А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ничего ему не делайте! – рявкнул Неверлин.
– Я ничего и не делал, – озадаченно запротестовал бруммга. – Я только...
Джек зашипел от воображаемой боли.
– Прекратить! – велел Газен. – Вы слышали, что сказал мистер Неверлин.
– Оставьте его! – приказал Неверлин. – Просто оставьте!
Нехотя, но послушно бруммги отпустили руки Джека и подались назад.
– Последний шанс, Джек, – сказал Неверлин. – Так или иначе ты будешь с нами сотрудничать.
Джек сделал глубокий вдох и выпрямился во весь рост.
– Я не сотрудничаю с неудачниками, – сказал он.
Неверлин покачал головой.
– Ты – юный дурак, – негромко проговорил он. – Давайте, Газен.
Телохранитель снова двинулся вперед, держа наготове гипоспрей.
Джек присел и поднял кулаки в боксерской стойке.
– Не приближайтесь, – взвинченно сказал он. – Слышите?
– Это смешно, – раздраженно проговорил Неверлин, его елейный голос слегка надломился. – Джондо, давай, подержи его.
– Да, сэр, – отозвался перевязанный телохранитель, сделав пару шагов вперед, чтобы встать рядом со своим партнером; его пистолет был нацелен Джеку в живот.
Оба мужчины приблизились бок о бок, и при их приближении бруммги еще больше подались назад.
– Отлично, Джек, – пробормотал Дрейкос.
– Всегда рад стараться, – так же тихо отозвался Джек и удовлетворенно улыбнулся.
Потому что ситуация стала иной: не было больше двух вооруженных людей на другом конце комна ты, то есть вне пределов досягаемости, все враги собрались в аккуратную кучку.
– Давай, дружище, – добавил Джек, когда Джон-до и Кастан шагнули к нему. – Как раз самое время.
И с боевым кличем к'да Дрейкос вырвался из-под его рубашки.
Сперва дракон вырубил двух телохранителей, крепко стукнув их передними лапами по головам. Извернувшись в воздухе, Дрейкос ударил Кастана в грудь задними лапами, отбросив его в сторону. Почти в ту же секунду мелькнувший драконий хвост послал пистолет Джондо через всю комнату, так что оружие отскочило от дальней стены.
Джек присел на корточки. Сперва он мельком подумал, что хорошо бы выскользнуть из гущи боя и попытаться завладеть пистолетом телохранителя, чтобы как-то помочь Дрейкосу.
Но теперь в этом уже не было необходимости. Дрейкос отлично справлялся и без всякой помощи.
Джек видел своего напарника в бою всего один раз: когда тот сражался с инопланетными падальщиками-хеенами в космопорту Варгана. И мальчик вообразил, будто знает все, на что способен дракон. Он ошибался. Очень сильно ошибался.
Кто-то как будто послал против бруммг покрытую черной чешуей молотилку. Дрейкос был повсюду, прыгая, ныряя, вертясь вокруг голов и плеч, как безумный кот на горячей крыше. Похоже, он не коснулся одного и того же бруммги дважды. Но каждый раз, когда он к ним прикасался, его когти рвали, лапы ударяли, хвост хлестал.
И если бруммга падал, он уже не вставал.
У врагов не было ни малейшего шанса. Они были не натренированы для такого боя, и у них не было времени, чтобы сымпровизировать. Вытащен ные хлопушки отлетели в сторону; вынутые второпях пистолеты упали на пол.
И атака продолжалась. Бруммги не знали, как ее остановить или как убраться с дороги. Они даже не знали, откуда их враг появится в следующий миг, оттолкнувшись от плеч их товарищей или от потолка, чтобы напасть снова.
Джек едва успел перевести дух, как все было кончено. И не успел он пошевелиться, как все было кончено бесповоротно. Последний бруммга шлепнулся плашмя на пол, и, совершив последний разворот в воздухе и последний прыжок, Дрейкос пронесся над головой мальчика. Джек резко крутнулся, внезапно вспомнив про Газена и Неверлина.
Он зря беспокоился.
Оба все еще стояли у двери, застыв на месте, как пара хорошо выполненных ледяных скульптур. А перед Газеном теперь был Дрейкос – поднявшись на задние лапы и почти касаясь кончиком морды носа человека.
Алмазной твердости когти к'да касались шеи Газена.
Джек откашлялся, и в наступившей внезапно тишине этот звук показался похожим на отдаленный гром.
– На вашем месте, джентльмены, – посоветовал мальчик, – я вел бы себя сейчас очень осмотрительно.
– Да чтоб вам всем... – прошептал Неверлин, не сводя глаз с Дрейкоса.
Его голос замер, потом он быстро взглянул на Джека и снова – на к'да.
– Но это же...
Поэт-воин к'да, – подтвердил Джек. Шагнув к безжизненно распростершемуся на полу Каста ну, он вынул из пальцев телохранителя пистолет. – Вы с валагуа упустили одного.
Неверлин заметно вздрогнул при упоминании валагуа. Он бросил на Джека еще один взгляд, потом снова перевел глаза на Дрейкоса. И тут его ошеломление, недоверие и паника угасли.
– Значит, это был ты, – сказал он почти спокойно. – Ты – тот самый мальчишка, который спасся от нас на Йоте Клестиса.
– Опять верно, – согласился Джек, шагнув к Неверлину и прижав пистолет к его животу. – У кого– нибудь из вас есть оружие? Или я должен попросить Дрейкоса обыскать вас?
– Что это? – просипел Газен.
В отличие от Неверлина он заметно дрожал. Но ведь это не к горлу Неверлина прижимались когти к'да...
– Твоя жизнь в твоих руках, – ответил Джек, вынимая растягивающуюся хлопушку рабовладельца из чехла. – Тебе сегодня очень хочется жить?
Газен с трудом сглотнул.
– Чего ты хочешь?
– Для начала отзови своих снайперов, ладно? – проговорил Джек. – Я хочу, чтобы рабы присоединились ко мне и чтобы их при этом не подстрелили.
Газен медленно потянулся к комм-клипу на своем плече, но сразу остановился, когда Дрейкос издал низкое предупреждающее рычание.
– Все в порядке, Дрейкос, – успокоил дракона Джек. – Газен не попытается сжульничать, использовать секретный код или что-нибудь в этом роде. Он отдаст нужный приказ, и все бруммги уберутся, а все рабы останутся живы-здоровы. Верно, Газен?
Глаза рабовладельца метнулись мимо Дрейкоса туда, где вповалку лежали бруммги.
– Да, – прошептал он.
– Вот видишь? – сказал Джек. – Хорошо, Газен, валяй. О, и разговаривай так, как будто тут всё в порядке, хорошо? Как будто просто произошло небольшое, самое незначительное изменение планов.
Газен сделал глубокий вдох.
– Конечно.
Последовавший за этим спектакль вряд ли удостоился бы Звездной награды. Но все же он был неплох. Тем более что большинство из тех, с кем разговаривал Газен, были бруммгами.
– Хорошо, – сказал Джек, выключив и сунув в карман комм-клип Газена. – А теперь надо решить вопрос: что с вами сделать.
Дрейкос вдруг дернул ушами.
– Слушай! – сказал он. Джек прислушался.
– В чем дело?
– Я слышу выстрелы, – мрачно сказал Дрейкос. – Появились истребители.

ГЛАВА 35

Как и весь челнок в целом, кокпит был миниатюрной версией аналогичного помещения на космическом корабле. К тому же он был трехместным, с дополнительной системой мониторов и лишними креслами.
– Садитесь, – приказал Джек двум пленникам, прикрыв дверь кокпита и скользнув на место первого пилота. – Это займет всего минуту.
– Ты и вправду думаешь, что у тебя есть это время? – спросил Неверлин.
Джек посмотрел вверх сквозь купол кабины – и все в нем превратилось в лед.
Да, здесь и вправду появились два «Джинна-90» – они вели бой с «Эссенеей». И при всей скорости «Эссенеи» и при всем компьютерном умении дяди Вирджа было ясно, что корабль сражается не на жизнь, а на смерть. Он безумно метался и кружился по небу, пытаясь не попасть на линию огня истребителей и в то же время избежать перелета над смертельно опасной стеной.
А Джек сейчас ничем не мог ему помочь.
Мальчик оторвал глаза от воздушного боя и начал запускать программу «крыса в канализации».
– Мы должны позволить его убрать, – мрачно сказал Газен. – Парнишка и его дядя стали причинять слишком много проблем; все это не окупится возможной выгодой. Где-то должен найтись другой взломщик сейфов, к услугам которого мы сможем прибегнуть.
– Наверняка, – согласился Неверлин. – Но я не собираюсь позволить Вирджилу Моргану умереть, прежде чем он скажет, кто еще, кроме него, знает обо всем этом деле.
– Да зачем нам Морган? – возразил Газен. – У нас же есть мальчишка, верно?
– Джентльмены, у вас очень странные понятия о том, кто у кого есть, – заметил Джек, вводя в компьютер последнюю команду.
Теперь оставалось только ждать, когда она сработает.
– Ты не можешь спастись, ты и сам знаешь, – предупредил Газен. – Рано или поздно бруммги сюда доберутся и накроют тебя.
– Так, как меня накрыли их товарищи? – многозначительно спросил Джек.
– Рано или поздно тебя одолеют благодаря простому численному перевесу, – спокойно проговорил Неверлин. – Даже воин к'да не сможет справиться с таким множеством врагов.
– Возможно, тут вас ждет сюрприз. – Джек старался говорить так же уверенно, как и его враги.
Защита компьютера уже начала поддаваться под натиском «крысы в канализации» и в любую минуту должна была рухнуть.
– Но чем бы все это ни кончилось, у вас все равно большие проблемы.
– Да ну? – спросил Неверлин. – С чего ты взял?
– Да потому что ваша попытка захватить контроль над «Бракстон Юниверсис» пошла прахом, – ответил Джек. – Значит, когда вы встанете против флота беженцев к'да и шонтинов, у вас за спиной не будет охранников Бракстона.
Мальчик кивнул в сторону имения.
– Или вы думаете, что семья Чукок и их неуклюжие бруммги смогут справиться с таким делом без посторонней помощи?
Газен фыркнул.
– Послушай, парень...
– К чему это ты клонишь? – перебил Неверлин.
– Я клоню к тому, что не со мной, а с вами все кончено, – категорически заявил Джек. – Вы – тонущий корабль. А вы, Газен, потонете с ним вместе, если не остережетесь. Но если вы отзовете ваши «Джинны-90» и откроете ворота, для вас на этом спектакль может закончиться. Звездные силы никогда не узнают, что вы были замешаны в этом деле.
Неверлин громко рассмеялся.
– Звездные силы? Ты думаешь, мы поверим, будто Вирджил Морган отправится за помощью в Звездные силы?
– Ну, Газен? – не обращая внимания на Неверлина, сказал Джек. – У вас есть последний шанс присоединиться к победителю.
– Это у тебя есть последний шанс – сдаться и, может быть, выжить, – парировал Газен.
Дрейкос внезапно резко повернул голову, уставившись на полуоткрытую дверь.
– Шаги, – предупредил он. Джек кивнул.
– И конец переговорам, – подытожил он, вытаскивая хлопушку, которую забрал у Газена, и переводя ее на полную мощность.
Окажутся ли вновь прибывшие рабами из группы Маэрлинн или бруммгами, Джек вовсе не хотел, чтобы его пленники сболтнули что-нибудь о Дрейкосе.
– Спокойной ночки!
Он сделал выпад хлопушкой сперва в сторону Газена, потом – в сторону Неверлина. Посыпались яркие искры, и оба потеряли сознание.
Когда Джек спрятал хлопушку, Дрейкос прикоснулся к его руке и скользнул в рукав.
Теперь Джек тоже слышал в коридоре топот ног. Спрятав хлопушку за спину, он ждал.
Дверь скользнула в сторону, открывшись во всю ширь, и в кокпит ворвался Флек с лазерным ружьем в руках.
– Спокойней, Флек, – торопливо сказал Джек. – Здесь все под контролем.
– Я так и подумал, – ответил Флек, но голос его звучал слегка напряженно.
Он бросил озадаченный взгляд на потерявших сознание пленников, потом – на Джека.
– Там, за моей спиной, валяется на полу груда бруммг. Твоя работа?
– Мне помогли. А где остальные наши?
– Я велел им сесть и пристегнуться, – ответил Флек, забросив ружье за плечо.
– Ух ты! – выдохнул заглянувший в дверь Ной. – Ты и вправду знаешь, как управлять таким кораблем?
– Если он этого не знает, мы все – давленые ягоды, – ответил Флек. – По крайней мере, у нас теперь есть пара заложников. Хочешь, я перенесу их в главный салон?
– Да, спасибо, – сказал Джек. – И пристегни их хорошенько.
– Если там хватит сидений. – Флек, крякнув, взвалил Неверлина на плечо. – Мы подобрали еще пассажиров. Вистаук по имени Хеетоориееф и несколько его дружков ждали возле двери поместья, когда я проходил мимо.
– Вот как? – Джек нахмурился, повернувшись к главной контрольной панели и набирая код.
С виду эта панель была стандартной – но где же оружейная панель?
– А как вообще Хеетоориееф узнал, что что-то затевается?
– Он сказал, что узнал о твоем исчезновении. И о том, что бруммги решили, будто ты сбежал, – сказал Флек. – Он собрал всех домашних рабов, которые захотели уйти, и вывел их наружу. Надеюсь, он не врет.
Джек пожал плечами.
– Чем больше компания, тем веселее.
– И должен сказать, эта твоя личная армия – это что-то, – добавил Флек. – Я на каждом втором шагу переступал через отключившегося бруммгу!
– Мы старались, – ответил Джек. – Значит, вот где ты подобрал свое ружье?
– Я подумал, оно может пригодиться, – сказал Флек. – Но, кажется, я зря беспокоился.
Он вышел из рубки. Болтающиеся ноги Неверлина то и дело колотились о стену, когда Флек двигался по коридору к корме.
– А что будем делать со стеной? – спросил Ной, подойдя к Джеку.
– Не беспокойся, мы прорвемся, – пообещал Джек. – Иди на корму и пристегнись, хорошо?
– Хорошо, – ответил Ной.
Он бросил еще один долгий взгляд на контрольные панели и ушел.
– Да будь все проклято, где тут управление оружием? – пробормотал Джек, все еще обыскивая контрольные панели. – Это же один из кораблей Неверлина. Он должен быть вооружен!
Дрейкос выпрыгнул из его воротника и приземлился рядом с сиденьем второго пилота.
– Вот управление оружием, – подсказал он, вскочив на кресло и стрельнув языком в сторону секции контрольной панели. – Что ты хочешь сделать?
Джек посмотрел сквозь купол на продолжающуюся в небе битву.
– «Джинны-90» не ожидают нападения отсюда, изнутри стены, – сказал он. – Если мы сможем снять одного из них, у дяди Вирджа будет больше шансов.
– Понятно, – ответил Дрейкос.
Он выгнулся над приборной панелью, его когти осторожно скользили над клавишами.
– Пресвятое неб... – раздался сзади выдох. Джек быстро обернулся и увидел Флека, который пытался нащупать за плечом ружье.
– Все в порядке, – быстро сказал мальчик. – Это друг.
Флек сделал дрожащий вдох, его руки застыли на ружейной лямке.
– Друг, – проговорил он, словно взвешивая это слово.
– И союзник, – добавил Дрейкос, вывернув длинную шею, чтобы на него посмотреть.
– И в придачу оно говорящее, – пробормотал Флек. – Так это ты вырубил всех бруммг?
– Всех вместе и каждого в отдельности, – сказал Джек. – И сейчас мы слегка заняты. Просто забери отсюда Газена, хорошо?
– Конечно, – ответил Флек. – Хорошо. А что мне делать потом?
– Встань с ружьем рядом со шлюзом, – ответил Дрейкос. – Возможно, существует способ открыть люк снаружи, и они могут попытаться ворваться сюда, когда мы начнем взлет.
Флек вопросительно посмотрел на Джека.
– Выполняй, – подтвердил Джек. – Поверь, главный военный специалист в нашей команде – он.
– Как скажешь. – Флек взвалил Газена на плечо. – Удачи.
– И не говори ничего остальным, – добавил Джек, кивнув в сторону Дрейкоса. – Мы вроде как держим его в секрете.
– Да, я уже догадался, – сухо проговорил Флек. – Не беспокойся.
Он ушел, на этот раз прикрыв за собой дверь.
– Я готов, – сказал Дрейкос. – Когда стрелять?
– Как только хорошо прицелишься, – ответил Джек, вглядываясь в приборную панель перед собой. – Я не хочу, чтобы они насторожились раньше, чем мы...
Он резко замолчал, когда с носа челнока сорвались три ярко-голубых луча. Джек вскинул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как один из «Джин-нов-90» неистово рванулся в сторону. Прочертив дымный след, он перестал преследовать «Эссенею» и пошел вниз, словно раненая утка.
– Ты этого хотел? – спокойно спросил Дрейкос.
Джек с трудом обрел голос.
– Да уж, совсем неплохо, – наконец выговорил он.
Ветер снес подбитый «Джинн-90» в сторону, и истребитель перевалил через стену на территории рабов. Он исчез за деревьями, а секунду спустя там вспыхнул огонь, добавив новый яркий свет к отсвету от догорающего планера.
Джек перевел дух. Вот это да!
Истребитель перелетел через стену, не вызвав на себя огонь спрятанного оружия.
– Ты видел? – спросил мальчик.
– Да, – ответил Дрейкос. – Как ты думаешь, они выключили защиту стены?
– Нет, ведь битва продолжается. – Джек лихорадочно соображал. – Должно быть, все дело в том, что истребители посылают какие-то позывные. Установленная на стене аппаратура знает, когда через нее перелетает летательный транспорт, принадлежащий семье Чукок, и тогда лазеры и огнеметы не включаются.
– «Клаксы-7» все еще на земле у стены, – сказал Дрейкос, резко выгнув шею.
– И на них должны быть те самые устройства, посылающие сигналы. – Взвешивая шансы, Джек ощутил радостный подъем. – Это наш шанс вырваться отсюда. Давай-ка раскочегарим эту штуку – и пора двигаться.

ГЛАВА 36

Газен не блефовал, когда говорил о снайперах, засевших в окнах.
Когда Джек поднял челнок с земли, корпус начал дребезжать от огня скорострельных автоматов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27