А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сай попытался ее утешить, но на нее ничего не действовало. Она орала во все горло и сучила ручками и ножками.
Вошел Коул с пачкой подгузников.
– Спасибо, – сказала Рейчел. Она потрясла бутылочку, чтобы смесь равномерно растворилась в горячей воде, и открыла кран. – Вот, Сай, подержи это под струей. Пусть охладится, пока я ее переодеваю.
Рейчел схватила подгузник и полотенца, потом взяла на руки ребенка и пошла в гостиную. Она едва успела поменять девочке подгузник, когда вошел Коул с теплой бутылочкой.
Усевшись на диван, Рейчел взяла Ханну на руки и дала ей бутылочку.
Наступила долгожданная тишина.
– Да, эта малышка умеет задать жару! – сказал Сай, садясь напротив Рейчел.
– Надеюсь, станет лучше, когда я буду ее кормить по расписанию.
– Бад помог мне принести с чердака твою старую детскую кроватку, – с улыбкой сказал Сай. – Мы поставили ее в комнате, что напротив твоей. А Мэри привезла детскую одежду.
Рейчел была тронута.
– Спасибо, Сай. Вы все мне так помогаете! – Рейчел поставила бутылочку на стол, прижала Ханну к своему плечу и ласково похлопала по спинке.
– Пожалуйста. Нам всем найдется дело. О, а еще есть кроватка на вроде корзины… Я мог бы поискать ее на чердаке.
– Плетеная кроватка, – сказал Коул.
– Да, – старший работник взглянул на него. – Откуда ты знаешь?
Прежде чем Коул успел ответить, Рейчел поспешно сказала.
– Мы оба столько узнали о детях! Пока я была в больнице, Коул кое-что купил для Ханны.
Сай приподнял густую бровь.
– Очень мило!
– Ребенку нужно много вещей, – Коул направился к двери. – Ну-ка, Сай, помоги мне внести все в дом.
Мужчины вышли. Рейчел посмотрела на спящую племянницу.
– Добро пожаловать домой, Ханна! Добро пожаловать домой!
Коул ничего не имел против того, чтобы жить в бараке. За последние полтора года ему не раз доводилось останавливаться в таких, а на «Бар Эйч» условия были лучше, чем на многих других ранчо.
Он тут уже несколько месяцев, и его все устраивало – до тех пор, пока он не провел ночь, держа в объятиях Рейчел.
Выругавшись, Коул встал с койки и надел джинсы. Было уже за полночь, но он не мог заснуть. Подойдя к окну, мужчина посмотрел на хозяйский дом. В окне второго этажа горел свет, он услышал крики малышки, потом увидел силуэт Рейчел. Она прижимала Ханну к плечу и ходила взад и вперед.
Ханна Хьюитт оказалась вздорным ребенком.
Коул криво усмехнулся, пытаясь защититься от размышлений на тему «что, если бы». Детские крики стали еще громче, и Коул заволновался. Он надел ботинки, схватил со стула рубашку, вышел на улицу и зашагал по двору к хозяйскому дому.
Рейчел была в панике – она никак не могла успокоить Ханну. Сперва она пыталась укачать малышку в коляске, затем взяла на руки, но ничего не помогало. Девочка плакала не переставая.
– Рейчел, можно мне войти?
– Пожалуйста… – выдохнула она, услышав за дверью детской голос Коула. – О Коул, я не могу ее успокоить.
Мужчина пересек комнату и, взяв Ханну у Рейчел, прижал ее к своей голой груди – он так торопился, что не успел застегнуть рубашку. Ласково заговорив с малышкой, он погладил ее по спинке и принялся качать. Через несколько секунд девочка, наконец, отрыгнула, и Коул улыбнулся.
– Теперь она почувствует себя лучше.
– Почему у меня ничего не получилось?
– Думаю, рано или поздно получится.
Маленькая Ханна устало вздохнула и крепко заснула на руках у Коула.
– Мне столько всего еще надо узнать… – Рейчел нервно провела рукой по волосам и только тут вспомнила, что из одежды на ней лишь тонкая ночная сорочка. Смутившись, она украдкой взглянула на Коула. Он выглядел не лучше – в мятой расстегнутой рубашке, волосы взъерошены…
Рейчел невольно вспомнила ту ночь, которую они провели в гостинице, в одной постели.
Удивительно, у меня не было ни капли сомнения, когда я передавала ему ребенка.
– Куда мне ее положить? В кроватку?
– Да, пожалуйста.
Коул осторожно уложил спящую малышку в кроватку и отошел в сторону. Ему не хотелось привязываться к Ханне, но когда он прижал ее к груди, ему показалось, что она держит в своих маленьких ручонках его сердце. Мужчина взглянул на Рейчел.
Еще одна проблема.
– Как ты думаешь, она проспит всю ночь?
– В любом случае ты должна поспать, пока у тебя есть такая возможность.
– Еще раз спасибо за помощь, Коул.
– Нет проблем. И помни, ты должна беспокоиться только о малышке. Мы с Саем займемся всем остальным.
– Я не хочу тебя так обременять.
– Я только делаю свою работу. Спокойной ночи, Рейчел, – Коул развернулся и вышел из детской.
Легко сказать – положись на меня. Когда-то я уже взял на себя ответственность за жизнь двоих людей и не справился.
Никогда не прощу себе этого.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Для Рейчел та ночь была длинной. Около четырех утра Ханна снова беспокойно заворочалась, но на этот раз Рейчел сумела ее успокоить. Она не могла заснуть подругой причине.
Коул.
Рейчел не могла забыть, как его большие, уверенные руки баюкали крошечного ребенка, как он прижимал малышку к своей широкой груди, успокаивал, утешал.
На рассвете, воспользовавшись тем, что Ханна еще спала, Рейчел приняла душ, надела, как обычно, джинсы и рубашку и заплела длинные волосы в косу. Вот только этот день ей предстояло провести не так, как обычно.
Осторожно взяв девочку на руки, Рейчел переложила ее из кроватки в коляску.
Ханна открыла глаза, и Рейчел улыбнулась.
– Сейчас мы с тобой пойдем на кухню, и ты будешь смотреть, как я готовлю завтрак.
Малышка протянула к ней ручонки и залепетала. У Рейчел на глазах выступили слезы. Эта малышка была ее племянницей, ее семьей.
– О Сара, ты должна бы находиться здесь, со своей маленькой девочкой.
Рейчел не имела права долго горевать о сестре – ей следовало думать о других вещах. Она принялась готовить завтрак. Когда она ставила печенье в духовку, в кухню вошел Сай.
– Лучше целый день чистить стойла, чем собирать яйца. Однажды я с удовольствием сверну шеи некоторым из этих проклятых птиц, – продолжая ворчать, он взгромоздил на стол корзину со свежими яйцами.
Рейчел не удержалась от улыбки.
– Может, если бы ты был к ним добрее…
Сай разглядывал свои раны.
– Стану я тратить время на этих старых куриц.
Рейчел осмотрела его руку.
– Не так плохо, как в прошлый раз.
Ханна заявила о своем присутствии довольным воркованием, и Сай взглянул на нее.
– Смотри-ка! – улыбнулся старик. – Сегодня утром ты веселая, верно?
Рейчел рассмеялась.
– А где только было ее хорошее настроение прошлой ночью?
– И как прошла ночь?
– Не так уж плохо. После того как я, наконец, уложила ее, она только один раз просыпалась.
– А ты, похоже, вообще не спала?
– Ну… немного подремала… – Рейчел принялась разбивать яйца в глубокую миску. – Похоже, у меня ничего не получается. Ханна плакала до часу ночи. Если бы не Коул… не знаю, что бы я делала.
Старший работник приподнял бровь.
– Похоже, Коул – мастер на все руки.
– И он доказал это прошлой ночью. Не могу поверить, что ты не слышал, как шумела Ханна. А Коул легко ее успокоил. Что, если из меня не получится хорошая мать?
– Всего одна ночь, и ты готова сдаться? Не похоже на тебя.
– Я не сдаюсь. Просто у меня не было времени привыкнуть к тому, что рядом со мной маленький ребенок. Но все же, что, если у меня ничего не выйдет?
– Это невозможно, Рейчел. Я видел, как ты еще в детстве нянчилась с жеребятами и телятами. По-моему, Саре повезло, что именно ты будешь воспитывать ее ребенка.
– Мне ее не хватает… – Рейчел часто заморгала, пытаясь не расплакаться. – Я собиралась нанять детектива, чтобы ее найти. Я опоздала всего на несколько недель.
– Ты не виновата, дорогая. – Сай обнял Рейчел. – Ты лишилась близких тебе людей, но у тебя есть эта чудесная малышка… и я. Будь ты моей родственницей, я и то не мог бы любить тебя сильнее.
– Я тоже тебя люблю, Сай. И нашу славную малышку, – Рейчел не могла признаться старику, как страстно она желает любви – любви, которую ей способен дать только мужчина. Рейчел подумала о Коуле. Она знала – он не для нее, и все же…
– Вы – моя семья. Могу ли я желать большего?
– Думаю, можешь, но без меня тебе точно не обойтись.
– Я вовсе не хочу без тебя обходиться, – Рейчел нежно обняла Сая.
В этот Момент открылась дверь, и в кухню вошел Коул.
Рейчел взглянула на него и поняла, что с нетерпением ждала, когда же его увидит. За последние несколько дней она многое узнала об этом человеке. Он кого-то любил, горевал, потеряв ребенка… Его брак распался.
– Доброе утро! – Мужчина снял шляпу, повесил ее на крючок возле двери и подошел к столу.
– Доброе утро! – Рейчел и принялась хлопотать у плиты. – Завтрак почти готов.
– Незачем торопиться. Я могу подождать, – Коул посмотрел на малышку. – Как она провела остаток ночи? – спросил он.
Маленькая Ханна пристально смотрела на него своими синими глазами. Рейчел улыбнулась.
– Она проснулась в четыре, я ее покормила, и она снова заснула.
Ханна закряхтела, и Рейчел подошла к ней.
– Наверное, снова хочет есть.
Малышка захныкала громче, и Коул улыбнулся.
– По-моему, именно об этом она и пытается тебе сообщить.
Рейчел взяла малышку на руки.
Коул достал из холодильника бутылочку с молочной смесью, затем налил в кастрюлю горячей воды и опустил бутылочку туда.
– Может, тебе купить микроволновую печь?
Погрев молоко и передав его Рейчел, Коул подошел к плите и принялся жарить яичницу. Он злился на себя за то, что опять вмешался не в свое дело. Ему не хотелось еще сильнее привязаться к этой семье.
– Спасибо, Коул, – сказала Рейчел, – за то, что ты помог мне с Ханной… И за завтрак. Я постараюсь быть организованнее.
– Ребенок – в первую очередь. С остальным мы с Саем справимся, – мужчина разложил яичницу по тарелкам, поставил их на стол, потом вернулся за беконом и печеньем.
Сай принес кофейник.
– Да, Рейчел, мы справимся. Сегодня утром мы собираемся отправить Старого Брутуса на южное пастбище. Вернемся днем, если только мы не нужны тебе здесь.
– Хотела бы я посмотреть, как вы будете уговаривать этого упрямого быка… – Рейчел взглянула на малышку – та сосредоточенно сосала. – У нас все будет в порядке. – Она перевела взгляд на Коула. – У тебя же есть сотовый. Значит, я смогу позвонить, если что-нибудь случится.
Мужчина кивнул, и тут в заднюю дверь громко постучали.
– Кто бы это мог быть? – пробормотал Сай.
– Сейчас выясним, – Коул открыл дверь и увидел, что на крыльце стоит высокий худой подросток.
– Чем могу помочь?
– Я слышал, вам тут нужен работник.
Мальчишка явно едва начал бриться. Его светлые волосы спускались ниже плеч, а глаза были совсем детскими, большими и синими, как у Ханны.
– Да, мы ищем работника.
– Так возьмите меня.
– Нужно работать полный рабочий день, а ты будешь в школе.
– Сейчас лето, и… я не хожу в школу. Мне нужна работа.
К ним подошла Рейчел.
– Коул, кто это?
Мальчик наклонил голову.
– Джош Оуэнс, мэм. Я хотел бы получить работу.
Рейчел и Коул переглянулись.
– Что ж, ты – первый, кто пришел наниматься, Джош. Я – Рейчел Хьюитт, а это – Коул Пэрриш. – Она отступила, давая парню пройти. – Пойдем на кухню, там мы сможем поговорить.
Мальчик нерешительно взглянул на Коула, но потом кивнул и зашагал вслед за Рейчел.
– Это Сай Паркс. Он – старший работник. Сай, это Джош Оуэнс.
Сай кивнул парнишке.
– Мы как раз собирались завтракать, – сказала Рейчел. – Почему бы тебе не присоединиться к нам?
Джош вертел в руках ковбойскую шляпу.
– Я не хочу навязываться, мисс Хьюитт.
– Ты не навязываешься. – Она подошла к шкафу и достала оттуда еще одну тарелку. – Вымой руки. Раковина там.
– Оуэнс… – заговорил Сай. – Твоя семья арендует участок Дрисколлов?
Мальчик кивнул.
– Да, сэр. Но папа уехал искать работу в другой штат, а мамы нет уже около трех лет.
– Ты живешь один? – спросила Рейчел.
– Все в порядке, мэм. Я могу жить самостоятельно, – послушно вымыв руки, парнишка уселся за большой стол.
Рейчел поставила перед Джошем тарелку. Он поглядел на ее содержимое так, словно не ел уже месяц.
Черт побери! Да его бросили на произвол судьбы.
Коул отлично знал, каково это. Он сел рядом с мальчиком.
– У тебя есть опыт работы на ранчо?
– Да, сэр. Прошлым летом я помогал папе. – Джош подождал, пока все остальные сядут за стол, и только потом принялся за еду.
Коул переглянулся с Рейчел. Она тоже поняла, в каком положении оказался мальчик. Она не могла отказать ему.
– Джош, ты – несовершеннолетний. Нам нужно получить разрешение кого-то из твоих родственников.
– Я точно не знаю, где мой папа… А больше у меня никого нет.
Помолчав, Рейчел произнесла:
– Знаешь, Коул, у нас полно места в бараке. Джош может пожить там… то есть пока мы не найдем его отца. Я позвоню Бет Нили и узнаю, не сможет ли она помочь.
Коул знал – спорить бесполезно. Его удивило бы, если бы она прогнала этого мальчика.
– Хорошо, мы тебя испытаем.
– Правда? Спасибо, сэр!
– Перестань называть меня сэром. Я – Коул, а это – Сай и Рейчел. Малышку, которая спит в коляске, зовут Ханной.
– Спасибо, сэр… Коул. Вы не пожалеете. Я буду усердно работать.
– Раз сейчас лето, ты сможешь работать полный рабочий день. Но в сентябре снова пойдешь в школу. Будешь работать рано утром и во второй половине дня.
– Мне не нужно ходить в школу.
– Ты будешь туда ходить, если хочешь здесь остаться. Мы дадим тебе койку, но с условием, что ты получишь аттестат.
– Я согласен.
– Хорошо, можешь перевезти сюда вещи в любое время.
– Они там, возле крыльца… – Джош нерешительно взглянул на Рейчел. – Если можно, мэм… я был бы вам признателен, если бы показали, где я могу постирать свою одежду.
Девушка улыбнулась.
– После завтрака я научу тебя пользоваться машиной. Добро пожаловать на ранчо «Бар Эйч», Джош!
Спустя двадцать минут, закончив завтракать, Сай повел Джоша в барак, чтобы показать, где он может расположиться.
Коул остался убирать со стола.
– Знаешь, у тебя могут появиться проблемы, – сказал он Рейчел. – Ты берешь на себя ответственность еще за одного ребенка. Рейчел удивленно посмотрела на него.
– Неужели ты бы его прогнал?
– Я бы позвонил тем, кто занимается вопросами воспитания чужих детей.
– И он попал бы в приют. Джошу здесь будет лучше, Коул. К тому же он поможет нам. Он – хороший мальчик.
– Ты так думаешь, потому что он называл тебя «мэм»?
– Нет, я поняла по глазам. Он хочет работать. Мы должны дать ему шанс, Коул.
– Только позвони миссис Нили.
– Сегодня же. Только… Не могу поверить, что отец может оставить сына.
– Таких, как Джош, очень много.
Рейчел не могла прочитать мысли Коула по его глазам, но она не сомневалась – он сам когда-то был на месте Джоша.
Коул сложил тарелки в раковину.
– Ты только что взяла на себя ответственность за семнадцатилетнего мальчика. Похоже, твоя семья растет.
Выкупав Ханну и уложив ее спать, Рейчел принялась убирать дом, затем занялась стиркой. Быстро управившись со всеми делами, она направилась в кабинет своего отца. В первый раз с тех пор, как Рейчел узнала о гибели сестры, у нее появилась возможность подумать о делах.
Меньше чем через две недели она станет самостоятельно управлять ранчо. Ей нужно было наметить план действий. Письмо от компании «Энергия XXI века» до сих пор лежало на письменном столе, где она его и оставила. Пора позвонить туда и выяснить подробности. Она набрала номер.
– Мистера Уиллса, пожалуйста.
– Дуглас Уиллс слушает.
– Здравствуйте, мистер Уиллс! Меня зовут Рейчел Хьюитт, я живу на ранчо «Бар Эйч». Несколько месяцев назад вы прислали письмо, интересовались арендой моей земли на Скалистом гребне Столовой горы. Предложение еще в силе?
– Да, мисс Хьюитт. Хотя после разговора с мистером Монтгомери у меня создалось впечатление, что оно вас не интересует.
Рейчел возмутилась. Почему Монти принимает решения, даже не посоветовавшись с ней?
– К концу месяца я стану единственной владелицей ранчо, и меня очень интересует ваше предложение…
Закончив разговор, Рейчел впервые почувствовала, что является владелицей «Бар Эйч». Результат ее более чем удовлетворил – представитель компании «Энергия XXI века» пообещал приехать на ранчо в самое ближайшее время. Однако что-то все же тревожило Рейчел. Поразмыслив, она поняла, что именно.
Коул скоро уедет. Я могу полагаться только на себя.
И это меня пугает.
– На следующей неделе у Рейчел день рождения. По-моему, мы должны устроить вечеринку.
С самого утра Сай говорил без остановки. Джошу не удавалось вставить ни слова, но это и к лучшему – мальчик был занят. Он чинил забор. Джошу не нужно было повторять дважды, что ему следует делать. Он изо всех сил старался показать, как он рад тому, что у него есть работа. А сейчас они с Коулом и Саем объезжали стадо коров герефордской породы.
– Ты меня слышишь? – окликнул Коула Сай.
– Что?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11