А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но Джейн… Поверьте мне, Джейн совсем другая. В ее глазах нет того ненасытного огня, что горел во взгляде вашей бывшей невесты. И если девушка кое-что утаила, то наверняка у нее были на то веские причины.Хотя проникновенная речь секретарши и тронула сердце Ричарда, внешне он остался абсолютно бесстрастен.– Возможно, – спокойно согласился он. – Но какие бы обстоятельства ни привели мисс Валлистон в мой дом, теперь это не имеет никакого значения.Лиз широко распахнула глаза.– Вы хотите сказать, что Джейн… ушла?– Ну…– Ричард!Миссис Андерсон вложила в этот возглас столько укоризны, что мужчина смутился.– Я не уверен, что мисс Валлистон уже покинула мой дом, – произнес он, несколько лукавя. – Но утром я сказал ей, что она может возвращаться к родителям, не дожидаясь конца оговоренного срока.– Так вы выгнали ее! – Несмотря на сильно смягченные краски, Лиз сразу догадалась, что за разговор произошел на самом деле. – Мистер Калвест, – с расстановкой произнесла секретарша, решительно поднимаясь со стула, – вы вольны уволить меня за то, что я сейчас скажу, но я не могу этого не сделать. Вы – идиот!И миссис Андерсон стремительно вышла из кабинета.
Миссис Валлистон встретила Джейн в аэропорту. Она не стала ни о чем расспрашивать дочь, за что та была ей глубоко благодарна.Джейн все еще никак не могла поверить, что больше никогда не увидит Лотти. Она уже скучала по маленькой девочке… И по дому, в котором была так недолго счастлива. И по Лиз.И даже по миссис Ингерборн.Но больше всего ей не хватало Ричарда. Неужели ей придется привыкать жить без его светящихся любовью глаз, без его ласковых рук? Неужели она больше никогда не увидит его ослепительной улыбки, не услышит густого, будоражащего смеха?Неужели она вообще сможет жить без него?Когда сели в автомобиль, миссис Валлистон сказала:– К твоему возвращению уже все подготовлено. Послезавтра мы устраиваем банкет, на который приглашены телевидение и пресса. Твой брат прилетает завтра. Все будет обставлено так, будто ты прибыла вместе с ним. Постарайся убедить журналистов в том, что все это время провела в Великобритании, и тогда они сразу же оставят тебя в покое.– О, мама… – Джейн растрогалась до слез. – Неужели вы все это устраиваете специально для меня? И брат… Ему ведь придется пропустить занятия.Миссис Валлистон ласково улыбнулась.– А для чего еще нужны родители, как ни выручать своих детей из беды? Мы никому не позволим трепать имя нашей дорогой дочери на каждом углу. Скоро слухи о твоем уходе из дому забудутся, и ты сможешь вернуться к нормальной жизни.Джейн прижалась к материнской груди.– Я так раскаиваюсь в том, что решила уйти из дому, – призналась она. – А ведь вы с отцом предупреждали меня, что ни к чему хорошему это не приведет. Своей безрассудной выходкой я доставила вам кучу неприятностей. Надеюсь, вы когда-нибудь сможете простить меня.Миссис Валлистон обняла дочь и нежно поцеловала в лоб.– Тебе не нужно просить прощения, – сказала она. – Не каждый способен признать свои ошибки. А ты сумела понять, что была не права. Ну а упрямство, – тут мать лукаво улыбнулась, – не самая плохая вещь в мире. Именно за него я полюбила твоего отца.Джейн улыбнулась.– Тогда пусть упрямство поможет мне достичь поставленной цели. – Увидев удивление на лица миссис Валлистон, она пояснила: – Я снова возвращаюсь к музыке, мама.
Ровно через неделю Маргарет вернулась из Германии и забрала Лотти.Теперь, когда все вернулось на круги своя, Ричард ожидал, что вместе со свободой придет и долгожданное успокоение. Однако тишина, которую он всегда так ценил, теперь казалась невыносимой. Дом словно бы опустел без властного маленького деспота, требующего объятий и поцелуев.И без красивой девушки с изумительно-синими глазами, которой так хотелось дарить объятия и поцелуи.Он был одинок, черт побери! И понятия не имел, что с этим делать. 13 – Эй!Немного не дойдя до автомобиля, Ричард покорно остановился в ожидании окликнувшей его миссис Ингерборн. Пожилая женщина, неуклюже перепрыгивая через цветочные клумбы, приближалась к нему.Для своего возраста Сара передвигалась с удивительной быстротой, так нечего было и думать улизнуть от нее. Миссис Ингерборн вообще перемещалась в пространстве быстрее всех, кого Ричард когда-либо знал.– Привет, дружок! – сказала ему Сара, останавливаясь и прерывисто дыша. – Сегодня в утренних новостях я видела Джейн. Она в Торонто. Диктор сказал, что слухи о бегстве мисс Валлистон оказались ложными. Весь прошедший месяц она провела в Великобритании вместе со своим братом. Что все это значит?Ричард тяжело вздохнул. Последние дни он только и делал, что тяжело вздыхал.– Ничего, миссис Ингерборн, – бесцветным голосом ответил он. – Работа Джейн закончилась, и она вернулась домой. Ведь это было временно, помните? Поскольку Маргарет забрала Шарлотту, я долее не нуждаюсь в услугах няни.– Так я и поверила…Ричард приподнял брови.– Извините?Миссис Ингерборн укоризненно покачала головой.– Не пытайся обмануть меня, мой мальчик. Я знаю, что Джейн значила для тебя гораздо больше, чем ты пытаешься это показать. Почему ты даже не попытался удержать ее?Ричард недоуменно уставился на Сару.– С чего вы это взяли, миссис Ингерборн? Вы что, разговаривали с моей секретаршей?– Ах, Лиз тут совершенно ни при чем, – отмахнулась Сара. – Я и без нее знаю, что ты идиот, раз позволил Джейн уйти, не сказав, как сильно ее любишь.Что ж, Лиз придется сегодня объясниться.– Миссис Ингерборн, я опаздываю в офис. – Ричард нетерпеливо потряс в воздухе ключами от машины. – Давайте отложим разговор до следующего раза.Которого, скорее всего никогда не будет. Сара бросила на Калвеста презрительный взгляд.– Неужели тебе так не терпится заново похоронить себя в куче пыльных бумажек?Это было уже чересчур.– А неужели вам больше нечем заняться, как совать нос в чужие дела? – рявкнул Ричард.– Что же мне еще делать, если ты не желаешь замечать очевидных вещей? – возразила Сара. – Ты хоть раз в жизни задумывался, каково быть дочерью миллионера? Каково жить в тени известных родителей, зная, что тебя никогда и никто не будет воспринимать всерьез? Разве ты не слышал, как обыватели отзываются об отпрысках знаменитостей, когда те пытаются хоть чего-то самостоятельно добиться в жизни?Резко повернувшись, миссис Ингерборн зашагала прочь.Ричард был ошарашен гневной тирадой соседки. Внезапно до него дошло, что все сказанное Лиз и Сарой не так уж и далеко от истины. Он действительно никогда не пытался поставить себя на место Джейн, понять, что она чувствует. Ослепленный злостью, он не желал ничего замечать за исключением того, что его обманули.Он даже отказался выслушать Джейн! Не дай Бог, чтобы это оказалось самой большой ошибкой в его жизни…
Но, просмотрев вечерний репортаж, посвященный возвращению мисс Валлистон из поездки по Великобритании, Ричард окончательно убедился, что совершил непоправимую ошибку.Общаясь с журналистами, Джейн почти не улыбалась. Даже когда ее губы растягивались в вымученной улыбке, синие глаза оставались печальными и задумчивыми.Она казалась утомленной, даже изможденной. И очень несчастной.Приникнув к экрану, Ричард пристально вглядывался в любимое лицо. Он не слышал ни банальных вопросов журналистов, ни заученных ответов Джейн, ни равнодушных замечаний комментатора.Он видел перед собой только большие, полные тоски темно-синие глаза. В них отражалось все, что Ричард хотел и боялся узнать. Джейн действительно любит его. И ее ложь не имеет никакого отношения к нему. Она молчала лишь потому, что боялась оттолкнуть его от себя, боялась потерять.Как это и случилось.Увы, Ричард осознал свою ошибку слишком поздно, когда Джейн стала для него недоступна.Он даже не мог попросить прощения.Ричард не знал ни телефона, ни даже адреса Джейн. Правда, он попытался выяснить это в справочной Торонто, но получил решительный отказ.Тогда Калвест позвонил в компанию мистера Валлистон. Однако просьбу о личной встрече или хотя бы о телефонном разговоре там также отклонили. Зато к личности самого Ричарда проявили такой повышенный интерес, что он поспешил повесить трубку, опасаясь, как бы его не заподозрили в чем-либо предосудительном.Не желая сдаваться, Ричард попытался навести справки через своих знакомых. Но, как оказалось, никто из них не вел никаких дел с компанией Валлистона.Словом, все, что бы он ни предпринимал, в конечном итоге оказывалось безрезультатным.Зато теперь он стал часто звонить сестре и подолгу разговаривать с Лотти. Настолько часто, что это, в конце концов, обратило на себя внимание Маргарет.– Ричард, – как-то раз спросила она во время очередного телефонного разговора с братом, – тебе не кажется, что твои звонки выглядят довольно странно?– А что странного в том, что мне хочется пообщаться со своими сестрой и племянницей? – удивился Ричард.– Раньше у тебя редко возникало подобное желание. Ты действительно скучаешь по нас?В голосе Маргарет прозвучало столько недоверия, что Ричард рассмеялся.– Конечно, скучаю. И чтобы доказать это, приглашаю в субботу тебя и Лотти в ресторан. Часов семь вечера подойдет?– Вполне. – Маргарет выдержала небольшую паузу. – Это все, ради чего ты звонил? Только узнать, как у нас дела? Или ты хотел поговорить еще о чем-либо?– А что, похоже?– Очень, – ответила Маргарет. – Складывается впечатление, будто ты стал тяготиться собственным одиночеством.– Я вовсе не одинок, – поспешно возразил Ричард. – Мне вполне хватает общения с тобой и с Лотти.Во всяком случае, он постоянно пытался убедить себя в этом. Маргарет вздохнула.– Я знаю, Ричард, что ты нас любишь. Но еще я знаю, что ты всегда ценил свое свободное время. Так что же изменилось за месяц моего отсутствия?– Ничего.– Так уж и ничего? – недоверчиво протянула Маргарет. – А вот Лотти рассказала мне о некой молодой и очень красивой няне, которая провела в твоем доме целый месяц. Еще она поведала о том, что ты и Джейн…– Я не хочу говорить об этом, – оборвал Ричард сестру. – Лучше расскажи мне, как Лотти.– Нет уж, так легко тебе от меня не отделаться, – засмеялась Маргарет. – Так, значит, ты по уши влюбился в симпатичную няню? Очень мило…Ричард раздраженно крутил телефонный провод.– Я же сказал, Мэгги, что не собираюсь обсуждать с тобой эту тему, – резко сказал он.Однако было легче повернуть реки вспять, чем заставить сестру замолчать. Слова лились из Маргарет неудержимым потоком.– Ага, теперь мне все понятно! – воскликнула она. – Так вот откуда твоя внезапная тяга к людям! Ты просто скучаешь по Джейн, но не желаешь в этом признаваться! Ты…– До свидания, Мэгги, – сухо прервал Ричард разглагольствования сестры. – Я перезвоню, когда ты успокоишься.– Ричард, только не вздумай бросать трубку! – возмущенно воскликнула Маргарет. – Я еще не успела…– Пока, Мэгги. Передавай привет Лотти.– Ричард, ты не должен…Однако он уже повесил трубку.Слова Маргарет еще сильнее растравили душевную рану Ричарда. Яснее чем когда-либо он осознал свою ошибку. Джейн и сейчас была бы рядом, согласись он только выслушать ее. Ричард собственными руками разрушил свое счастье, и теперь ничто не в силах изменить содеянного.Эта мысль сводила его с ума.
Джейн сидела в своей комнате за фортепиано и смотрела прямо перед собой. Но взамен черно-белых клавиш и стоящих на пюпитре нот видела уютную комнату с балконной дверью, небольшое патио с плетеными креслами, дорожку, огибающую красивый дом.И Ричарда. Она видела Ричарда.– Снова мечтаешь? – спросила вошедшая в комнату мать. – Интересно, о чем же?Джейн поспешно сморгнула.– Я просто пыталась вспомнить, куда положила ноты, которые купила вчера, – соврала она.– Они на фортепиано.Джейн смутилась, увидев названный предмет прямо у себя перед носом.– О, в самом деле… Но я не вижу последних…– Они на фортепиано.Джейн провела пальцем по корешкам нот.– Кажется, здесь не хватает…– На фортепиано. – Миссис Валлистон присела рядом и внимательно посмотрела на дочь. – Все твои ноты лежат на фортепиано.Джейн вздохнула.– Тогда почему мне кажется, что все вокруг лежит не на своих местах?Миссис Валлистон ласково коснулась руки дочери.– Потому что ты сама чувствуешь себя не на своем месте. За прошедший месяц тебя словно подменили. После возвращения домой ты стала более задумчивой, грустной…Джейн вымученно улыбнулась.– Я просто сильно устала, мама. Подготовка к выступлениям отнимает массу сил и энергии.Миссис Валлистон мягко взяла дочь за руку и заглянула ей в глаза.– Может, ты позвонишь ему?Джейн оторопело уставилась на мать. Неужели та догадалась, что между ней и Ричардом что-то было?– Кого ты имеешь в виду, мама? Ты ведь знаешь, что я ни с кем не встречаюсь.– Того, кто занимает все твои мысли, – ответила миссис Валлистон. – Я не слепая, Джейн, и прекрасно вижу, как ты страдаешь. Я даже догадываюсь, кто заставляет тебя страдать. Ведь это дядя той девочки, за которой ты присматривала, да? Уж больно подозрительно то, что ты никогда не упоминаешь о нем, хотя о Лотти можешь говорить часами. Я права?Джейн поняла, что отрицать бесполезно.– Да.– Тогда почему ты не хочешь позвонить ему? Он наверняка обрадуется, услышав твой голос.Джейн покачала головой.– Я не могу.– Не можешь? – удивилась миссис Валлистон. – Но это же так просто – снять трубку и набрать нужный номер.– Я обманула Ричарда. – На глаза Джейн навернулись слезы. – Я не рассказала ему, кем являюсь на самом деле. Из-за этого мы поссорились. – Она не решилась поведать матери всю правду.Миссис Валлистон сочувственно обняла дочь.– Так вот, оказывается, в чем дело. – Она успокаивающе погладила Джейн по волосам. – Не переживай, все еще может уладиться. Просто набери его номер и объясни, почему тебе пришлось скрыть правду.Но как? Ричард попросил ее убраться прочь. Как она осмелится позвонить ему после этого?Ведь он просто-напросто не захочет разговаривать с ней.– Это невозможно, мама.Миссис Валлистон укоризненно посмотрела на дочь.– В мире нет ничего невозможного, моя милая. Помни: не только мы зависим от обстоятельств, но и обстоятельства зависят от нас. Жаль, что я поняла это слишком поздно. Мне бы не хотелось, чтобы ты повторила мою ошибку.Слова матери словно подхлестнули Джейн. В ее мозгу как будто что-то перевернулось. Неужели она действительно собирается проплакать всю жизнь, вместо того чтобы бороться за собственное счастье?Никогда!Джейн высоко подняла голову.– Не волнуйся за меня, мама, – твердо сказала она. – Я больше не буду распускать нюни. Я постараюсь вернуть любовь Ричарда и уже придумала как. 14 Прошел год.Банк Ричарда разрастался. Открывались новые филиалы. Имя Калвеста стало известно в таких городах, как Оттава, Монреаль, Квебек, Виннипег, и везде оно пользовалось неизменным уважением.Через несколько недель должен был открыться филиал и в Торонто – средоточии деловой жизни страны. Лиз уже не могла справляться со всеми обязанностями в одиночку, поэтому Ричарду пришлось взять еще одного личного секретаря. Впрочем, весь штат банка за истекший год существенно увеличился.Калвест работал еще больше, чем раньше. В его действиях появилась какая-то ожесточенность, непонятное упорство, с которым он взваливал на себя непосильную ношу. День ото дня Ричард становился все более угрюмым и вспыльчивым, и миссис Андерсон уже не решалась поддразнивать своего начальника, как нередко делала это раньше.Он похудел и осунулся. А суровые складки на лбу и в уголках губ не разглаживались даже при известии об очередном успехе. Казалось, работа перестала приносить Ричарду удовлетворение. Однако он продолжал трудиться на пределе человеческих возможностей, с самоубийственным упрямством стремясь к никому не ведомой цели.Только Лиз смутно догадывалась, что стоит за всем этим. Иногда ей казалось, что босс решил попросту загнать себя до смерти, приводя в действие зловещий план саморазрушения.– Ричард, – рискнула однажды Лиз заговорить с боссом. – Вам не кажется, что, работая и дальше в таком темпе, вы преждевременно сведете себя в могилу?Услышав ее слова, Ричард окаменел. Его глаза наполнились такой тоской и отчаянием, что секретарша тут же пожалела, что вообще открыла рот.Однако через мгновение он уже овладел собой. Вымученно улыбнувшись, впервые за долгие месяцы, Ричард ответил:– Не забивайте себе голову, Лиз. Все в порядке. Пожалуйста, занеси мне последние сводки минут через пятнадцать.Каждый вечер, словно соблюдая некий таинственный ритуал, Ричард усаживался перед голубым экраном и терпеливо выслушивал последние известия о политических, экономических, культурных и других событиях в стране, надеясь хоть что-то узнать о Джейн.Неожиданно для всех мисс Валлистон решила вернуться к занятиям музыкой. Журналисты считали, что причиной этому стала поездка в Великобританию, где Джейн якобы встретилась с одним из известнейших дирижеров современности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14