А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


«Культурист, наверное», Ц машинально подумал я, открывая дверь электро
нным ключом. Однако бугай вдруг оказался совсем рядом и, громко сопя, спро
сил:
Ц Тебя зовут Агасфер Кассетов?
Ц Меня, Ц честно признался я. Ц Чем могу служить?
Ц Разговор есть, Ц сообщил незнакомец. Ц Ненадолго. Пустишь в дом?
Я поморщился. Через час должна подойти Борислава, и надо дать роботам мас
су указаний насчет подготовки ужина, которому предстоит перейти в завтр
ак с перерывом на любовь. Однако отказывать неудобно, тем более что культ
урист сказал, что ненадолго. Я кивком предлагаю парню заходить и на всяки
й случай предупреждаю:
Ц Давай по-быстрому. У меня со временем неважно.
Ц За шесть минут управимся…
Он проворно ныряет во двор и, обгоняя меня, спешит к дому. Только теперь я р
азглядел гостя как следует. Он выше меня на голову и заметно шире в плечах
, а выражением лица напоминает чучело неандертальца из музея. Взгляд у ку
льтуриста довольно глупый, но в то же время злобный. Однако долгая мирная
жизнь на Венере совершенно усыпила мою бдительность, а потому я, ничего н
е заподозрив, привожу этого дебила в холл и велю роботам принести выпивк
у, после чего начинать подготовку к банкету.
Четыре андроида и три многоруких паучка бросаются выполнять приказани
е: накрывают стол в малой трапезной на втором этаже, заправляют продукты
в нужный агрегат, грузят напитки в термостаты.
Незнакомец, забывший представиться, выхлебывает стакан виски, наливает
себе еще, а затем вдруг вытаскивает из свертка тесак с искривленным зазу
бренным лезвием в ладонь шириной.
Ц Мы тебя узнали по телевизору, Ц заявляет он. Ц Старики говорят, ты ком
андовал отрядом, который зачищал Огненную Змею.
Наконец-то до меня дошло: он говорит с четким акцентом равнинных жителей
Альгамбры Ц континента, расположенного в южном полушарии Монтеплато. И
цвета его одежды Ц символ одного из тамошних кланов. Вполне возможно, то
й самой Огненной Змеи…
Сорок лет назад, сразу после свержения правительства Упыря, мне действит
ельно довелось командовать сводной ротой ополчения, направленной в те к
рая. Альгамбра была зоной сильных антиимперских настроений, так что памя
ть о себе мы оставили надолго. Надо же, какой привет из далекого прошлого д
овелось получить!
Ц Ты умрешь, Ц торжественно провозглашает земляк, торопясь закончить
ритуальную формулу. Ц Старейшины клана Огненной Змеи приговорили тебя.

С этими словами он взмахивает ножиком, однако я успеваю уклониться, так ч
то клинок, со свистом рассекая воздух, пролетает в дециметре от моего нос
а.
Работа дыролаза требует определенной сноровки, поэтому одновременно с
омоложением я прошел не менее болезненную, но необходимую процедуру ген
етической реконструкции. В результате моя реакция стала намного быстре
е, а движения приобрели точность, недоступную обычному человеку. У этого
процесса была и негативная сторона в виде ограничений на мышечную массу.
Избыток бицепсов вреден для координации движений, поэтому пришлось выб
ирать между силой и ловкостью. Я выбрал ловкость, но по части физической с
илы остался середнячком, с трудом выжимая правой рукой двухпудовую гирю

Пока враждебный гость замахивается для нового выпада, я ударяю его пятко
й в пах и печень, а затем, оттолкнувшись от неприятельского живота, задним
сальто перелетаю через стол. Теперь нас разделяет массивный прямоуголь
ник темного дуба, отполированный до зеркального блеска Ц элитная мебел
ь местного производства. Шипя от боли, противник хватается за ушибленный
бок и пытается обогнуть стол, но я быстро перемещаюсь в ту же сторону.
С минуту мы бегаем вокруг стола. Пришелец, брызжа слюной, кричит:
Ц Остановись, подлец! Я убью тебя, я вырву твое сердце!
Он сильно ошибался, если думал, что столь многообещающая перспектива зас
тавит меня остановиться и подпустить поближе громилу, вооруженного жел
езякой таких впечатляющих размеров. Чуток очухавшись, я прокачиваю ситу
ацию, принимаю решение и выкрикиваю пароль:
Ц Ангмар! Ц Затем добавляю уже спокойнее: Ц Боевая тревога!
Ц Заткнись! Ц орет земляк. Ц Считай, что ты уже покойник. Тебе болтать н
е положено.
Наверное, он слишком часто смотрел тупые орионские боевики, персонажи ко
торых обожают произносить подобные глупости. Между тем нервная сеть осо
бняка начала действовать согласно программе «Ангмар». Включились теле
камеры, фиксирующие происходящее вокруг меня, и это изображение онлайно
м передается на монитор дежурного в ближайшем управлении Тай-по. Теорет
ически подобной трансляции достаточно, чтобы к моему дому отправился сп
ецназ, но роботы об этом не знают и дотошно выполняют разнарядку «Боевая
тревога». Поэтому похожий на паука Гекатонхейр устремляется вверх по ле
стнице в мой кабинет за необходимыми принадлежностями
Пока выполняются эти команды, огнезмейский мститель вспрыгивает на сто
л, намереваясь броситься на меня, но получает по колену тяжелым стулом и с
грохотом валится на паркет. Пока он, пыхтя, поднимается, я уже опять с друг
ой стороны стола. Убедившись, что противник готовится повторить атаку, я
жалобно взываю к нему:
Ц Подожди секунду, будь милосерден. Если уж мне суждено умереть, то хоть
объясни, как ты нашел меня
Ц Говорил же Ц по ящику тебя увидели, Ц самодовольно усмехаясь, сообща
ет детина. Ц Там и про фирму твою сказали, и про Венеру. А дед мой сразу и чу
хнул: это, говорит, он наших арестовал.
Ц И ты ради этого притащился с Монтеплато? Дорого же.
Ц Семья бабки собрала, и соседи подкинули, Ц гордо сообщает он. Ц И не с
Монтеплато летел, а с Падишаха.
Понятное дело, приспешники прежнего режима рванули в Малую Галактику…

Ц Храбрый ты парень, Ц льстиво говорю я. Ц Не побоялся один приехать.
Он, само собой, проговаривается:
Ц Брательник снаружи стоит.
У меня больше нет причин продолжать треп, потому как Гекатонхейр снова п
оявился на лестнице. Клешня робота сжимает именно то, за чем он бегал. Я кр
ичу:
Ц Кидай мне!
Робот швыряет пистолет, и он летит в мою сторону по безукоризненной трае
ктории Ц точно под правую руку. Поймав оружие, я направляю ствол на подон
ка и предлагаю убрать лапы на затылок. На тупом анфасе политбеженца появ
ляется обиженная гримаса. Наверное, он оскорблен в лучших чувствах. Еще б
ы: собирался зарезать безоружного, а тот обзавелся «Смит-Вессоном» со шн
ековым барабаном на полсотни реактивных пуль!
Нормальный человек поднял бы руки, но этот придурок снова лезет через ст
ол навстречу большим неприятностям. Приходится нажать спуск. Глушитель
гасит звук, а восьмимиллиметровые заряды навылет прошивают бедро и плеч
о незваного гостя. Приказав Гекатонхейру и Кракену придержать раненого,
я выхожу на улицу и ищу взглядом второго. Братья оказались на одно лицо, да
и повадками похожи. Увидев меня, дуболом бросается в атаку и тоже получае
т очередь.
Спустя минуту подоспел спецназ.


***

«Скорая помощь» увозит раненых террористов в тюремный лазарет. Капитан
Хайре, следователь Тай-по, заломив бровь, изучает документы арестованны
х. Став у него за плечом, я тоже читаю надписи, выдавленные на пластиковых
прямоугольниках.
Абдул Эспиноза Бекзаде, родился в 2308 году на планете Падишах (Малая Галакт
ика), лицо без гражданства.
Гасым Джулиус Бекзаде, родился в 2312 году на планете Просперити (Астрофеде
рация), также лицо без гражданства.
Абдула я подстрелил в квартире, Гасыма Ц на улице. У обоих в паспортах нет
отметки о постоянном месте жительства. Визы на въезд в Солнечную систем
у братья получили неделю назад в консульской службе посольства Единых М
иров на Кайзере.
Ц Беженцы, Ц комментирую я. Ц Сторонники сепаратистов. Многие из них у
летели с Монтеплато за несколько часов до имперского десанта. А предки э
тих козлов, видимо, эмигрировали позже, раз их дед запомнил меня в лицо. В о
бщем, расползлись по всей Галактике.
Ц Короче говоря, кровная месть, Ц говорит Хайре, понимающе кивая. Ц Мне
показалось, они считают бесчестным, что вы схватились за пистолет. Стран
ная логика Ц сами же хотели убить безоружного.
Согласен, это непросто объяснить, но я пытаюсь:
Ц Нормальный менталитет жителей равнин Альгамбры. Убить кого-нибудь, с
овершив неожиданное нападение, Ц высшая доблесть, доказывающая хитрос
ть и коварство воина. Они трусоваты, всегда нападают из-за угла. Честный б
ой не для них.
Капитан смеется и поздравляет с благополучной развязкой. Потом записыв
ает мои показания. Пока я диктую, он задумчиво разглядывает тесаки, котор
ыми были вооружены братья Бекзаде. Кажется, будто Хайре совсем не слушае
т меня, но нет Ц следователь начеку и переспрашивает:
Ц Кто стрелял Ц робот или вы?
Ц Конечно, я. Робот не может стрелять.
По лицу офицера Тай-по струится странная усмешка.
Ц Может, Ц лениво говорит он. Ц Неужели вы никогда не слышали, что знаме
нитые Семь Законов Роботехники элементарно отключаются?
Решительно отметаю сомнения в моей неосведомленности:
Ц Даже самому доводилось отключать. Но в этом доме все роботы запрограм
мированы по всем правилам безопасности. Не хочу получить шальную пулю из
-за сбоя программы.
Хайре пожимает плечами, продолжая вертеть тесак. Спрашиваю, что привлекл
о его внимание, и капитан объясняет:
Ц Странное оружие. Явно боевой кинжал, но маркировка мне совершенно не з
накома. Надо будет проверить по каталогам.
Действительно, на клинке нет данных о производителе, но зато выдавлены т
ри факела Ц рукоятки расходятся веером. А вокруг картинки Ц надпись ст
аринной вязью: «Мир изумится нашей внутренней красоте»… Ого! Я говорю ка
питану:
Ц Это коронная фраза Упыря, бывшего президента Монтеплато. Никто не зна
ет, где сейчас скрывается эта скотина.
Следователь озабоченно смотрит на меня, но тут появляется Борислава, и д
огадливый офицер торопит своих подчиненных, оставляя нас наедине Ц без
третьих, четвертых и прочих лишних.
Романтический вечер немного задерживается, но роботы благополучно зав
ершают подготовку, и мы садимся за стол. Я рассказываю об инциденте, Борис
лава ахает. Девочка, привыкшая к спокойной столичной жизни, понятия не им
еет о некоторых сторонах бытия, полагая, что подобное случается только в
кинобоевиках или в книжках для подростков.
После ужина и танцев Ц любовь под медленную музыку с перерывами на гиги
ену и шампанское. Наша связь продолжается почти год, но в последнее время
Борислава начала проявлять излишнюю настойчивость.
Даже не знаю, что делать. С одной стороны, мне очень понравилась свободная
жизнь. С другой Ц рано или поздно придется обзаводиться новой семьей. О т
ом же без конца капают на мозги и мои родичи с Драконовых гор, но я пока не г
отов. Хотя не исключено, что из Бориславы получится хорошая жена. Не знаю…



***

Утром я начинаю собираться в дорогу. Борислава следит за мной, изогнув на
простынях свое роскошное тело. Зрелище потрясающее, так что приходится г
нать прочь мысли, мешающие менее важным, но необходимым делам.
Одевшись, беру саквояж, и тут моя секс-бомба спрашивает, сопровождая слов
а обворожительной улыбкой:
Ц Может, останешься до следующего утра?
Она выглядит при этом невероятно соблазнительно, однако немыслимым уси
лием воли я заставляю себя сказать-
Ц Нет, божественная, спешу.
Ц Неужели нельзя задержаться? Ц Она надувает губки.
Ц Никак… Ц Не объяснять же, что Гектор обещал прихватить в дорогу шикар
ных телок. Ц Я специально вызвался лететь немедленно. В это время на Трое
расцветает кустарник, который может мне пригодиться. Сама понимаешь для
чего.
Борислава смеется.
Ц Ох уж эта твоя коллекция запахов! Надеюсь, первый флакон новых духов до
станется мне?
Естественно, она получит и флакон, и многое другое. Я не смогу забыть эту б
ожественную женщину, даже если она сегодня же бросит меня. Только слишко
м уж их много Ц женщин, которых я не могу забыть, но которых нет со мной и ни
когда больше не будет…
Судьба частенько обходилась со мной несправедливо, и я имею полное право
быть обиженным на Вселенную.

4. Троянская цветомузыка

Ц Надоело мне в этой консервной банке. Ц Мари капризно морщит носик. Ц
Два дня от черной дыры до Трои Ц это уже перебор. Так и одичать можно.
Ц Дорогая, ты же знаешь, что ближняя ЧД закупорена, Ц успокаивает ее Гек
тор. Ц Наш друг Агасфер для того и летит, чтобы расчистить канал.
Ц По-моему, он только нам каналы прочищает, Ц хихикает разбитная Регин
а-Фернанда.
Третья девица, имя которой я успел забыть, недовольно бурчит: дескать, над
о же было так случиться, что почему-то засорился именно самый близкий к Тр
ое ЧД-канал. Она совершенно права: канал, расположенный в световой минуте
от планеты, закупорила баржа колонистов, поэтому нам пришлось добиратьс
я через ЧД-канал, выходящий из гиперспейса на окраине здешней системы. Бо
льше двух суток полета с ускорением Ц действительно, мало приятного. Ес
ли бы, конечно, на борту не было дам повышенной доступности… Ц Обычно зас
оряются именно ближайшие к обитаемым планетам ЧД-каналы, Ц объясняю я.
Ц Их интенсивно эксплуатируют, потому и аварии случаются чаще.
Пассажирок такие премудрости явно не занимают. Презрительно дергая пле
чиками, они выпархивают из рубки. Следом заторопился вице-президент. Я на
поминаю:
Ц Гектор, скажи девочкам, чтобы не буянили и по возможности не выходили и
з кают. В любой момент может начаться маневр.
Ц Будет болтанка? Ц пугается он.
Ц Вообще-то не должно, хотя ничего нельзя обещать…
Девочки, которых прихватил в дорогу Эрве, оказались вполне пригодными к
употреблению. И все бы ничего, но немного подпортил дело мой дыролаз-меха
ник Омар Сипягин. Отличный парень родом с Монтеплато, хоть и южанин, тольк
о имеется у него маленькая слабость: воспитанный в суровых пуританских т
радициях Южной Мальвины, отставной боцман вспомогательного флота прев
ратился в фанатичного противника внебрачных связей. Он вообще излишне н
астороженно относится к женщинам Ц вот и разменял пятый десяток, не име
я ни семьи, ни детей, ни светлых воспоминаний.
На второй день всем осточертели его укоризненные взгляды, и мы с Гекторо
м подговорили пару девиц провести воспитательную работу. На утро, за пол
тора часа до стыковки с орбитальным причалом, лишенный девственности Ом
арчик с покаянным видом зашел в рубку и простонал:
Ц Шеф, я не виноват, они сами пришли.
Ц Поздравляю, а также завидую, Ц фыркнул я, Ц Так держать, боцман. Или ты
боишься, что я урежу тебе квартальную премию?
Ц Умоляю, никому об этом не рассказывайте, Ц промямлил механик. Ц Стра
шно подумать, что будет, если узнает моя семья.
Ц Не скажу, Ц заверил я. Ц Но советую в дальнейшем не смущаться из-за пу
стяков. Сразу почувствуешь себя уверенней.


***

Омар продолжает страдать, но его помощь мне особо и не требуется. В больши
нстве ситуаций я справляюсь с «Паровозом» собственными силами, а уж в об
ычном пространстве Ц тем более. Мы плавно стыкуемся к служебному модулю
, и пассажиры с дикими воплями бегут прочь с корабля. До свидания, девочки,
с вами неплохо, но вы быстро утомляете.
Без задержек расправляемся с формальностями. Троя Ц имперская планета,
поэтому нам нет нужды проходить таможенный досмотр, заполнять декларац
ии, регистрироваться у пограничников. Всего лишь молниеносная проверка
документов и санитарный экспресс-контроль, после чего Эрве ведет меня в
свой личный катер с гравигенными моторами.
В иллюминаторах быстро растет громадный мегаполис, раскинувшийся по бе
регам мощной реки. Я вижу небоскребы делового центра, лесопарки, монумен
тальные жилые кварталы, промышленные районы, посадочные площадки, сады,
ленты скоростных поездов. Корабли разных размеров ползут по голубой лен
точке реки, которая, вбирая притоки, стремится к недалекому морю.
Конда Ц вполне современный город, каким и должна быть административная
столица сектора с населением в полмиллиарда. В радиусе трех парсеков от
Трои разбросаны три условно населенные планеты, на которых живут от ста
тысяч до шести миллионов колонистов. Кроме того, в секторе имеются рудни
ки, энергопроводы, верфи, два самых мощных в Империи завода органическог
о синтеза.
Богатая провинция с ежегодным доходом не меньше пяти триллионов. Обычно
такие покрывшиеся жирком миры пользуются дармовыми услугами государст
венных дыролазов Ц как правило, военных. Похоже, на этот раз армия крупно
облажалась…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42