А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мы не думали, что мощь его будет столь велика, и все же она опалила разум наших ведьм и приковала к месту наших солдат. А потом зверолюди убивали их не спеша.— То была молния, — проскрежетала глухим голосом Агата.Туан, нахмурясь, повернулся к ней.— Кто эта любезная дама, лорд Чародей? Долг наш перед нею велик, и все же я не ведаю ее имени.— Это просто потому, что вас не представили друг другу. Она, э, ну... Она в некотором роде знаменита.Агата поморщилась, кривясь от стучащей в висках боли,— Не тяните, лорд Чародей. Говорите прямо, хоть это и может показаться дурным. Ваше Величество, меня прозывают Гневной Гатти. — И склонила голову в попытке отвесить поклон.Туан уставился на нее во все глаза, и Род вдруг сообразил, что король достаточно юн, чтобы и самому наслышаться в детстве кое-каких страшных сказок. Но Туан никогда не испытывал недостатка в храбрости; он заставил себя улыбнуться, сделал глубокий вдох, расправил плечи и шагнул навстречу старой леди.— Я должен поблагодарить вас, достопочтенная дама, ибо без вас мы с моими ратниками были бы всего-навсего мясницкими тушами.Агата поглядела на него, прищурив глаза, а затем медленно улыбнулась.— Голова у меня раскалывается от боли, а все кости так и ноют; и все же за столь щедрое благодарение я оказала бы подобную услугу вновь. — Улыбка растаяла. — Да и даже без него; потому как, мне думается, я в этот день спасла несколько жизней, и у меня на сердце радостно.С миг Туан стоял, воззрившись на нее.А затем прочистил горло я повернулся к Роду.— Что она за горная ведьма, лорд Чародей? Я думал, древние средь ведьм — закисшие и озлобленные и ненавидящие весь род людской.— А эта, оказывается, нет, — медленно ответил Род. — У нее просто вызывало ненависть то, как люди с ней обращались...— Да прекрати ты этот лепет, — резко оборвала его Агата. — Я ненавижу всех мужчин, а также и женщин, Ваше Величество, — если не нахожусь с ними рядом.Туан снова повернулся к ней, медленно кивая со светящимися глазами.— Тогда да хранит тебя Бог! Ибо такое лицемерие, как твое, смутило б и самого дьявола! Хвала небесам, что ты находилась здесь!— И проклятье мне, что я — нет! — отрезал Род, обращая пылающий взгляд на окапывающихся зверолюдей.— Снова ты за свое! — воскликнул с досадой Туан. — Что тебя мучит, лорд Чародей? Почему ты говоришь, будто ты отсутствовал, когда ты и вправду был здесь, и дрался не менее храбро, чем любой — и даже похрабрее многих!Род застыл. А затем стремительно обернулся.— Что!— Ты в самом деле был здесь. — Туан со стуком сомкнул челюсти. — Ты был здесь, и зверолюди не могли околдовать тебя.— Воистину, не могли! — воскликнул, сияя челом, брат Чайлд. — Вы промчались сквозь их строй, лорд Чародей, подобно самой буре, разя направо-налево своим пламенным мечом. Вы сражались с пятью за раз и побеждали! Весь их строй смешался и обезумел! И именно вы придали мужества нашим солдатам и не дали их отступлению превратиться в бегство.— Но... это же невозможно! Я...— Все именно так, как он говорит, милорд. — Гвен говорила тихо, но голос ее донесся. — Я видела с вершины холма тебя далеко внизу, и именно ты вел солдат, точно так, как говорит этот добрый чернец.Род в шоке уставился на нее. Если уж она не узнала его, то кто тогда узнает?А затем, повернувшись, стал широким шагом опускаться по склону холма.— Погоди, лорд Чародей! Чего ты ищешь? — поспешил нагнать его Туан.— Непосредственного свидетеля, — проскрежетал Род. — Издали даже Гвен могла ошибиться.Он затормозил рядом с кучкой солдат, столпившихся под защитой нависшей скалы.— Эй, ты, солдат!Солдат поднял взлохмаченную белобрысую голову, прижимая к длинному порезу на руке обрывок ткани.Род в изумлении уставился на него. А затем, припав на колено, сорвал с раны тряпицу. Солдат заорал, задергавшись, как от тока. Род поднял взгляд и почувствовал, как екнуло у него сердце — такое лицо наверняка принадлежало мальчику, а не мужу! Он вернулся к изучению раны. Затем, подняв голову, посмотрел на Туана.— Нужно немного бренди.— Оно здесь, — выдавил сквозь зубы молодой солдат.Род опустил взгляд и увидел бутылку. Он вылил немного на порез, и солдат охнул, длинно и с хрипом, глаза у него чуть не выскочили из орбит. Род рывком распахнул свой камзол и оторвал от майки полоску ткани. Держа рану закрытой, он начал бинтовать ее. — Крови пролито много, но рана эта в общем-то лишь поверхностная. Позже нам придется наложить на нее несколько швов. — Он посмотрел молодому рядовому в глаза. — Знаешь, кто я?— Да, — охнул юноша. — Вы лорд Чародей.Род кивнул.— Видел меня когда-нибудь прежде?— Ну, разумеется! Вы ж бились рядом со мной в той сече! Были от меня тогда не дальше, чем сейчас!Род уставился на него с огромным удивлением. А затем сказал:— Ты уверен? Я имею в виду, совершенно уверен?— Еще б мне не быть уверенным! Если б я не увидел вас, то повернулся бы и убежал!Затем глаза у него расширились, и он, покраснев, быстро взглянул на своих товарищей; но те лишь сумрачно кивнули, соглашаясь с ним.— Выше голову, — хлопнул его по плечу Туан. — Из такой мясорубки всякий бежал бы, если б мог.Молодой солдат, подняв голову, понял наконец, что рядом с ним стоит сам король, и чуть не потерял сознание.Род схватил его за плечо.— Но ты видел меня? Действительно видел меня?— Истинно, милорд, — глядел на него, расшарив глаза, юноша. — Воистину, видел. — Он, нахмурясь, опустил взгляд. — И все же — как-то странно.— Странно? — нахмурился Род. — Почему?Молодой солдат закусил губу, а затем слова так и выплеснулись из него.— В битве вы казались выше — на голову, а то и более! Я готов бы поклясться, что вы высились тогда над всеми солдатами! И, казалось, так и светились...Род еще мгновение держал его взгляд.А затем снова принялся бинтовать рану.— Да, ну знаешь ведь, как бывает в бою. Все кажется большим, чем на самом деле — особенно человек на коне.— Верно, — признал молодой солдат. — Вы сражались верхом.— Правильно, — кивнул Род. — На большом чалом коне.— Нет, милорд, — нахмурился молодой солдат. — Конь у вас был черный, как уголь. * * * — Успокойся, Род, — тихо призвал голос Векса, — а то ты вне себя.— Да? — Род в страхе огляделся.— Это лишь оборот речи, — заверил его робот. — Не тревожься — ты, совершенно определенно, цельная личность.— Хотелось бы быть уверенным в этом. — Род хмуро посмотрел на окружающих солдат. Он шел через лагерь, изучая то, что осталось от армии Туана. Участвовал он там в битве или нет, один лишь вид его возвращал им бодрость. Он лично шел как-то застенчиво, даже виновато, но...— Твое присутствие благотворно для боевого духа, — прошептал Векс.— Полагаю, — пробормотал Род. Про себя же он гадал, не «показывается» ли он для того, чтобы уверить себя в том, что он — это и в самом деле он. — Я имею в виду, такое явление совершенно невозможно, Векс. Ты ведь это понимаешь, не так ли?Солдаты с трепетом уставились на него. Род скрипнул зубами; он знал, что по лагерю разнесется слух про то, как лорд Чародей разговаривает со своим конем.— Безусловно, Род. Отнеси это за счет массовой истерии. Во время боя им требовалось увериться, что лорд Верховный Чародей постоит за них, даст отпор магии зверолюдей. Затем один солдат в пылу боя принял по ошибке за тебя какого-то другого рыцаря и, несомненно, закричал: «Вот Верховный Чародей!». И все его товарищи во мраке освещаемой молниями битвы тоже вообразили, будто увидели тебя.Род кивнул, немного успокоенный.— Просто обознались.— Лорд Чародей?— Мгм? — Род обернулся, взглянув на сидевшего на земле седого старого сержанта.— В чем дело, прапор?— Мои мальчики проголодались, лорд Чародей. — Прапор показал на сгрудившихся неподалеку от него дюжину ратников лет двадцати с небольшим. — Нам будет еда?Род уставился на него и, помедлив, сказал:— Да. Просто это займет некоторое время. Пересеченная местность, а фургоны — сам знаешь.Лицо сержанта разгладилось,— Да, милорд.Когда Род повернулся уйти, то услышал, как один солдат сказал:— Наверняка ничего не сделает.Ратник рядом с ним пожал плечами.— Король есть король. Что он знает о простых ратниках? Какое ему дело, если мы убиты или оцепенели?— Для короля Туана — немаловажное, — возмущенно возразил другой. — Разве ты не помнишь, что он был королем нищих, до того как стал королем Грамария?— И все же... он сын лорда...Но другой, казалось, сомневался в собственном предубеждении.— Как может лорда волновать судьба простых ратников!— Ты ведь наверняка не поверишь, что он станет терять понапрасну своих солдат?— А почему б мне не поверить?— Хотя бы потому, что он превосходнейший полководец! — раздраженно воскликнул первый, — Он не станет посылать нас на смерть за здорово живешь; он слишком хороший солдат! Как он выиграет битву, если армия его будет слишком мала?Его приятель явно призадумался.— Он будет тратить нас столь же бережно, как любой купец расходует свое золото.Первый солдат привалился спиной к бугру.— Нет, он не пошлет нас на врага, если не сочтет, что большинство из нас вернется живым и с победой.Другой солдат улыбнулся.— Возможно, ты и прав — что такое полководец без армии?Род не стал дожидаться ответа и побрел дальше, изумляясь ратникам Туана. Они не особенно тревожились из-за Дурного Глаза. Из-за обеда — да; из-за того, не пошлют ли их против превосходящих сил зверолюдей, — да; но из-за магии? Нет. Ни к чему, если Туан подождет, пока у него не будет надлежащих колдовских чар.— Поставь сюда среднего землянина, — пробормотал он себе под нос, — выставь его против и вправду действующего Дурного Глаза, и он побежит так быстро, что только пятки сверкать будут. Но эти парни относятся к нему так, что можно подумать, будто речь идет всего лишь о новой разновидности арбалета.— Для них он немногим больше, — прошептал у него за ухом голос Векса, стоящего на вершине утеса и следящего, как Род прогуливается по лагерю. — Они выросли, постоянно имея дело с магией, Род, — так же как их отцы, деды и более далекие предки — двадцать пять поколений. Необыкновенные явления их не пугают — пугает только возможность, что вражеская магия может оказаться более сильной.— Верно, — кивнул, поджав губы, Род. Подняв взгляд, он увидел, как брат Чайлд бинтует голову солдату постарше. Ратник морщился; но сносил боль философски. Род заметил у него несколько других шрамов; этот солдат несомненно привык к данному процессу. Род подошел к монаху.— Вы по всему полю стараетесь, любезный брат.Брат Чайлд улыбнулся ему не столь сияюще, как раньше.— Делаю, что могу, лорд Чародей.— И для ратников это настоящее благо, но вы же всего лишь человек, брат. Вам и самому нужно отдохнуть.Монах с досадой пожал плечами.— Эти бедные души намного больше нуждаются в моей помощи, милорд. Для отдыха времени хватит, когда раненые будут отдыхать, по возможности, легко. — Он вздохнул и выпрямился, глядя на забинтованную голову. — Я облегчил кончину не имевшим никакой надежды, сделав то малое, что в моих силах. Настало время подумать о живых. — Он поднял взгляд на Рода. — И сделать все, что можем, дабы они остались в живых.— Да, — медленно проговорил Род, — мы с королем думали о том же.— В самом деле! — заметно вскинулся брат Чайлд. — Уверен, вы всегда это делаете, и все же какого рода помощь приходит вам на ум?Идея кристаллизовалась.— Ведьмы — побольше бы их. На этот раз мы сумели уговорить присоединиться к нам одну из ведьм постарше.— Да, — брат Чайлд поднял взгляд на вершину холма. — И я видел, как она и ваша жена в одиночку сдерживали Дурной Глаз зверолюдей, пока отступали наши солдаты. Я записал это в свою книгу, когда битва бушевала.Род в этом не сомневался — фактически, именно поэтому он и заговорил с монахом. Тот казался единственным доступным средневековым эквивалентом репортера, поскольку никаких менестрелей под рукой не было.Брат Чайлд снова повернулся к Роду.— Ваша жена, должно быть, чрезвычайно могущественна.Род кивнул.— Получается интересный брак.Позабавленный брат Чайлд улыбнулся, а старый солдат негромко рассмеялся. Затем монах поднял бровь,— И та почтенная ведьма, что сопровождала ее — она тоже должна обладать необыкновенным могуществом.— Да, — медленно ответил Род. — Ее зовут Гневной Гатти.Старый солдат вскинул голову и уставился на Рода; а двое-трое других солдат поблизости тоже подняли головы, а затем обменялись быстрыми взглядами. На их лица набежала тень страха.— Она решила, что помогать людям веселей, чем вредить им, — объяснил Род. — Фактически, она решила остаться с нами.Все солдаты в зоне слышимости заулыбались.— Чудесно! — Брат Чайлд так и светился. — И вы ищете других таких древних?Род кивнул.— Будем надеяться, найдем еще нескольких. Каждая ведьма на счету, брат.— Безусловно! Помоги Бог вашим усилиям! — воскликнул монах. И когда Род отвернулся, брат Чайлд принялся бинтовать еще одного раненого солдата, тараторя:— Слышите? Верховный Чародей старается привести древних кудесников и горных ведьм помочь нашему тяжкому положению!Род улыбнулся про себя; именно этого эффекта он и добивался! К вечеру каждый солдат в армии узнает, что они будут бороться с пожаром при помощи горячего энтузиазма — и что ведьмы отправились за подкреплениями.Он остановился, пораженный новой мыслью. Повернувшись, он оглянулся на пройденный склон.Туан выделялся силуэтом на фоне грозовых туч, уперев руки в бока и разглядывая следы побоища внизу.Не следует врать своей армии. Это приведет лишь к катастрофическому падению боевого духа — и через некоторое время солдаты откажутся драться, потому что не смогут быть уверены в том, что ты не бросаешься намеренно их жизнями.Род снова стал подниматься на холм. Он пообещал рядовым увеличить ведовскую мощь; ему лучше убедить Туана.Когда Род взошел на вершину холма, Туан поднял голову, оторвавшись от невеселых раздумий.— Дурной день, Род Гэллоуглас. Самый дурной день.— Очень даже. — Род заметил, что Туан употребил в разговоре имя, а не титул; молодой король по-настоящему тревожился. Он подошел к Туану и мрачно посмотрел вместе с ним на долину. — Тем не менее, могло быть и хуже.Какой-то миг Туан лишь пристально глядел на него. Затем, с пониманием, чело у него расслабилось; он закрыл глаза и кивнул.— Воистину, могло. Если б ты не собрал войска... и твоя жена, и Гневная Гатти... воистину, все ведьмы...— И чародеи, — напомнил Род. — Не забывай и про чародеев.Туан нахмурился.— Надеюсь, не забуду.— Хорошо. Тогда ты не будешь возражать против розыска новых.— Да, наверняка не буду, — медленно проговорил Туан. — И все же, где ты их найдешь?Род вздохнул и покачал головой.— Дамы подали верную мысль, Туан. Нам следует заняться вербовкой.Туан скривил рот.— Да какая молодая ведьма или чародей присоединятся к нам теперь, когда этот сумасшедший проповедник подымает против них всю страну?— Не слишком многие, — признал Род. — Вот потому-то я и понял, что у Гвен возникла верная идея.Озадаченный Туан нахмурился еще больше.— О чем ты говоришь?— О старых, мой государь — начиная с Галена.В первый раз с тех пор, как Род встретил его, он увидел в глубине глаз Туана страх.— Род Гэллоуглас, ты хоть понимаешь, о чем говоришь?— Да, о взрослом кудеснике. — Род нахмурился. — А чего в этом такого плохого? Разве мы не хотим иметь чуть больше магических сил на нашей стороне!— Не поможет он, — пробормотала Агата с валуна в двадцати футах от них. — Ему нет дела ни до кого, кроме себя.— Может быть, — раздраженно пожал плечами Род. — Но мы должны попытаться, не так ли?— Милорд, — тихо обратилась Гвен. — Я уже рассказывала тебе, что силу им придавала молния — а против этого не сможет бороться даже старый Гален.Род медленно повернулся к ней, в глазах у него появился странный блеск.— Ты уверена? Ты упоминала об этом, не правда ли?Гвен кивнула.— Мы освободили солдат от Дурного Глаза — но вспыхнула молния, и ведьмы попадали без сознания. Вот тогда-то солдаты и оцепенели, а зверолюди косили их, как сено летом.— Молния, — задумчиво произнес Род. Он отвернулся, врезав себе кулаком по ладони.— Ключ именно в этом, не так ли? Молния. Но как? Почему? Ответ находится где-то тут, вот если б я только смог за ВЕКСировать его.— Здесь, Род, — прошептал его ментор.— Почему Дурной Глаз может стать сильнее после вспышки молнии?Род, казалось, не адресовал вопрос никому конкретно.Робот поколебался миг, а затем ответил:— Непосредственно перед вспышкой молнии сопротивление на пути следования разряда сильно снижается благодаря ионизации, образуя таким образом своеобразный проводник между литосферой и ионосферой.Род нахмурился.— Ну и что?Туан тоже нахмурился.— Что ты делаешь, лорд Чародей?— Просто разговариваю сам с собой, — быстро объяснил Род. — Можно сказать, веду диалог со своим альтер эго.Векс оставил эту перебивку без внимания.— Ионосфера тоже способна действовать как проводник, хотя проходящий ток потребовалось бы контролировать с очень большой точностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28