VadikV
50
Туве Янссон: «Муми-папа и
море»
Туве Янссон
Муми-папа и море
Муми-тролли Ц 7
Аннотация
Вот история, в которой для кажд
ого из нас найдется роль. Госпожа Туве Марика Янсон сочинила ее в 1965 году. Ч
то бы нам, а лучше тогдашним детям Ч сразу ее прочитать! Но все достояние
империи пошло на железный занавес от муми-троллей.
Туве Янссон
Муми-папа и море
Глава 1
СЕМЬЯ В ХРУСТАЛЬНОМ ШАРЕ
Однажды вечером в конце августа Муми-папа гулял в своем саду, чувствуя се
бя потерянным. Он не знал, куда себя деть: ему казалось, что все необходимо
е уже сделано или делается кем-то другим.
Муми-папа бесцельно бродил по саду, его хвост печально волочился за ним п
о земле. Здесь, в долине, зной был обжигающим; все было безмолвным, неподви
жным и ни чуточки не пыльным. Стоял месяц великих лесных пожаров, месяц, ко
гда требовалась великая осторожность.
Он предупредил семью. Снова и снова он объяснял им, как опасен август. Он о
писывал пылающую долину, рев пламени, раскаленные добела стволы и огонь,
ползущий вдоль земли подо мхом. Ослепительные столбы пламени, взлетающи
е к ночному небу. Огненные волны, катящиеся по склонам долины к берегу
Ч Шипя, они бросаются в море, Ч с мрачным удовлетворением завершал Муми
-папа. Ч Все вокруг выгорело, все почернело. Величайшая ответственность
лежит на любом, даже самом маленьком существе, в чьи лапы попали спички.
Все прерывали свои занятия и говорили: «Да, конечно. Да, да». И возвращалис
ь к своим делам, больше не обращая на него внимания.
Они всегда что-нибудь делали. Спокойно, не отвлекаясь, с величайшей сосре
доточенностью они занимались сотнями мелких дел, из которых состоял их м
ир. Это был мир очень личный, замкнутый, к которому ничего нельзя было приб
авить. Будто карта местности, где все открыто и заселено, где больше не ост
алось белых пятен. И они говорили друг другу: «Он всегда твердит о лесных п
ожарах и августе».
Муми-папа взобрался по ступенькам на веранду. Его лапы, как всегда, прилип
али к покрытому лаком полу и издавали легкие чмокающие звуки. Хвост тоже
прилипал, словно кто-то тянул за него.
Муми-папа сел и закрыл глаза. «Пол нужно отлакировать заново, Ч думал он.
Ч Конечно, это из-за жары он такой липкий. Но хороший лак не должен плавит
ься только потому, что жарко. Может, я использовал не тот лак. Я построил ве
ранду ужасно давно, так что самое время перекрасить пол. Но сначала нужно
отскрести его наждачной бумагой Ч противная работа, за которую не дожде
шься благодарности. Правда, новый белый пол, покрашенный толстой кистью
и покрытый блестящим лаком, смотрится так нарядно! Семья должна будет по
льзоваться задней дверью и не путаться под ногами, пока я работаю. А потом
я впущу их и скажу: Ну вот! Посмотрите на вашу новую веранду! Слишком жа
рко. Хорошо бы сейчас идти под парусом. Уплывать в открытое море, все дальш
е и дальше »
Муми-папа почувствовал сонливость в лапах. Он встряхнулся и зажег трубк
у. Спичка продолжала гореть в пепельнице, и он смотрел на нее завороженно.
Когда спичка почти погасла, он оторвал несколько клочков газеты и положи
л их в огонь. Это был симпатичный маленький огонек, едва заметный в солнеч
ном свете, но горел хорошо. Муми-папа внимательно наблюдал за ним.
Ч Опять гаснет, Ч заметила Малышка Мю. Ч Положи еще бумаги! Ч Она сиде
ла в тени на перилах веранды.
Ч А, это ты! Ч сказал Муми-папа и встряхнул пепельницу, чтобы потушить ог
онь. Ч Я только наблюдал за процессом горения. Это очень важно.
Малышка Мю засмеялась, продолжая глядеть на него. Тогда Муми-папа натяну
л шляпу на глаза и нашел спасение в сне.
Ч Папа, Ч сказал Муми-тролль. Ч Проснись! Мы только что потушили лесной
пожар!
Обе Мумипапины лапы прочно приклеились к полу. Он очень неохотно отодрал
их. Все было несправедливо.
Ч О чем ты говоришь? Ч спросил он.
Ч Настоящий маленький лесной пожар, Ч объяснил Муми-тролль. Сразу за т
абачной грядкой. Мох загорелся, мама говорит, это, наверное, искра из трубы
Муми-папа подскочил на месте и в одно мгновение превратился в человека д
ействия. Его шляпа упала и покатилась по лестнице.
Ч Мы потушили его! Ч закричал Муми-тролль. Ч Мы тут же его потушили. Не н
адо волноваться!
Муми-папа замер. Он очень рассердился.
Ч Вы потушили пожар без меня? Ч спросил он. Ч Почему никто меня не позва
л? Вы позволили мне спокойно спать и не сказали ни слова!
Ч Но дорогой, Ч вмешалась Муми-мама, высовываясь из кухонного окна, Ч м
ы не думали, что это необходимо. Огонь был очень маленький, он только немно
жко дымился. Я как раз проходила мимо с ведром, так что все, что потребовал
ось Ч это побрызгать водой по пути
Ч По пути! Ч воскликнул Муми-папа. Ч Только побрызгать! В самом деле, по
брызгать! Что за слово! И позволить огню беспрепятственно гореть под пок
ровом мха! Где это? Где это?
Муми-мама бросила все дела и повела его к табачной грядке. Муми-тролль ос
тался стоять на веранде, глядя им вслед. Черное пятно действительно было
очень маленьким.
Ч Не воображай, Ч произнес наконец Муми-папа очень медленно, Ч что так
ое пятно не опасно. Это далеко не так. Огонь может тлеть под мхом, понимаеш
ь? Тлеть часами, возможно даже днями, а потом внезапно Ч пых! И он вырывает
ся наружу где-то совсем в другом месте. Ты понимаешь, что я имею в виду?
Ч Да, дорогой, Ч ответила Муми-мама.
Ч Поэтому я останусь здесь, Ч продолжал Муми-папа, мрачно ковыряя мох.
Ч Если потребуется, я проведу здесь всю ночь.
Ч Ты и вправду думаешь Ч начала было Муми-мама. Но потом сказала тольк
о: Ч И очень хорошо сделаешь. Никогда не знаешь, что может случиться со мх
ом.
Муми-папа вырвал весь мох вокруг маленького черного пятна и провел оста
ток дня, наблюдая за ним. Он не покинул свой пост даже ради обеда. Он хотел, ч
тобы остальные считали его обиженным.
Ч Он останется там на всю ночь? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Вполне возможно, Ч ответила Муми-мама.
Ч Если тебе приспичило, то тебе приспичило, Ч заметила Малышка Мю, очищ
ая зубами картофелину. Ч Каждый должен злиться время от времени. Даже са
мая маленькая букашка имеет на это право. Но папа злится неправильно. Он д
ержит все в себе, вместо того, чтобы выпускать наружу.
Ч Мое дорогое дитя, Ч сказала Муми-мама, Ч папа знает, что делает.
Ч Не думаю, Ч сказала Малышка Мю просто. Ч Ничего он не знает. А ты знаеш
ь?
Ч Не совсем, Ч вынуждена была признать Муми-мама.
Муми-папа сунул нос в мох и почувствовал резкий запах дыма. Земля совсем о
стыла. Он вытряхнул свою трубку в дыру и подул на искры. Они тлели пару сек
унд, а потом погасли. Муми-папа наступил на роковое место и побрел по саду,
чтобы взглянуть в свой хрустальный шар.
Темнота, как обычно, поднималась от земли и скапливалась под деревьями. В
округ хрустального шара было чуть светлее. Он стоял, отражая весь сад, и вы
глядел очень красиво на своем коралловом пьедестале. Это был шар, принад
лежащий только Муми-папе, его собственный магический шар из сияющего го
лубого стекла Ч центр сада, долины и всего мира.
Но Муми-папа не заглянул в него сразу, сначала он посмотрел на свои испачк
анные лапы, пытаясь собрать смутные, бессвязные и неспокойные мысли. Ког
да ему было очень грустно, он смотрел в хрустальный шар в поисках утешени
я. И в это долгое, теплое, прекрасное и грустное лето он делал это каждый ве
чер.
Хрустальный шар всегда был прохладен. Его синева была глубже и чище, чем с
инева самого моря, и отраженный в нем мир делался холодным, далеким и незн
акомым. В центре этого стеклянного мира Муми-папа видел себя, собственны
й большой нос и отражение странного, будто пришедшего из сна, пейзажa вокр
уг. Голубая земля была глубоко внизу, и там, куда невозможно было добратьс
я, Муми-папа начал искать свою семью. Они всегда приходили, нужно было тол
ько немного подождать. Они всегда отражались в хрустальном шаре.
Естественно Ч ведь у них было столько дел в этот сумеречный час. Они всег
да были заняты. Рано или поздно Муми-мама заспешит от кухни к кладовке Ч
принести колбасу и масло. Или к картофельной грядке. Или к дровяному сара
ю. Каждый раз у нее был такой вид, словно она шла совершенно незнакомым и у
дивительным путем. Куда Ч никто не мог сказать наверняка. Она могла напр
авляться по каким-то секретным делам, которые считала интересными, или и
грать в свою собственную игру, или бродить просто ради того, чтобы бродит
ь.
Вот она прошла, подпрыгивая, как деловитый белый мячик, в самой дальней гл
убине, среди голубейших из голубых теней. А вот и Муми-тролль, держащийся
в стороне, сам по себе. А вот и Малышка Мю, пробирающаяся по склону, Ч само
движение, ничего более, так трудно ее заметить. Лишь промельк чего-то реши
тельного и независимого, настолько независимого, что у него не было необ
ходимости показываться на глаза. В хрустальном шаре они казались малень
кими и одинокими, а все их перемещения Ч бесцельными.
Муми-папе это нравилось. Это была его вечерняя игра. Она порождала ощущен
ие, что все они нуждаются в его защите, что они находятся на дне моря, о кото
ром знает только он один.
Уже почти стемнело, когда вдруг в хрустальном шаре что-то произошло: там п
оявился свет. Муми-мама впервые за все лето зажгла керосиновую лампу. И ср
азу ощущение безопасности сосредоточилось в одном месте Ч на веранде, г
де сидела Муми-мама, поджидая свое семейство, чтобы подать вечерний чай.
Хрустальный шар потускнел, синева превратилась в черноту; разглядеть мо
жно было только лампу.
Муми-папа некоторое время стоял, не зная толком, о чем он только что думал,
потом повернулся и пошел к дому.
Ч Что ж, Ч сообщил Муми-папа, Ч думаю, теперь мы можем спать cпокойно. Опа
сность миновала. Но на рассвете я еще раз проверю это место, чтобы убедить
ся, все ли в порядке.
Ч Хм, Ч сказала Малышка Мю.
Ч Папа, Ч воскликнул Муми-тролль, Ч разве ты не заметил? У нас появилас
ь лампа!
Ч Да, вечера становятся длиннее, и я подумала, что сейчас самое время заж
ечь ее. Во всяком случае, сегодня у меня появилось такое чувство, Ч объяс
нила Муми-мама.
Муми-папа сказал:
Ч Ты положила конец лету. Нельзя зажигать лампы, пока лето по-настоящему
не закончится.
Ч Что ж, в таком случае наступит осень, Ч как всегда спокойно ответила М
уми-мама.
Лампа горела с шипением, из-за этого все казалось близким и безопасным в и
х маленьком семейном кругу, где все друг друга знали и друг другу доверял
и. За пределами круга лежало все чужое и пугающее, и темнота, казалось, под
ымалась все выше и выше и распространялась все дальше и дальше Ч к самом
у краю света.
Ч В некоторых семьях отец решает, когда зажигать лампу, Ч пробурчал Мум
и-папа в свой чай.
Муми-тролль разложил перед собой бутерброды в обычном порядке: сначала
бутерброд с сыром, потом Ч два с ветчиной, потом Ч один с холодной картош
кой и сардинами и самым последним Ч с повидлом. Муми-тролль был совершен
но счастлив. Малышка Мю ела только сардины, так как чувствовала, что это не
обычный вечер. Она задумчиво глядела в темноту, и чем больше она ела и смот
рела, тем чернее становились ее глаза.
Свет лампы ярко сиял на траве и кусте сирени. Но там, где сгущались тени, та
м, где одна-одинешенька сидела Морра, он был гораздо слабее.
Морра так долго пробыла на одном месте, что земля под ней замерзла. Когда о
на встала и подвинулась чуть ближе к свету, трава захрустела, как осколки
стекла. Дрожь испуга пробежала по листве, несколько листьев скрутились в
трубочку и упали на плечи Морры. Астры отодвинулись как можно дальше от н
ее, а кузнечики смолкли.
Ч Почему вы не едите? Ч спросила Муми-мама.
Ч Не знаю, Ч сказал Муми-тролль. Ч У нас есть венецианские ставни?
Ч Они на чердаке. Они нам не понадобятся, пока мы не заляжем в зимнюю спяч
ку. Ч Муми-мама повернулась к Муми-папе и предложила:
Ч Теперь, когда лампа зажжена, ты не хотел бы немного поработать над свое
й моделью маяка?
Ч Да ну! Ч сказал Муми-папа. Ч Это для детей, это не настоящее.
Морра придвинулась еще ближе. Она уставилась на лампу и мягко тряхнула б
ольшой бесформенной головой. Белый морозный туман образовался вокруг е
е ног, когда она заскользила к свету огромной одинокой серой тенью. Окно с
легка задребезжало как от дальнего грома, весь сад затаил дыхание. Морра
приблизилась к веранде и на мгновение застыла у самой границы светового
круга, сияющего на потемневшей земле.
Затем она быстро подошла к окну, и свет лампы упал прямо на ее морду.
Спокойная комната внезапно наполнилась паническими криками и суетой, п
опадали стулья, кто-то унес лампу. Веранда погрузилась во тьму. Все кинули
сь в дом, прямо внутрь, где было безопасно, и спрятались вместе со своей ла
мпой.
Некоторое время Морра стояла, дыша морозом в окно покинутой комнаты, а по
том скользнула прочь и слилась с темнотой. Она уходила все дальше и дальш
е, трава хрустела и скрипела под ее ногами. Сад вздрогнул, роняя листья, и с
облегчением вздохнул: Морра ушла.
Ч Нет никакой необходимости запираться изнутри и не спать всю ночь, Ч г
оворила Муми-мама. Ч Она, наверное, опять что-нибудь испортила в саду, но
она не опасна. Ты сам знаешь, что она не опасна, хотя выглядит такой страшн
ой.
Ч Конечно, опасна! Ч кричал Муми-папа. Ч Даже ты испугалась. Ты в самом д
еле ужасно испугалась, но тебе нечего бояться, пока в доме есть я.
Ч Но папа, дорогой, Ч возразила Муми-мама, Ч мы боимся Морры, потому что
она с ног до головы такая холодная. И потому что она никого не любит. Но она
никогда не причиняла вреда. Я думаю, нам всем пора отправляться спать.
Ч Прекрасно! Ч сказал Муми-папа, возвращая кочергу в угол. Ч Прекрасно
. Раз она ни капельки не опасна, то ты, конечно, не захочешь, чтобы я охранял
тебя. Что ж, меня это вполне устраивает! Ч С этим он вышел на веранду и, при
хватив по дороге немного сыра и колбасы, зашагал в темноту.
Ч Да, Ч заметила Малышка Мю, на которую это все произвело впечатление.
Ч Хорошо! Он выпускает пар. Теперь он будет стеречь мох до самого утра.
Муми-мама ничего не сказала. Она тихо сновала по дому, готовясь ко сну. Она
заглянула как всегда в свою сумку, притушила лампу; в комнате стояло неес
тественное молчание. Подойдя к Мумипапиной модели маяка, стоящей на полк
е возле раковины, она начала рассеянно смахивать с нее пыль.
Ч Мама, Ч позвал Муми-тролль.
Но Муми-мама не слушала. Она подошла к большой карте, висящей на стене, той
самой, которая изображала Муми-долину с береговой линией и островами, вз
обралась на стул, чтобы дотянуться до открытого моря, и уткнулась носом п
рямо в точку посреди нигде.
Ч Вот здесь, Ч пробормотала она. Ч Вот здесь мы поселимся и будем вести
замечательную жизнь, полную волнений
Ч Что ты сказала? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Вот здесь мы будем жить, Ч повторила мама. Ч Это папин остров. Там пап
а будет о нас заботиться. Мы переберемся туда, начнем все заново, с самого
начала, и проживем там всю жизнь.
Ч Я всегда думала, что это пятно Ч просто след от мухи, Ч удивилась Малы
шка Мю.
Муми-мама слезла на пол.
Ч Иногда проходит много времени, Ч сказала она, Ч ужасно много времен
и, прежде чем все становится на свои места.
И она тоже вышла в сад.
Ч Я ничего не говорю о некоторых мамах и папах, Ч протянула Малышка Мю,
Ч ведь если бы я заговорила, ты бы мне ответил, что они никогда не делают г
лупостей. Но они что-то замышляют, эти двое. Я бы съела тарелку песка, чтобы
узнать что.
Ч Тебе не полагается знать, Ч резко сказал Муми-тролль. Ч Они отлично п
онимают, что ведут себя немного странно. Некоторые воображают, что они лу
чше других и должны все знать только потому, что они приемные!
Ч Ты абсолютно прав, Ч ответила Малышка Мю. Ч Конечно, я лучше других!
Муми-тролль разглядывал одинокое пятнышко на карте далеко в открытом мо
ре и думал: «Так вот куда папа хочет отправиться. Это серьезная игра». И вд
руг море вокруг острова начало подниматься и опускаться, а сам остров ст
ал зеленым с красными склонами. Муми-тролль видел его в книжке с картинка
ми Ч пустынный остров, населенный пиратами. Он почувствовал комок в гор
ле.
Ч Малышка Мю, Ч прошептал он, Ч это потрясающе!
Ч Не говори! Ч сказала Малышка Мю. Ч Все потрясающе Ч более или менее.
Самое потрясающее будет, если мы устроим огромный тарарам по поводу пере
езда, переправимся со всеми нашими пожитками туда и обнаружим, что это и в
самом деле был только след от мухи!
Было едва ли полшестого утра, а Муми-тролль уже шел по следам Морры через
сад.
1 2 3
50
Туве Янссон: «Муми-папа и
море»
Туве Янссон
Муми-папа и море
Муми-тролли Ц 7
Аннотация
Вот история, в которой для кажд
ого из нас найдется роль. Госпожа Туве Марика Янсон сочинила ее в 1965 году. Ч
то бы нам, а лучше тогдашним детям Ч сразу ее прочитать! Но все достояние
империи пошло на железный занавес от муми-троллей.
Туве Янссон
Муми-папа и море
Глава 1
СЕМЬЯ В ХРУСТАЛЬНОМ ШАРЕ
Однажды вечером в конце августа Муми-папа гулял в своем саду, чувствуя се
бя потерянным. Он не знал, куда себя деть: ему казалось, что все необходимо
е уже сделано или делается кем-то другим.
Муми-папа бесцельно бродил по саду, его хвост печально волочился за ним п
о земле. Здесь, в долине, зной был обжигающим; все было безмолвным, неподви
жным и ни чуточки не пыльным. Стоял месяц великих лесных пожаров, месяц, ко
гда требовалась великая осторожность.
Он предупредил семью. Снова и снова он объяснял им, как опасен август. Он о
писывал пылающую долину, рев пламени, раскаленные добела стволы и огонь,
ползущий вдоль земли подо мхом. Ослепительные столбы пламени, взлетающи
е к ночному небу. Огненные волны, катящиеся по склонам долины к берегу
Ч Шипя, они бросаются в море, Ч с мрачным удовлетворением завершал Муми
-папа. Ч Все вокруг выгорело, все почернело. Величайшая ответственность
лежит на любом, даже самом маленьком существе, в чьи лапы попали спички.
Все прерывали свои занятия и говорили: «Да, конечно. Да, да». И возвращалис
ь к своим делам, больше не обращая на него внимания.
Они всегда что-нибудь делали. Спокойно, не отвлекаясь, с величайшей сосре
доточенностью они занимались сотнями мелких дел, из которых состоял их м
ир. Это был мир очень личный, замкнутый, к которому ничего нельзя было приб
авить. Будто карта местности, где все открыто и заселено, где больше не ост
алось белых пятен. И они говорили друг другу: «Он всегда твердит о лесных п
ожарах и августе».
Муми-папа взобрался по ступенькам на веранду. Его лапы, как всегда, прилип
али к покрытому лаком полу и издавали легкие чмокающие звуки. Хвост тоже
прилипал, словно кто-то тянул за него.
Муми-папа сел и закрыл глаза. «Пол нужно отлакировать заново, Ч думал он.
Ч Конечно, это из-за жары он такой липкий. Но хороший лак не должен плавит
ься только потому, что жарко. Может, я использовал не тот лак. Я построил ве
ранду ужасно давно, так что самое время перекрасить пол. Но сначала нужно
отскрести его наждачной бумагой Ч противная работа, за которую не дожде
шься благодарности. Правда, новый белый пол, покрашенный толстой кистью
и покрытый блестящим лаком, смотрится так нарядно! Семья должна будет по
льзоваться задней дверью и не путаться под ногами, пока я работаю. А потом
я впущу их и скажу: Ну вот! Посмотрите на вашу новую веранду! Слишком жа
рко. Хорошо бы сейчас идти под парусом. Уплывать в открытое море, все дальш
е и дальше »
Муми-папа почувствовал сонливость в лапах. Он встряхнулся и зажег трубк
у. Спичка продолжала гореть в пепельнице, и он смотрел на нее завороженно.
Когда спичка почти погасла, он оторвал несколько клочков газеты и положи
л их в огонь. Это был симпатичный маленький огонек, едва заметный в солнеч
ном свете, но горел хорошо. Муми-папа внимательно наблюдал за ним.
Ч Опять гаснет, Ч заметила Малышка Мю. Ч Положи еще бумаги! Ч Она сиде
ла в тени на перилах веранды.
Ч А, это ты! Ч сказал Муми-папа и встряхнул пепельницу, чтобы потушить ог
онь. Ч Я только наблюдал за процессом горения. Это очень важно.
Малышка Мю засмеялась, продолжая глядеть на него. Тогда Муми-папа натяну
л шляпу на глаза и нашел спасение в сне.
Ч Папа, Ч сказал Муми-тролль. Ч Проснись! Мы только что потушили лесной
пожар!
Обе Мумипапины лапы прочно приклеились к полу. Он очень неохотно отодрал
их. Все было несправедливо.
Ч О чем ты говоришь? Ч спросил он.
Ч Настоящий маленький лесной пожар, Ч объяснил Муми-тролль. Сразу за т
абачной грядкой. Мох загорелся, мама говорит, это, наверное, искра из трубы
Муми-папа подскочил на месте и в одно мгновение превратился в человека д
ействия. Его шляпа упала и покатилась по лестнице.
Ч Мы потушили его! Ч закричал Муми-тролль. Ч Мы тут же его потушили. Не н
адо волноваться!
Муми-папа замер. Он очень рассердился.
Ч Вы потушили пожар без меня? Ч спросил он. Ч Почему никто меня не позва
л? Вы позволили мне спокойно спать и не сказали ни слова!
Ч Но дорогой, Ч вмешалась Муми-мама, высовываясь из кухонного окна, Ч м
ы не думали, что это необходимо. Огонь был очень маленький, он только немно
жко дымился. Я как раз проходила мимо с ведром, так что все, что потребовал
ось Ч это побрызгать водой по пути
Ч По пути! Ч воскликнул Муми-папа. Ч Только побрызгать! В самом деле, по
брызгать! Что за слово! И позволить огню беспрепятственно гореть под пок
ровом мха! Где это? Где это?
Муми-мама бросила все дела и повела его к табачной грядке. Муми-тролль ос
тался стоять на веранде, глядя им вслед. Черное пятно действительно было
очень маленьким.
Ч Не воображай, Ч произнес наконец Муми-папа очень медленно, Ч что так
ое пятно не опасно. Это далеко не так. Огонь может тлеть под мхом, понимаеш
ь? Тлеть часами, возможно даже днями, а потом внезапно Ч пых! И он вырывает
ся наружу где-то совсем в другом месте. Ты понимаешь, что я имею в виду?
Ч Да, дорогой, Ч ответила Муми-мама.
Ч Поэтому я останусь здесь, Ч продолжал Муми-папа, мрачно ковыряя мох.
Ч Если потребуется, я проведу здесь всю ночь.
Ч Ты и вправду думаешь Ч начала было Муми-мама. Но потом сказала тольк
о: Ч И очень хорошо сделаешь. Никогда не знаешь, что может случиться со мх
ом.
Муми-папа вырвал весь мох вокруг маленького черного пятна и провел оста
ток дня, наблюдая за ним. Он не покинул свой пост даже ради обеда. Он хотел, ч
тобы остальные считали его обиженным.
Ч Он останется там на всю ночь? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Вполне возможно, Ч ответила Муми-мама.
Ч Если тебе приспичило, то тебе приспичило, Ч заметила Малышка Мю, очищ
ая зубами картофелину. Ч Каждый должен злиться время от времени. Даже са
мая маленькая букашка имеет на это право. Но папа злится неправильно. Он д
ержит все в себе, вместо того, чтобы выпускать наружу.
Ч Мое дорогое дитя, Ч сказала Муми-мама, Ч папа знает, что делает.
Ч Не думаю, Ч сказала Малышка Мю просто. Ч Ничего он не знает. А ты знаеш
ь?
Ч Не совсем, Ч вынуждена была признать Муми-мама.
Муми-папа сунул нос в мох и почувствовал резкий запах дыма. Земля совсем о
стыла. Он вытряхнул свою трубку в дыру и подул на искры. Они тлели пару сек
унд, а потом погасли. Муми-папа наступил на роковое место и побрел по саду,
чтобы взглянуть в свой хрустальный шар.
Темнота, как обычно, поднималась от земли и скапливалась под деревьями. В
округ хрустального шара было чуть светлее. Он стоял, отражая весь сад, и вы
глядел очень красиво на своем коралловом пьедестале. Это был шар, принад
лежащий только Муми-папе, его собственный магический шар из сияющего го
лубого стекла Ч центр сада, долины и всего мира.
Но Муми-папа не заглянул в него сразу, сначала он посмотрел на свои испачк
анные лапы, пытаясь собрать смутные, бессвязные и неспокойные мысли. Ког
да ему было очень грустно, он смотрел в хрустальный шар в поисках утешени
я. И в это долгое, теплое, прекрасное и грустное лето он делал это каждый ве
чер.
Хрустальный шар всегда был прохладен. Его синева была глубже и чище, чем с
инева самого моря, и отраженный в нем мир делался холодным, далеким и незн
акомым. В центре этого стеклянного мира Муми-папа видел себя, собственны
й большой нос и отражение странного, будто пришедшего из сна, пейзажa вокр
уг. Голубая земля была глубоко внизу, и там, куда невозможно было добратьс
я, Муми-папа начал искать свою семью. Они всегда приходили, нужно было тол
ько немного подождать. Они всегда отражались в хрустальном шаре.
Естественно Ч ведь у них было столько дел в этот сумеречный час. Они всег
да были заняты. Рано или поздно Муми-мама заспешит от кухни к кладовке Ч
принести колбасу и масло. Или к картофельной грядке. Или к дровяному сара
ю. Каждый раз у нее был такой вид, словно она шла совершенно незнакомым и у
дивительным путем. Куда Ч никто не мог сказать наверняка. Она могла напр
авляться по каким-то секретным делам, которые считала интересными, или и
грать в свою собственную игру, или бродить просто ради того, чтобы бродит
ь.
Вот она прошла, подпрыгивая, как деловитый белый мячик, в самой дальней гл
убине, среди голубейших из голубых теней. А вот и Муми-тролль, держащийся
в стороне, сам по себе. А вот и Малышка Мю, пробирающаяся по склону, Ч само
движение, ничего более, так трудно ее заметить. Лишь промельк чего-то реши
тельного и независимого, настолько независимого, что у него не было необ
ходимости показываться на глаза. В хрустальном шаре они казались малень
кими и одинокими, а все их перемещения Ч бесцельными.
Муми-папе это нравилось. Это была его вечерняя игра. Она порождала ощущен
ие, что все они нуждаются в его защите, что они находятся на дне моря, о кото
ром знает только он один.
Уже почти стемнело, когда вдруг в хрустальном шаре что-то произошло: там п
оявился свет. Муми-мама впервые за все лето зажгла керосиновую лампу. И ср
азу ощущение безопасности сосредоточилось в одном месте Ч на веранде, г
де сидела Муми-мама, поджидая свое семейство, чтобы подать вечерний чай.
Хрустальный шар потускнел, синева превратилась в черноту; разглядеть мо
жно было только лампу.
Муми-папа некоторое время стоял, не зная толком, о чем он только что думал,
потом повернулся и пошел к дому.
Ч Что ж, Ч сообщил Муми-папа, Ч думаю, теперь мы можем спать cпокойно. Опа
сность миновала. Но на рассвете я еще раз проверю это место, чтобы убедить
ся, все ли в порядке.
Ч Хм, Ч сказала Малышка Мю.
Ч Папа, Ч воскликнул Муми-тролль, Ч разве ты не заметил? У нас появилас
ь лампа!
Ч Да, вечера становятся длиннее, и я подумала, что сейчас самое время заж
ечь ее. Во всяком случае, сегодня у меня появилось такое чувство, Ч объяс
нила Муми-мама.
Муми-папа сказал:
Ч Ты положила конец лету. Нельзя зажигать лампы, пока лето по-настоящему
не закончится.
Ч Что ж, в таком случае наступит осень, Ч как всегда спокойно ответила М
уми-мама.
Лампа горела с шипением, из-за этого все казалось близким и безопасным в и
х маленьком семейном кругу, где все друг друга знали и друг другу доверял
и. За пределами круга лежало все чужое и пугающее, и темнота, казалось, под
ымалась все выше и выше и распространялась все дальше и дальше Ч к самом
у краю света.
Ч В некоторых семьях отец решает, когда зажигать лампу, Ч пробурчал Мум
и-папа в свой чай.
Муми-тролль разложил перед собой бутерброды в обычном порядке: сначала
бутерброд с сыром, потом Ч два с ветчиной, потом Ч один с холодной картош
кой и сардинами и самым последним Ч с повидлом. Муми-тролль был совершен
но счастлив. Малышка Мю ела только сардины, так как чувствовала, что это не
обычный вечер. Она задумчиво глядела в темноту, и чем больше она ела и смот
рела, тем чернее становились ее глаза.
Свет лампы ярко сиял на траве и кусте сирени. Но там, где сгущались тени, та
м, где одна-одинешенька сидела Морра, он был гораздо слабее.
Морра так долго пробыла на одном месте, что земля под ней замерзла. Когда о
на встала и подвинулась чуть ближе к свету, трава захрустела, как осколки
стекла. Дрожь испуга пробежала по листве, несколько листьев скрутились в
трубочку и упали на плечи Морры. Астры отодвинулись как можно дальше от н
ее, а кузнечики смолкли.
Ч Почему вы не едите? Ч спросила Муми-мама.
Ч Не знаю, Ч сказал Муми-тролль. Ч У нас есть венецианские ставни?
Ч Они на чердаке. Они нам не понадобятся, пока мы не заляжем в зимнюю спяч
ку. Ч Муми-мама повернулась к Муми-папе и предложила:
Ч Теперь, когда лампа зажжена, ты не хотел бы немного поработать над свое
й моделью маяка?
Ч Да ну! Ч сказал Муми-папа. Ч Это для детей, это не настоящее.
Морра придвинулась еще ближе. Она уставилась на лампу и мягко тряхнула б
ольшой бесформенной головой. Белый морозный туман образовался вокруг е
е ног, когда она заскользила к свету огромной одинокой серой тенью. Окно с
легка задребезжало как от дальнего грома, весь сад затаил дыхание. Морра
приблизилась к веранде и на мгновение застыла у самой границы светового
круга, сияющего на потемневшей земле.
Затем она быстро подошла к окну, и свет лампы упал прямо на ее морду.
Спокойная комната внезапно наполнилась паническими криками и суетой, п
опадали стулья, кто-то унес лампу. Веранда погрузилась во тьму. Все кинули
сь в дом, прямо внутрь, где было безопасно, и спрятались вместе со своей ла
мпой.
Некоторое время Морра стояла, дыша морозом в окно покинутой комнаты, а по
том скользнула прочь и слилась с темнотой. Она уходила все дальше и дальш
е, трава хрустела и скрипела под ее ногами. Сад вздрогнул, роняя листья, и с
облегчением вздохнул: Морра ушла.
Ч Нет никакой необходимости запираться изнутри и не спать всю ночь, Ч г
оворила Муми-мама. Ч Она, наверное, опять что-нибудь испортила в саду, но
она не опасна. Ты сам знаешь, что она не опасна, хотя выглядит такой страшн
ой.
Ч Конечно, опасна! Ч кричал Муми-папа. Ч Даже ты испугалась. Ты в самом д
еле ужасно испугалась, но тебе нечего бояться, пока в доме есть я.
Ч Но папа, дорогой, Ч возразила Муми-мама, Ч мы боимся Морры, потому что
она с ног до головы такая холодная. И потому что она никого не любит. Но она
никогда не причиняла вреда. Я думаю, нам всем пора отправляться спать.
Ч Прекрасно! Ч сказал Муми-папа, возвращая кочергу в угол. Ч Прекрасно
. Раз она ни капельки не опасна, то ты, конечно, не захочешь, чтобы я охранял
тебя. Что ж, меня это вполне устраивает! Ч С этим он вышел на веранду и, при
хватив по дороге немного сыра и колбасы, зашагал в темноту.
Ч Да, Ч заметила Малышка Мю, на которую это все произвело впечатление.
Ч Хорошо! Он выпускает пар. Теперь он будет стеречь мох до самого утра.
Муми-мама ничего не сказала. Она тихо сновала по дому, готовясь ко сну. Она
заглянула как всегда в свою сумку, притушила лампу; в комнате стояло неес
тественное молчание. Подойдя к Мумипапиной модели маяка, стоящей на полк
е возле раковины, она начала рассеянно смахивать с нее пыль.
Ч Мама, Ч позвал Муми-тролль.
Но Муми-мама не слушала. Она подошла к большой карте, висящей на стене, той
самой, которая изображала Муми-долину с береговой линией и островами, вз
обралась на стул, чтобы дотянуться до открытого моря, и уткнулась носом п
рямо в точку посреди нигде.
Ч Вот здесь, Ч пробормотала она. Ч Вот здесь мы поселимся и будем вести
замечательную жизнь, полную волнений
Ч Что ты сказала? Ч спросил Муми-тролль.
Ч Вот здесь мы будем жить, Ч повторила мама. Ч Это папин остров. Там пап
а будет о нас заботиться. Мы переберемся туда, начнем все заново, с самого
начала, и проживем там всю жизнь.
Ч Я всегда думала, что это пятно Ч просто след от мухи, Ч удивилась Малы
шка Мю.
Муми-мама слезла на пол.
Ч Иногда проходит много времени, Ч сказала она, Ч ужасно много времен
и, прежде чем все становится на свои места.
И она тоже вышла в сад.
Ч Я ничего не говорю о некоторых мамах и папах, Ч протянула Малышка Мю,
Ч ведь если бы я заговорила, ты бы мне ответил, что они никогда не делают г
лупостей. Но они что-то замышляют, эти двое. Я бы съела тарелку песка, чтобы
узнать что.
Ч Тебе не полагается знать, Ч резко сказал Муми-тролль. Ч Они отлично п
онимают, что ведут себя немного странно. Некоторые воображают, что они лу
чше других и должны все знать только потому, что они приемные!
Ч Ты абсолютно прав, Ч ответила Малышка Мю. Ч Конечно, я лучше других!
Муми-тролль разглядывал одинокое пятнышко на карте далеко в открытом мо
ре и думал: «Так вот куда папа хочет отправиться. Это серьезная игра». И вд
руг море вокруг острова начало подниматься и опускаться, а сам остров ст
ал зеленым с красными склонами. Муми-тролль видел его в книжке с картинка
ми Ч пустынный остров, населенный пиратами. Он почувствовал комок в гор
ле.
Ч Малышка Мю, Ч прошептал он, Ч это потрясающе!
Ч Не говори! Ч сказала Малышка Мю. Ч Все потрясающе Ч более или менее.
Самое потрясающее будет, если мы устроим огромный тарарам по поводу пере
езда, переправимся со всеми нашими пожитками туда и обнаружим, что это и в
самом деле был только след от мухи!
Было едва ли полшестого утра, а Муми-тролль уже шел по следам Морры через
сад.
1 2 3