А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Да. Если мы довезем его живым, то он обязательно выкарабкается.
Кайл устремил на Гартмана задумчивый взгляд. Лицо и руки лейтенанта, покрывшиеся многочисленными шрамами и царапинами, были перепачканы кровью, на куртке над левой лопаткой постепенно расплывалось алое пятно. Гартман тоже был ранен. Кайл протянул к нему руку. Но лейтенант только грубо оттолкнул мегамена и мотнул головой.
– Оставьте это!
Кайл послушно откинулся на сиденье и сказал:
– Я вас не понимаю.
Гартман бросил на собеседника косой взгляд.
– Да?
– Похоже, что вы ненавидите своих людей, не упускаете даже малейшей возможности обругать и унизить их. И, не задумываясь, идете на риск, чтобы спасти кому-то из них жизнь.
Гартман сердито поджал губы и смерил Кайла презрительным взглядом.
– Вам больше нравилось бы, если б я хвалил их, а потом бросал подыхать?
Мегамен покачал головой.
– Я не это имел в виду. Просто…
– Что вы имели в виду, меня совершенно не интересует! – грубо перебил Гартман. – Лучше будьте внимательны. Они постараются нас настигнуть. А эта колымага, к сожалению, не похожа на гоночную машину, – лейтенант бросил на сидевшего за рулем Лемана такой взгляд, будто вина за низкую скорость машины лежала только на нем.
– Куда мы направляемся? – поинтересовалась Черити.
– Туда, где все вы будете в безопасности, – коротко пояснил Гартман.
После всего, что произошло, подобный ответ вызывал раздражение.
– Это бессмысленно! – все более раздражаясь, выпалила она. – Может, вам, Гартман, и доставляют удовольствие тайны, но неужели вы не понимаете, что, так или иначе, мы скоро все увидим!
Гартман обернулся и как-то странно посмотрел на нее.
– Вы так думаете? – спросил он.
– А разве нет?
– Не знаю, – признался Гартман. – Не мне решать.
– А кому же?
Этот вопрос Черити так и остался без ответа.

ГЛАВА 8

Коридор был сплошь усеян телами воинов. Несмотря на то, что телепатические импульсы поисковика прекратились, моронам не составило особого труда установить координаты убежища мятежников. Но за каждый клочок земли на пути к подземной базе пришлось заплатить кровью.
Стоун стал свидетелем последних минут битвы. То, что он видел, не поддавалось описанию. Труп животного, обнаруженный в городе, действительно принадлежал крысе – крысе величиной со взрослую охотничью собаку. Сотни таких бестий набросились на его воинов, но… не устояли. Потому что ни отчаянная храбрость, ни жестокий напор не могут противостоять лазерному пистолету. И все же, прежде чем разогнать дикую ораву, Стоун потерял добрую треть своего войска.
Еще полчаса понадобилось, чтобы обезвредить систему самонаводящихся пулеметов и обойти ловушки, которые тут и там расставили мятежники. Теперь вход на базу был открыт.
Стоуна поразило то, что он увидел сквозь узкую щель визира бронированного костюма. По приказу наместника были разорены сотни таких убежищ, уничтожением десятка из них он руководил лично. Но все те укрытия были примитивны. Чаще всего мятежники укрывались в пустых канализационных трубах, подземных гаражах, иногда – в старых бункерах или просто погребах, очень редко – в какой-нибудь полуразрушенной воинской базе. Но даже располагая вооружением, мятежники не использовали его, так как не имели представления, на что этот хлам может сгодиться.
Но только что обнаруженное сооружение не походило на другие. Оно было очень маленьким – фактически, коридор со множеством дверей, – но удивительно хорошо оснащенным. Казалось, будто приборы были выключены только несколько мгновений назад. Если бы пилоты глайдеров, тщательно обследовавших огромную территорию радиусом в несколько миль, не утверждали обратного, Стоун поклялся бы, что этот пункт – только часть единой разветвленной сети.
В подземелье уже никого не было. Стоун постарался скрыть разочарование. Они пришли быстро, но не так быстро, как было нужно. Пока его воины пробивали дорогу через фронт разъяренных крыс и заградительный огонь автоматической обороны, капитан Лейрд и ее спутники ускользнули через заднюю дверь. Хотя все внутри клокотало от гнева, Стоун ощутил противоречащее здравому смыслу облегчение: он действительно никогда не желал смерти Черити Лейрд.
Размышления прервал подбежавший муравей.
– Господин, на станции никого нет, – доложил он, – но одна из разведгрупп сообщила, что столкнулась с мятежниками и ведет бой.
– Где?
– На две мили западнее, в канализационной системе.
– Великолепно, – произнес Стоун. – Но брать их нужно живыми.
Муравей помедлил.
– Ну, что еще? – раздраженно спросил Стоун.
– Связь с группой, обнаружившей повстанцев, оборвалась, – нерешительно пискнул муравей. – В последнем сообщении говорилось, что между нашими и беглецами завязалась ожесточенная перестрелка. С тех пор связи не было.
Стоун ничуть не удивился. Черити Лейрд не сдается без боя.
– Ладно, – решил он. – Пошли туда еще группу. Глайдеры должны контролировать поверхность в радиусе не менее десяти миль. Должны же мятежники где-то выйти.
Он хотел повернуться и покинуть базу тем же путем, но вдруг заметил дверь в конце коридора. Единственную, куда еще не проникли воины.
– Что здесь? – поинтересовался он, сделав соответствующий жест.
Муравей снова помедлил.
– Мы не знаем, господин. Дверь на электронном запоре. Датчики зафиксировали за ней… человеческий организм. И повышенную электрическую активность.
– Вскройте же дверь! – приказал Стоун.
– Это нецелесообразно, господин, – попытался возразить муравей. – Мы не знаем, кто за ней. Но там явно что-то неладно. Будет безопаснее, если мы подождем, пока вы вернетесь на борт глайдера.
– Если за дверью действительно кто-то есть, он должен знать, где капитан Лейрд. А значит, я хочу поговорить с ним! – отчеканил Стоун. – До того, как вы его уничтожите. Ломайте дверь!
Муравей несколько секунд молча буравил Стоуна пустыми фасеточными глазами. Потом угловато повернулся и что-то прошипел. По его команде два воина, установив на треногу переносную лазерную пушку, навели ее на запор бронированной двери и дали залп.
Последним, что увидел Стоун, – был ослепительно белый лазерный луч, и тотчас последовавший за ним другой, еще более резкий и мощный, разнесший на куски помещение за дверью, муравьев с их лазерной пушкой и бронированный костюм самого наместника.

* * *

Позднее Черити поняла, что их захватывающее путешествие на самом деле длилось не более получаса. А тогда казалось, что они в дороге уже целую вечность.
Гартман выключил прожектор, и они катили по трубопроводу в абсолютной темноте. Восприятие Черити обострилось до предела. Она всем телом прочувствовала каждый метр неровной ржавой стали, по которой тряслась странная колымага, ощутила каждый вздох полдюжины сидевших рядом людей. Непроглядная темнота, через которую пробивались путники, давила на нервы больше, чем можно было вынести.
Так продолжалось минут десять. Машина, постепенно увеличившая скорость, делала уже, очевидно, миль сорок-пятьдесят в час, как вдруг позади раздался глухой резкий треск. Через секунду последовал не смолкающий, постепенно приближающийся грохот. Трубопровод вибрировал и трясся. Черити слышала, как скрежещет над ними обветшавший от старости металл.
– Что это? – спросила она испуганно, услышав дикий грохот.
Гартман ответил не сразу, хотя чувствовалось: он давно ждал этого взрыва.
– Сюрприз для ваших друзей.
Неожиданно беспокойство передалось Кайлу.
– Где ваш второй боец, лейтенант? – взволнованно спросил он.
Командир не ответил. Тогда Кайл добавил:
– Ведь на центральном пункте было два техника, не так ли?
– Хорошо, что вы научились считать до двух, – пробурчал Гартман.
– Так где он? – не унимался Кайл.
– Мы не могли ждать его, – попытался уклониться от ответа Гартман.
«Он даже не потрудился придумать более правдоподобное объяснение!» – с ужасом констатировала Черити.
– Вы… Вы же бросили его, – пробормотала она. От этой догадки ее затошнило. – Он остался, чтобы… чтобы взорвать себя вместе со станцией!
– Это не первая база, какую они обнаружили, – сдавленно ответил Гартман. – Пару раз мы пытались использовать бомбы замедленного действия или разрывные снаряды с дистанционным управлением, но им все время удавалось их обезвредить.
– И поэтому вы… пожертвовали одним из своих людей? – возмутился Скаддер.
– У него есть шанс спастись, – попытался оправдаться Гартман. Но всем было ясно, что он снова говорит неправду. – Как только муравьи начнут пересекать линию автоматической обороны, он приведет в действие механический взрыватель и, если немного повезет, выберется оттуда.
– А если не повезет, тогда как? – резко спросила Черити.
– База не должна попасть в руки моронов, – упрямо ответил Гартман. – И, кроме того, он остался добровольно.
– Да? – со злой издевкой отозвалась Черити. – А может, это вы добровольно оставили его там?
– Нет! – захрипел Гартман. – Мы тянули жребий. У него было столько же шансов остаться там, как и у любого из нас. Я сам участвовал в этом!
Остаток пути прошел при гнетущем, почти враждебном молчании. Наконец машина остановилась. Гартман снова включил прожектор. Луч света больно ударил в глаза, высветив очертания огромной стальной пещеры. Здесь сходились три или четыре трубы. Под потолком виднелся клапан, напоминавший люк подводной лодки, который закрывался при помощи вращающегося вентиля. Гартман молча показал на него, вышел из машины и повернул вентиль. Когда тяжелая крышка наконец отошла, откуда-то сбоку автоматически выдвинулась лестница.
Довольно долго они ползли по ней в полной темноте, так как Гартман снова погасил свой прожектор, как только последний из команды ступил на лестницу. Отверстие, через которое они выбрались наружу, было проделано, очевидно, не слишком давно. Причем сделано это было неумело. В отличие от парижских друзей Элен, жители этого города не собирались довольствоваться обломками былого: они перестраивали, ремонтировали, приспосабливали согласно собственным нуждам все, что попадалось.
Черити отошла в сторону, чтобы пропустить вперед Нэт, взбиравшуюся следом, и беспомощно огляделась. То, что вначале напомнило подвал, оказалось парковочной площадкой подземного гаража. Часть бетонного потолка обвалилась, в подземелье тонкими нитями проникал тусклый свет хмурого дня. Между обломками и кучами мусора пятидесятипятилетней давности виднелись останки автомобилей, припаркованных здесь в «День икс», да так и оставшихся на вечной стоянке. Черити снова подумала о том, что тогда происходило здесь. Город был разрушен так основательно, снова завоеватели прошлись гусеницами от дома к дому, от переулка к переулку. Это казалось странным: Черити приходилось собственными глазами видеть, как мороны вытравливали население целого города, не повредив при этом ни одного оконного стекла.
Гартман знаком приказал технику помочь, они попытались завалить вход в шахту бетонным блоком весом не меньше центнера. Несколько секунд без особого успеха возились, потом к ним, ни слова не говоря, подошел Кайл, мягко, но очень настойчиво отстранил двоих и без напряжения закрыл обломком отверстие в бетонном полу. Гартман от удивления выпучил глаза, во взгляде Лемана заполыхал огонь. Черити решила, что за офицером нужно следить. Антипатия, которую Леман питал к мега-воину, давно бросилась ей в глаза. В отличие от Фельса, этому офицеру доставляло удовольствие общаться с ними, как с пленными. С ней. И прежде всего с Кайлом.
Черити отогнала эту мысль и посмотрела на счетчик Гейгера. Излучение оставалось высоким, но опасности уже не представляло. И все же не стоило задерживаться на поверхности дольше, чем это необходимо.
Черити вопросительно посмотрела на Гартмана. Лейтенант показал на один из ржавых, разбитых автомобилей, стоявший неподалеку. Только подойдя поближе, Черити поняла, что машина вовсе не поломана. Похожий издали на старое корыто микроавтобус оказался хорошо замаскированным бронированным автомобилем, вмещавшим до десяти-двенадцати человек.
Гартман отстегнул от пояса прибор дистанционного управления. Сбоку напоминавшей «фольксваген» машины открылась небольшая бронированная дверца. За ней виднелся ярко освещенный, сверкающий почти больничной чистотой салон.
Они забрались в машину. Кайл очень осторожно уложил раненого на заднее сиденье. Тот не шевелился. Черити даже на мгновение показалось, что с таким трудом спасенный техник умер. Поймав ее испуганный взгляд, Кайл ответил успокаивающим жестом. Черити разместилась рядом с Гартманом и стала ждать, когда Фельс сядет за руль и заведет мотор. Машина почти беззвучно снялась с места. Через поцарапанные грязные стекла ничего не было видно. Но перед Фельсом засветилось несколько мониторов, позволявших наблюдать за дорогой. Однако не все они показывали окрестности. Машина, как оказалось, была снабжена системой слежения. Приборы на водительском пульте позволяли сделать вывод, что на борту имеется несколько радаров.
Гартман поймал удивленный взгляд Черити и с заметной гордостью произнес:
– Разведывательный автомобиль, капитан Лейрд. Не судите о нем по внешнему виду. Фельс возился почти два года, чтобы так оборудовать машину.
– Скаддер потратил бы на это не больше десяти минут, – со смехом выпалил Гурк, тыча пальцем в сторону погнутой крыши.
Гартман проигнорировал выпад, по лицу Фельса скользнула слабая улыбка.
– Дело того стоило, – заметила Черити. Молодой человек за рулем польщенно улыбнулся, а Гартман продолжил:
– Эта штуковина практически «невидима»: ее не зафиксируешь ни радаром, ни инфракрасным излучением, ни любым другим методом локации.
– Скажите лучше, – уточнил Кайл, – ни одним из известных вам методов.
Гартман, не отвечая, продолжил:
– Если они случайно не увидят нас в движении, то могут хоть приземляться на своих проклятых глайдерах на крышу машины, все равно не поймут, что под ними вовсе не разбитое корыто.
Черити решила, что лейтенант слегка преувеличивает. И все же, ему хотелось верить: очевидно, уже не в первый раз Гартман и его товарищи спасались бегством.
Компания выехала из подземного гаража, и Черити с изумлением обнаружила, что на улице светло. Был ясный день, только солнечные лучи терялись в столбах густого дыма.
Она немного помолчала, наблюдая за экранами перед Фельсом, потом встала и согнувшись прошла к остальным, уютно устроившимся на задних сиденьях. Элен, подтянув колени, склонилась набок и уснула. Рядом, похожий на Арлекина, сидел, глядя в пустоту, Гурк. Нэт и Скаддер хлопотали над раненым.
Техник все еще не пришел в себя. Он бредил. Руки шарили по пластиковому покрытию сидений, губы шевелились, из запекшегося рта с хрипом вылетали обрывки фраз. Лоб и шею покрывала паутина поблескивающих капелек пота.
Черити задумчиво посмотрела на юношу, потом обратилась к Кайлу:
– Прошу тебя, позаботься о Гартмане, – сказала она намеренно громко, давая тем самым лейтенанту повод повозмущаться.
Однако тот промолчал. Тогда она продолжила:
– Может, ты хоть как-то сможешь умерить его боль.
– В этом нет необходимости, – прорычал Гартман с соседнего сиденья. Ответ прозвучал не слишком убедительно.
Кайл, немного подумав, подошел к лейтенанту. Черити заметила, что лицо Гартмана как-то сразу посуровело: это мега-воин, склонившись над командиром, стал что-то делать с раной на лопатке.
– Хотел бы я все-таки знать, куда мы едем? – сказал Скаддер, когда Черити села рядом с ним и, устало вздохнув, попыталась закрыть глаза.
– Я тоже, – пробормотала она.
– Мне надоело, – продолжал хопи. – Они обращаются с нами, как с пленными.
В его голосе тоже чувствовалась усталость. Черити подняла веки, посмотрела на соседа, потом на Гартмана. Скаддер говорил очень тихо, но по взгляду лейтенанта было заметно, что он все слышал.
– Возможно, так и есть, – сказала она немного погодя, вяло пожав плечами.
– Да, – согласился Скаддер, уныло улыбнувшись. – Мы постепенно приобретаем опыт, не правда ли?
Черити снова закрыла глаза и забылась. Тяжелая теплая пелена усталости окутала все тело. Черити уснула. И через секунду вскочила, так как машина резко затормозила, путники чуть не попадали с сидений.
– Что случилось?
Никто из военных не ответил, но Черити заметила, с каким волнением склонились Фельс и Гартман над мониторами. Оба с напряжением всматривались в экран. Она прошла вперед, но тут Фельс нажал какие-то кнопки, и мотор, а вместе с ним и внутреннее освещение, отключились. Свет лился теперь только с экранов маленьких мониторов, но и они вскоре были выключены. Зажженным остался всего один.
– Что произошло? – снова спросила Черити. Не оглядываясь, Гартман взмахом руки остановил девушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24