуса собаки... Ты умрешь, как настоящий детектив, — на посту. Стоит ли бояться смерти?»Я уговаривала себя, но внутри у меня все дрожало.Смеркалось. Деревья плотнее сжимали дорогу.Мы приехали. Рауль завернул на поляну и заглушил мотор.Меня пинком выпихнули на траву. Питер хотел ударить еще, но Рауль остановил его. Он сорвал клейкую ленту с моих губ.— Пусть кричит, сколько хочет. Здесь никого нет в радиусе нескольких миль. Кричи, Мэвис, зови на помощь, плачь... Все разрешаю!— Я не люблю шума, — опять скривился Питер. — Зачем ты это сделал?— Ладно...Рауль осмотрелся. Затем сбросил костюм священника. Питер снял свой дурацкий колпак.Я попробовала звать на помощь, но Питер ударил меня наотмашь, и крик захлебнулся.— Если ты еще раз крикнешь, я убью тебя прямо сейчас, — Питер опять вытащил свой нож.— Не дури, — сказал ему Рауль. — Нам велено утопить.— Как мне хочется всадить в нее нож!Он помахал передо мной блестящим лезвием.— За операцию отвечаю я, а не ты, — прикрикнул Рауль. — Тащи девку к реке.— Вправо или влево? — спросил Питер, разглядывая в сумерках тропинку.— Кажется, вправо, — ответил Рауль. — Подожди, я достану из машины фонарь.Питер смотрел на меня, как на вещь. Убийца был спокоен, это была привычная работа. У него напрочь отсутствовало воображение, поэтому его не мучило ни раскаянье, ни страх наказания. Питер просто-напросто прикидывал, как бы покончить с делом побыстрее и без лишних хлопот.— Может, все-таки пристукнем ее здесь, а потом бросим в реку?— Нет, не надо! — закричала я. — Вам тяжело будет меня нести. Я всегда пренебрегала диетой. Я дойду своими ногами.— Заткнись, — Питер выдвинул нижнюю челюсть вперед.— Река недалеко, — сказал Рауль. — Шумит?Питер вздохнул:— Шумит. Ну идем...Рауль шел первым, светя себе под ноги. Питер тянул меня за веревку.Я не плакала. Почему-то подумала: вот как получается — я закончу свои дни в Миссисипи, в крупнейшей реке мира. Я ни разу не видела ее. Увижу и умру.Место было безлюдное, это я сразу поняла. Людей здесь нет и неоткуда им взяться.— Стоп. Вот берег, — Рауль остановился и взмахнул рукой.— Очень хорошо, — буркнул Питер и потащил веревку на себя.Я сопротивлялась изо всех сил. Упиралась каблуками, цеплялась за ветки кустарника.Питер сопел и, как паук, подтягивал меня все ближе и ближе. На левую руку он наматывал веревку, правой сжимал нож. Что-то резануло меня по глазам — это Рауль неожиданно направил на меня свет фонаря. Я ослепла.— А!..Я упала, поднялась. Питер был в двух шагах, он замахнулся!.. Я уловила его силуэт с поднятой рукой...И вдруг, как гром среди ясного неба, раздался жуткий крик, хохот, вой.Питер дернулся, веревка размоталась, и я сиганула с тропинки в кусты.Какое-то чудище лесное выло, хохотало и ухало.Я приподняла голову и увидела светящийся череп и кости. Все это двигалось прямо на меня. Я завизжала, как резаная.Позади были убийцы, впереди — чудовище, мертвяк, монстр. Куда деваться девушке?!Я покатилась по земле, ощупывая траву в надежде отыскать яму или хотя бы ложбинку. Но напрасно.Я снова приподняла голову и увидела, что Питер бросился на скелет с ножом, а Рауль помчался к реке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12