А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Я не могу прекратить, Ч повинился вдруг сосед. Тут он впервые улыбнул
ся и поднял на меня красные невыспавшиеся глаза. Его щека дергалась в еди
ном ритме с конечностью. Этот человек страдал жесточайшим неврозом. Ч М
арго, можно еще сока?
Ч Не можешь прекратить стучать? Ч Я потихоньку приходил в себя и уже не
так остро хотел сбежать.
Ч Эй, так нечестно, Ч заявил Леви. Ч Говорите по-английски! Питер, угада
й, кто будет следующим ламой?
Ч Понятия не имею, Ч честно признался я и постарался как можно теплее у
лыбнуться Тане. Она потихоньку возвращалась из коматозного состояния, н
о полностью не расслаблялась, сидела, как взведенная пружина.
Ч Ты принесешь и мне шоколад? Ч спросил яйцеголовый. Ч Я тоже хочу. Прин
еси мне шоколад, за это я научу тебя Таро.
Ч Он может, Ч кивнул Барков, отложил на угол собранную пирамидку и жадн
о отхлебнул сока. Ч Я в треморе, дружок. Когда совсем развинчиваюсь, гася
т, но потом еще паршивее. Понимаешь, о чем я?
Ч Понимаю. Становишься, как кочан капусты.
Ч Он становится, как настоящий дзэн-монах, Ч хихикнул Леви, набираясь с
ил для создания очередного жевательного дирижабля. Ч Зато перестает по
дслушивать. А потом начинает искать веревку.
Ч Питер, будешь мясной рулетик? Ч осведомилась повариха.
Я прислушался к своему желудку и кивнул. Мне принесли рулетик, а Тане Ч яб
лочный пирог. Продолжая сверлить меня взглядом, она откусила кусочек лак
омства. Поводырь Руди листал журнал. Иногда он, не глядя, протягивал руку и
подхватывал разлетающиеся кусочки паззла. Великовозрастный малыш пус
кал слюни и сооружал неустойчивую пирамиду.
Ч Марго, Ч негромко окликнул Барков. Ч Можешь звонить, она в порядке.
Санитар, поверх газеты, кинул быстрый взгляд на девочку и тоже кивнул. Пов
ариха сняла висевшую на стене трубку и сказала два слова. Таня все активн
ее поглощала пирог.
Ч Она могла сорваться? Ч спросил я.
Ч Хуже, Ч ответил Леви. Ч Она встречает спящих демонов в твоей подкорк
е.
Ч Намного хуже, Ч подтвердил Барков, потирая скачущую щеку. Ч Теперь о
на к тебе привыкла, и можно открыть дверь. Полифобия. Ментальная защита.
Ч Так если бы у нее началась истерика, мы не смогли бы выйти? Ч Беседа при
нимала все более интересный оборот. Мне пришло в голову, что здесь я узнаю
о Крепости гораздо больше, чем от начальства.
Ч Если она потеряется, даже Барков не сможет найти, Ч туманно объяснил
Леви. Ч Ты ортодокс? Вы же все в России ортодоксы?
Я так и не понял насчет Тани и решил оставить на потом. Санитар свернул газ
ету и покатил свой тяжкий крест в палату. На прощание Роби всем пожал руки
и, как ни странно, тоже напомнил мне о шоколадке.
Ч Боюсь, что я атеист.
Ч Так не бывает! Ч парировал Леви. Ч Если ты не веришь ни во что, значит, т
ы веришь в неверие, А это уже вера.
Ч Здесь нет придурков, Ч встретив мои ошалелые глаза, сказал Барков. Ч
Настоящие придурки там, Ч Он ткнул большим пальцем куда-то за спину. По м
оим прикидкам, в той стороне должен был находиться корпус «Б».
Ч Кто-то кричал ночью, Ч брякнул я, чтобы поддержать беседу.
Ч Мальчики, кто хочет пирога? Ч высунулась из-за стойки Марго.
Ч Двойную дозу, Ч скомандовал Леви.
Ч Жопа не треснет? Ч осведомился сосед. Ч Здесь много звуков, дружок. Не
стоит на все обращать внимание. Вот я прислушивался Ч и подвинулся расс
удком.
Ч Ты из Петербурга?
Ч Из Луги.
Ч И… давно в Америке?
Ч А разве я в Америке? Ч удивился Барков.
Ч Здесь не Америка, а страна островов, Ч весело добавил Леви.
Я тотчас решил, что переоценил умственные способности моих новых прияте
лей.
Ч Кто твой куратор? Винченто? Ч Барков принял у Марго истекающий соком,
пышный ломоть пирога. Ч Значит, ты на его острове. А я на острове мадам Эли
ссон. И так далее…
Ч А все вместе Ч архипелаг, Ч хохотнул поборник религии. Ч Знаешь, поч
ему у меня такая башка? Меня неправильно прихватили щипцами, когда вытяг
ивали из родительницы. Они нарушили мои конституционные права уже при ро
ждении…
Ч Соединенные Штаты находятся там, за великой щелью! Ч поделился Барко
в. Таким образом я впервые узнал о хитрых архитектурных особенностях Кре
пости. Ч Там действует одноногая, одноглазая демократия. По крайней мер
е, то, что действует, любит себя так называть. Сраная двухпартийная демокр
атия.
Ч А здесь архипелаг Его святейшества, Пэна Сикорски, Ч дурачился Леви.

Я отважился на мучивший меня вопрос.
Ч Ты умеешь слушать мысли?
Ч Ты тоже умеешь, но боишься сквозняков в голове, Ч выдал Барков. Ч А у м
еня в голове давно сквозняк.
Ч Мысль изреченная Ч ложь! Ч глубокомысленно ввернул жертва акушера.
Ч Барков мог бы стать великим гуру нового рая, вдали от протухшего архип
елага. Он не слушает мысли, он подслушивает ветер, который их приносит. Я е
му сто раз предлагал…
Я вздрогнул. Опять ощущение, что я проваливаюсь в японский фильм. Словно в
се мы Ч ничтожные пленники механизированного урода.
Ч Братишка зрит в корень, Ч Барков схватился за другую щеку. Когда он за
молкал, его желваки начинали зловещую пляску. Стук шлепанца по полу я поч
ти перестал замечать. Ч Сквозняки несут запахи химических реакций. Ког
да ты превращаешь химию в слова, смысл искажается.
Ч Леви, расскажи про сорок тысяч Будд, Ч попросила Таня. Она впервые под
ала голос, и я удивился, как правильно и певуче девочка говорит, Впрочем, в
зглянув на меня, тут же потупилась.
Ч Я слышу, как поют сорок тысяч Будд, Ч сквозь чавканье поделился тот. Ч
Я построю такой храм, когда вырасту. Сорок тысяч улыбок будут подниматьс
я спиралью к небу и поддерживать свод. И между ними можно будет летать, так
густо разольется блаженство. Снаружи останется все плохое, вся пыль и пе
рхоть. Все, что придумали седые дураки.
Ч Ты заметил? Ч дотронулся до меня Барков. Ч Этот пацан, впервые на свет
е, намерен создать неагрессивную религию. Концессия замкнутого блаженс
тва, активно отгородившаяся от выделений демократии. Как тебе план?
Ч Эээ… Ч изрек я. Непонятно было, говорит он серьезно или издевается над
собратом по несчастью.
Ч А внутри можно будет летать… Ч мечтательно ввернула девочка. Очевид
но, она слышала этот бред сотни раз, но купалась в нем, как в ароматической
ванне.
Ч А внутри мы будем летать, Ч согласился Леви. Ч И никого не бояться. Ни
кто не сможет напугать Таню, потому что среди улыбок не выживет ни одно со
здание мрака. Когда сорок тысяч Будд смотрят друг на друга, рождаются мел
одии света. Но я разбираю, о чем их песни. У каждого из них тысячи песней. Раз
обрать их смысл Ч значит проникнуть в сущее. Их песни обнимают вселенну
ю. Таня считает, что песня всего одна. Так тоже может быть. Понимаешь?
Я жалобно воззрился на Баркова.
Ч Он просит меня пустить в голову сорок тысяч сквозняков, Ч без тени юм
ора подтвердил невротик.
Ч А ты хочешь проникнуть в сущее? Ч не отставал яйцеголовый. Ч Улыбка с
орока тысяч Будд стоит всех религий. Понимаешь? Баркову и так все равно. По
можешь мне уговорить его?
Ч Уговорить? Ч Я беспомощно захлопал глазами.
Ч Знаешь, в чем кайф буддизма? Ч спросил Барков. Ч Во всеобщем отказе от
жизни.
Ч Леви, прекрати запугивать нашего нового друга, Ч нараспев произнесл
а Марго и подмигнула мне. Я задумался, каким талантом должна обладать эта
женщина, чтобы оставаться нормальной в этой компашке. Впрочем, что такое
нормальность, как говорит наш уважаемый шеф?
Но тут произошло главное событие дня, прервавшее нашу ученую беседу. Две
рь отворилась, и вошла она.
Куколка.
Я сразу дал ей это имя и, как выяснилось, не ошибся. Волнистые локоны, приче
ска под Мэрелин, пухлые губки и широко распахнутые серые глаза, прямо как
у настоящей куклы. Даже чуточку ненатуральные, словно бы замершие навсег
да в немом изумлении. Словно мир каждую минуту открывался ей с новой стор
оны. Плотная белая водолазка, джинсы, кроссовки. Она была одета совсем не к
ак пациент. Лишь желтый браслетик с карточкой на запястье выдавал ее при
надлежность к Крепости Лет пятнадцать, не больше, и тем не менее крепкая п
олностью оформившаяся фигурка. Когда Куколка потянулась взять у Марго п
однос, я невольно отвел глаза. Ее крепкий зад так бесстыже оттопыривался
и в каждом движении сквозила взрослость! Да, иного определения не подобр
ать…
И стало очевидным, что я нажил себе новое мучение. Именно тогда, Дженна об
этом не знает, я впервые почувствовал эту муку. Я годами плавал в сети, чит
ал и знал о сексе не меньше здоровых сверстников, но в опасной близи никог
да не появлялась девушка или женщина, способная нанести такой удар.
Удар ошеломляющей силы.
Я давно примирился с тем, что никогда не стану космонавтом или моряком, ни
когда не проедусь на роликах и даже не сыграю в теннис.
Теперь мне предстояло убедить себя, что я никогда не стану мужчиной.
Ч Привет, Ч сказала девушка. Ч Меня зовут Дженна Элиссон.

15. АПОСТОЛЫ СМЕРТИ

Дорогой Питер! А не забыл ли ты нашу первую встречу? Мне кажется, ты тогда п
очти не обратил на меня внимания. Вы так оживленно болтали с этим русским
самоубийцей! Мне стоило большого труда оторвать тебя от него.
Помнишь, я предложила тебе прогуляться вместе, а ты испугался, потому что
привык к дисциплине, тебя ждала работа. Но потом-то я заметила, что ты совс
ем не против отлынить от всяких скучных тестов и поболтать со мной. Ты так
неимоверно важничал, когда я пыталась разведать, чем вы там занимаетесь,
в студии. Кстати, Питер, а ведь я до сих пор так и не знаю, что ты на самом деле
изобретал.
Ты ухитряешься иметь больше тайн, чем я. А еще утверждаешь, что женщины хит
рые и чаще обманывают мужчин! Это потому, милый, что ты судишь по книжкам и
кино. Ты уж не обижайся, ладно, что я так нагло с тобой разговариваю? Я прост
о выпила немножко и совсем расклеиваюсь…
До автобуса еще больше часа, имею же я право тебя немножко поругать. Ну кто
тебя, кроме Куколки, поругает?
Сказать по правде, я тебя тоже побаивалась. Остальных-то я знала давно, с н
ими увлекательно, особенно с Барковым. А с тобой я вообще не представляла,
как себя вести. Старалась или смотреть в сторону, или прямо тебе в глаза, н
о не очень-то получалось. И не потому, что ты некрасивый. Ты у меня самый зам
ечательный, но я была не готова к такому повороту.
Помнишь, когда мы с тобой пошли в парк, ты спросил у меня, правда ли Барков я
сновидящий?
Я тогда отрезала, что это не мое дело. А ты сразу испугался… Да, да, ты испуга
лся, что я разозлюсь и уйду. Тогда я спросила тебя о России, ты начал расска
зывать, и мне стало так интересно…
Честно, Питер. Когда ты заговорил, я совсем не заметила, как заслушалась, и
очнулась, когда нас нашла моя мама. Я перестала замечать, что ты инвалид, и
все такое, так мне было интересно. Мы с тобой ухитрились почти сразу разру
гаться, помнишь? Потому что я сказала, что нет страны лучше, чем Соединенны
е Штаты, а тебя это так задело. Я-то, бестолковая, уперлась. Мне казалось Ч
ну что он может знать о мире, что он видел? А оказалось, что ты видел и читал
в тысячу раз больше, чем я. Мы заспорили, и мама прибежала взволнованная, ч
то их опыт не удался.
Да, Питер, всего лишь опыт. Но не опыт над одним тобой. Они заранее договори
лись, что нам полезно познакомиться, потому что ты впадал в депрессию. Они
не хотели, чтобы ты контактировал с соседями, но раз уж так вышло, то следо
вало найти тебе в компанию хотя бы одного нормального. Если меня можно на
звать нормальной. Сикорски сказал мамочке, что общение с душевнобольным
и вряд ли улучшит твое настроение. Ты им для чего-то был очень нужен, Питер,
я это сразу поняла. Только я опасалась, что ты вроде других, вроде Леви. И мн
е настрого запретили тебя травмировать. Сикорски пообещал, что если я за
хочу, он отпустит нас с тобой вместе, на экскурсию, но я ни при каких услови
ях не должна тебе рассказывать о других пациентах. Потому что ты вменяем
ый, но очень ранимый, и можешь подумать, что тебя держат вместе с психами.
Вообще-то, так оно и есть. Но не совсем. Из тех, кого выпускают гулять, я имею
в виду корпус «С», Барков самый толковый. Даже слишком толковый. Я потому т
ак и торопилась уйти, что он мигом обо всем догадается. Он никакой не волше
бник, но читает по лицам. Вот как цыгане умеют читать судьбу по ладони, так
и он. Я его тоже вначале боялась, а потом мы даже подружились. Если он для ко
го и опасен, то в первую очередь для себя. Когда до меня дошли сведения, что
Винченто направил Баркова к тебе для совместной работы, я намеревалась в
ытащить тебя в тот же вечер в парк, чтобы предостеречь. Барков Ч человек,
мягко говоря, своеобразный, и прежде чем работать с ним в паре, надо как сл
едует защититься… Не исключаю, что вы подружились, пока меня нет, но Барко
в никогда не расскажет тебе то, что рассказал мне. Потому что я помню, в как
ом состоянии его привезли, а Владиславу тогда было не с кем поделиться. Кр
оме того, он не стеснялся открывать передо мной душу, поскольку я была сов
сем девчонкой и слушала, разинув рот. Мамочка и Пэн вначале здорово расст
роились, они струхнули, что Барков заразит меня черной меланхолией или в
озбудит вкус к травке. Но Барков, он не психопат, хоть и дерганый. Он сам пос
тучался к мамочке и заявил, что не намерен запугивать ребенка. Мамочка по
думала Ч и рассудила, как и в нашем с тобой случае: главное, что они под при
смотром! А Сикорски сказал, что Барков не представляет опасности при кон
такте тет-а-тет…
Барков Ч профессиональный самоубийца и бывший наркоман. Первый раз он п
опал в психушку еще совсем молоденьким, когда только прилетел в Штаты. На
ркотики он употреблял еще в России и перепробовал почти все, что мог дост
ать. Про всякие таблетки, затяжки и шприцы он может размусоливать часами.
Но что любопытно Ч Барков не сожалеет о наркотиках и не поет им гимны. Он
не такой, как другие. Но ты, милый, и так понял, что в Крепости не держат рядо
вых наркоманов. Барков кололся, нюхал, кипятил что-то в ложке, жрал пилюли,
но не привыкал.
Ты засмеешь меня, что подобное невозможно. Что нельзя с четырнадцати лет
глушиться химией и остаться здоровым. Ну, о крепком здоровье никто и не го
ворит. У Владислава развилась эпилепсия и диабет, а еще он переболел гепа
титом и чуть не помер, Родители им не занимались, Барков крутился в молоде
жной банде, они воровали магнитолы из машин, вскрывали киоски и периодич
ески попадали в полицию. К восемнадцати годам часть дружков Владислава у
мерла от передозировки, а другая часть угодила в колонии.
Барков считает, что его берег личный ангел, но не ангелок с белыми пушисты
ми крылышками, из тех, что спускаются с неба. Его защищал от окончательной
гибели кто-то другой, гораздо менее приятный. Барков избежал тюрьмы, не пр
икладывая никаких усилий. Несколько раз полиция накрывала притоны, где п
арни варили «винт», кажется, я правильно называю эту заразу? Других ловил
и, привлекали к суду, а Барков выходил сухим из воды. После очередного проя
снения он упорно возвращался домой, он тянулся в семью, но семья не тянула
сь к нему. Он не любит рассказывать про родителей; пожалуй, это единственн
ая закрытая страница, которую он переворачивает, не глядя.
Иногда, после порции таблеток, Баркову казалось, что он почти разглядел а
нгела, но в последний момент чудесный посланец ускользал. Владислав опис
ывал это как темную простыню за спиной. Куда ни повернешься, говорил он, а
позади полощется темное, непроницаемое полотнище. Темнее, чем ночь, глух
ой, непроницаемый квадрат мрака. И сколько ни верти головой, оно неизменн
о остается позади, словно не допускает, чтобы человек взглянул на него пр
ямо. Барков эту тему подробно обсасывает с Леви, тот весь загорается, когд
а беседа заходит о потустороннем. У Леви на все готовы ответы, он замучил Б
аркова идеями, как вызвать темного ангела на разговор, но закавыка в том, ч
то трезвого Баркова никто сверхъестественный не посещает.
Сам Владислав уверен, что не кончился, потому что не подсел на героин, коку
и прочие «тяжести». Он пробовал, но не подсел.
Ты понял, что я хочу сказать, Питер? Баркову завидовали все его дружки и по
дружки, те, кто не скончался…
Вечно такое «везение» продолжаться не могло. Суматошная жизнь Баркова, к
ачанье между явью и бредом, резко поменялась, когда ему исполнилось шест
надцать. Полиция провела крупную облаву, кто-то опознал украденные вещи,
их нашли в квартире, где в беспамятстве лежали вповалку человек восемь. Б
аркова забрали вместе с остальными, но Уголовной статьи он не получил. Он
попал на принудительное лечение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38