А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вот только у рта притаились горькие морщинки. – Не думала, что вы решитесь явиться сюда! Хоть бы постеснялись…
Аманда поняла, что приглашения войти они не дождутся, и тогда она решительно сделала шаг вперед, оказавшись чуть не вплотную к Сьюзи. Женщина попятилась, и «три мушкетера», двигаясь плотной группой, оказались в холле. Дверь за ними захлопнулась, и на безукоризненно накрашенном лице Сьюзи появилось встревоженное выражение, когда она увидела единый фронт противника, образовавшийся в ее прихожей.
– Ты неправильно о нас думала. А потому сделала неправильные выводы. – Аманда сделала еще шаг вперед, намеренно наступая на Сьюзи. Подруги не отставали от нее. – И вообще, хочу тебе сказать, что ты наделала немало ошибок.
На лице хозяйки явственно проступила паника. Над их головами, на лестнице, ведущей на второй этаж, послышался шум.
– Мама, с тобой все в порядке? – донесся испуганный голос Люси. – Может, мне вызвать полицию?
– И правда, почему бы нам не вызвать полицию, Сьюзи? – поинтересовалась Аманда. – А когда они приедут, давай попросим их поискать те деньги и драгоценности, которые ты объявила украденными.
Аманда смотрела женщине прямо в глаза, и та, не выдержав, отвела взгляд.
– Не нужно звонить в полицию, Люси, – крикнула она. – Я сама… разберусь.
– Хорошая мысль, – подала голос Кэндис.
– Да уж, давайте разберемся, что к чему, – поддержала Брук.
– Я предлагаю пройти в кабинет. – Аманда вновь двинулась вперед. – Или ты хочешь, чтобы твоя дочь слышала, как ты пыталась обвинить ни в чем не повинных горничных в преступлении, которого они не совершали?
Сьюзи попятилась еще, но, внимательно взглянув на лица теснивших ее женщин, поняла, что они полны самых серьезных намерений, и тогда она повернулась и пошла в кабинет.
Миссис Симмонс уселась за письменный стол, а троица «мушкетеров» устроилась на диване напротив. Некоторое время в комнате царило напряженное молчание.
– Итак, что происходит, Сьюзи? – спросила, наконец, Аманда, стараясь сдерживать свой гнев. – Что Соланж – или я, Аманда Шеридан, – сделала тебе плохого?
Сьюзи молчала. Ухоженная дама сидела в идеально убранной комнате, где все предметы были расставлены абсолютно ровно и симметрично, нигде не притаилось ни пылинки, даже книги на полках выстроились ровными рядами – и она молчала, прямо-таки излучая враждебность.
– Я работала, чтобы иметь возможность заплатить за дом, продукты и не дать моим детям ощутить весь ужас положения, в котором мы оказались по вине их отца, – решительно продолжала Аманда. – Убирала дом на совесть и была счастлива, что у меня есть работа.
Сьюзи покраснела, но чем вызвана краска – злостью или стыдом, Аманда не поняла.
– Твои обвинения ставят под угрозу мою способность заработать деньги, – продолжала она. – Ты сама мать и поймешь меня. Я должна заботиться о своих детях, а потому я не могу оставаться в том двусмысленном положении, в которое попала по твоей вине.
Сьюзи молчала, и Кэндис, нахмурившись, открыла было рот, но Аманда положила ладонь на руку подруги, и Кэндис промолчала.
– Я здесь не для того, чтобы взывать к твоим дружеским чувствам, Сьюзи, или набиваться к тебе в друзья. Если мы тебя не устраиваем – поищи другую прислугу. Но тебе придется забрать заявление из полиции и снять с нас обвинение в воровстве, потому что и ты, и я знаем, что оно ложно. Мы не брали ни денег, ни драгоценностей. И поскольку мы пострадавшая сторона, то я требую объяснений. Зачем ты оклеветала нас, Сьюзи?
Но женщина за письменным столом упорно молчала, сжав губы в тонкую холодную линию.
– Господи, Сьюзи, да у тебя совести совсем нет! – воскликнула Кэндис, терпение которой, наконец, лопнуло. – Ты развелась с мужем и оттяпала у него кучу денег! Почему ты ведешь себя так гадко с теми, кому меньше повезло?
– Пошли, Аманда. – Брук встала. – Понятно, что мы от этой ничего не добьемся…
– Мой развод был не таким уж удачным, – сказала вдруг Сьюзи. – Я ничего не получила.
Подруги застыли на месте в изумленном молчании.
Некоторое время Сьюзи с неподвижным лицом рассматривала пресс-папье на столе. Сдвинула его чуть левее. А в следующую секунду ее маска раскололась, и лицо потеряло сдержанно-отстраненное выражение. Уголки рта поползли вниз, и теперь было видно, что она едва сдерживает отчаяние.
– Он меня подставил по полной программе. Я и не знала, но Чарлз несколько лет только тем и занимался, что переводил свои активы, создавал офшорные компании, номерные счета. Этот сукин сын постарался, чтобы я не получила ничего, ни цента! Мы еще жили вместе, а он уже планировал, как оставит меня без средств.
– Но все говорили…
– Все повторяли ту ложь, что я придумала и озвучила. Я не вынесла бы позора, узнай люди, какой дурой я была, как Чарльз обошелся со мной! Поэтому… – она горько улыбнулась и взглянула на Аманду, – фактически я сделала то же, что и ты. Я притворилась. Только ты притворялась французской горничной, а я – богатой женщиной.
– Но на что же ты жила? – растерянно спросила Брук.
– Не так давно умерла моя бабушка, и она оставила мне кое-какие деньги. Некоторое время мы продержались на этом, но деньги почти кончились, и я не знала, что делать. Я собиралась продать ее драгоценности. – Она покраснела, и теперь было понятно, что это краска стыда. – Но за них нельзя получить полную цену. Если бы их украли, я по страховке получила бы больше.
Некоторое время все молчали, переваривая шокирующую информацию.
– Итак, что вы от меня хотите? – устало спросила Сьюзи. – Забрать заявление из полиции и снять с Соланж и остальных обвинения в воровстве?
Аманда задумчиво рассматривала Сьюзи Симмонс. Теперь, когда та больше не носила отвратительную маску высокомерного пренебрежения, она стала похожа на прежнюю Сьюзи, которую Аманда когда-то знала и с которой неплохо ладила. «Надо же, как странно, – думала Аманда. – Получается, что Сьюзи тоже жертва. Как и я. И она практически делала то же самое – защищала своих детей и дом… только делала это как умела. Нельзя наказывать ее за это».
– Давай ты, просто сделаешь вид, что нашла драгоценности и деньги. Меня это вполне устроит, – сказала Аманда.
– Минуточку… – начали в один голос Кэндис и Брук.
– Не знаю, какие у тебя планы на будущее, – продолжала Аманда, взглядом призвав подруг к молчанию, – но наша компания собирается расширяться.
Она ждала, и, наконец, Брук и Кэндис кивнули.
– Ты в своем роде совершенство. – Аманда обвела рукой идеальную комнату. – Думаю, ты станешь ценным приобретением для нашей фирмы.
– Я? Чтобы я убирала дома? – Сьюзи расхохоталась. – И что? Мне нужно будет говорить с акцентом и гримироваться?
– Нет, – спокойно ответила Аманда. – Мы больше не станем маскироваться и притворяться, И раз уж тебе так невыносима мысль об уборке, то и этого можно избежать. Лично для меня это своего рода психологическая разгрузка. Но если хочешь, можешь получить другую работу. Мы собираемся набирать персонал, и ты могла бы обучать людей.
Аманда взглянула на подруг и улыбнулась. Она подумала о том, как же ей повезло, что она встретила таких замечательных людей. Они через многое прошли вместе, и теперь впереди у них столько всего интересного, и они заслужили право с надеждой и оптимизмом смотреть в будущее. «Возможно, я теперь по статусу мать-одиночка. Но я не одна. И я могу поддержать других, чтобы они не чувствовали себя одинокими».
– Я могу пообещать тебе одну вещь, – сказала Аманда. – Все, что мы будем делать дальше, мы будем делать под своими именами и обойдемся без грима и переодеваний. И мы сделаем все, чтобы преуспеть! Правда, девочки?
Верная своим словам о том, что не станет больше прятаться за спину Соланж, Аманда решила не откладывать и нанести вести визит Хантеру Джеймсу, чтобы прояснить и эти отношения. Она отвезла подруг по домам и поехала к дому Хантера. Его машина стояла у ворот гаража: это значит, что Хантер Джеймс, наконец, вернулся домой.
Аманда позвонила в дверь. Она ожидала, что первым отзовется Фидо, но того, видимо, не было дома. Зато за дверью раздались шаги его хозяина, и вот уже Хантер стоит на пороге и смотрит сверху вниз на Аманду.
– Bonjour, Solange, – сказал он на прекрасном французском. – Comment vastu?
Аманда вспыхнула от смущения, но сделала над собой усилие и спросила:
– Так ты уже в курсе?
– Да я давно в курсе, – ответил он, улыбаясь. Хозяин отступил от двери, приглашая Аманду войти. Ступив в холл, она увидела чемодан и ноутбук посреди прихожей.
– Я узнал тебя во время первого же визита, Соланж, – спокойно продолжал он. – Не понимаю, как другие могли обмануться. И должен признаться, Соланж меня очаровала. Она смешлива, обаятельна и настоящий боец. Фидо, между прочим, не единственный здесь, кто может узнать женщину.
Аманда снова вспыхнула от смущения, вспомнив, что теперь не только Фидо близко знаком с самыми разными частями ее тела.
– Но вот что меня беспокоит… – задумчиво протянул он, и Аманда напряглась. – А как же ее близнецы? Есть ли, кому за ними присмотреть?
Аманда молчала. До нее только что дошел тот факт, что Хантер прекрасно говорит по-французски. Но… но это значит, он понимал все, что она говорила, включая те весьма рискованные высказывания… Она опять мучительно покраснела.
– Ты говоришь по-французски, – растерянно выпалила она.
– А ты как думала? Я шесть лет играл за Монреаль. Кстати, мне очень нравились шутки Соланж. Язычок у нее был весьма острый, доложу я тебе.
– Что ж, раз так и ты все знал, – Аманда, наконец, справилась со смущением, – тогда где же ты был? Неужели никто не говорил тебе, что как минимум невежливо уехать сразу после того, как ты переспал с женщиной, и даже не позвонить ей?
– Я оставил тебе ключ от дома и записку. Аманда хмыкнула.
– И я тебе звонил. Там, куда я ездил, была совершенно отвратительная связь, мобильный почти не работал, и я смог дозвониться до твоего домашнего телефона только один раз. Я говорил с Уайаттом. – Видя, что она смотрит удивленно, Хантер спросил:
– Он забыл тебе сказать?
Аманда кивнула.
– Мне пришлось съездить в Доминиканскую Республику – там появилась возможность заключить неплохую сделку, но конкуренты наступали на пятки, и мы боялись, что договор уплывет к ним в руки. Вылетать пришлось срочно, и Фидо с девочками я завез к бабушке с дедушкой, а оттуда сразу же поехал в аэропорт. Я вот только что вернулся. Аманда, клянусь, мне и в голову не могло прийти, что ты окажешься за решеткой именно в тот момент, когда я буду за тридевять земель. Но впредь я всегда буду оставлять тебе номер, по которому меня можно будет найти в любое время дня и ночи.
Аманда улыбнулась, и он улыбнулся в ответ. В глазах его вспыхнул знакомый огонек.
– Viens ici, – сказал он. – Je veux te faire l'amour.
Хантер подхватил ее на руки и понес в спальню. А по дороге нашептывал ей на ушко по-французски, чем именно и как они будут сейчас заниматься.
Эпилог
На летней террасе дома Аманды Шеридан было весело. Хантер Джеймс жарил бургеры на гриле. Дэн Донован и Хэп Маккензи пили пиво и давали ему ценные указания. Стоял теплый сентябрьский денек, и листья только начали расцветать праздничными осенними оттенками красного и золотого.
Уайатт, Тайлер, Дрю и Джулия перебрасывались мячиками во дворе, обсуждая последнюю игру своей команды и новых игроков.
– Как ты думаешь, твой отец согласится в будущем сезоне тренировать наших питчеров? – спросил Уайатт у Джулии. Они подружились, потому что Уайатт признал, что «она очень ничего», для девчонки, разумеется.
Меган и Саманта расположились в шезлонгах с журналами для девочек, которые они самым тщательным образом изучали. Красная роза и Белая роза еще больше похорошели за лето и теперь чувствовали себя во всеоружии для нового учебного года.
Аманда, Брук и Кэндис хозяйничали на кухне.
– Ой, просто умираю, как хочу глоток вина, – пробормотала Кэндис, с завистью посматривая на бокал мерло. – Я как-то никогда не испытывала пристрастия к выпивке, но сейчас просто не знаю, что на меня нашло: так и тянет хоть пригубить. Наверное, все из-за этого негодяя.
Ее рука легла на круглый животик, а лицо сияло счастьем, несмотря на жалобы.
– Ну, давай, пожалуйся еще, может, мы все же найдем, за что тебя пожалеть, – усмехнулась Аманда. – Подумать только: ты ждешь ребенка, Дэн просто пылинки с тебя сдувает… Да нам едва удалось выгнать его из кухни – он не желал оставлять тебя одну! Еще ты занимаешь пост директора одной из самых быстро растущих компаний в штате Джорджия и… – Аманда перехватила руку Кэндис и повернула ее ладонь так, что на пальце блеснул весьма солидных размеров бриллиант. – И еще ты собираешься выйти замуж за самого милого мужика на свете. И не забывай – у него оказались самые шустрые сперматозоиды!
– Это так. – Кэндис счастливо вздохнула. – Представляете, девочки, я сегодня первый раз заикнулась о том, что нам надо обсудить, где мы проведем медовый месяц, а он не велел мне беспокоиться, потому что все уже забронировал и оплатил. Сказал, это будет какой-то сказочный остров.
– Боже, да он еще и романтик! – Аманда притворно вздохнула. – Идеальный мужчина!
– Да. – Кэндис подошла к окну и нашла взглядом своего необыкновенного жениха. – Он даже почти подружился с моей матерью.
– А мы с Хэпомна следующей неделе поедем в гости к моей маме, – сказала Брук. – Он предлагает перевезти ее сюда. – Личико Брук светилось счастьем и каким-то новым спокойствием и уверенностью. Аманда с радостью видела, что хоть подруга и продолжает тщательно ухаживать за собой, и не стала ни на йоту менее красивой, но теперь роскошная внешность лишь часть ее личности, приятная составляющая, а не главный аргумент. – Не могу дождаться момента, когда расскажу ей, что являюсь совладелицей компании по уборке помещений. Может, она станет нашим консультантом, как вы думаете?
– Почему бы и нет? – Аманда кивнула. – Но сначала признайте: я была права, предложив Сьюзи Симмонс отвечать за обучение новеньких. Она написала целый учебник для горничных и заставляет их зубрить его наизусть.
И лишь потом переходит к практическим занятиям.
– На этой неделе поступило десять новых заявок, – подала голос Кэндис. – То, что наши служащие так хорошо обучены и являются представителями солидной компании, привлекает людей.
Они все еще обсуждали свою компанию, когда в дверь протиснулся Хантер с подносом бургеров и хот-догов, источавших немыслимый аромат. Фидо путался у него под ногами, пытаясь напомнить о себе.
Хантер водрузил поднос на стол и чмокнул Аманду в макушку.
– Сейчас сюда нагрянут голодные дети и мужчины, – предупредил он. – Как вы думаете, у нас достаточно мяса?
Аманда кивнула и, удерживая его взгляд, улыбнулась. Хантер застыл на месте, не замечая того, как насмешливо взирают на него женщины, и откровенно жадно глядя на Аманду. Та вспыхнула, вновь и вновь удивляясь тому, что их физическое влечение, столь сильное вначале, упорно не желает ослабевать. Они довольно быстро перестали скрываться от детей, но благодаря легкому характеру Хантера и силе его обаяния роман Аманды не вызвал в семье скандала. Уайатт обожает мистера Джеймса как героя и выдающегося бейсболиста, а Меган заявила, что теперь будет считать Саманту сестрой.
Они ужинали и болтали. На следующие выходные решили все вместе отправиться в горы, в домик Дэна Донована. Лес как раз оденется в свои празднично-осенние одежды, и они будут жечь костер и любоваться природой, вдыхая чистый воздух.
Гости разъехались после одиннадцати. Дэн и Кэндис забрали к себе мальчишек, которые решили ночевать у Дрю. Брук и Хэп предложили подвезти Меган и Саманту до дома Джеймсов, чтобы Хантер мог остаться и помочь Аманде с уборкой.
Они дружно убирали со стола, мыли и вытирали посуду. Аманда как раз протирала стол, когда Хантер неслышно подошел сзади. Обхватив ее талию, он прижал женщину к себе, и его теплые губы нежно ласкали завитки волос на ее шее.
– Знаешь, – шепнул он, чуть прикусывая мочку ее ушка, – мне иной раз не хватает Соланж. Особенно мне нравились ее серебряные звенящие серьги и то, как она наклонялась, когда мыла полы. Ее попка производила на меня большое впечатление.
– Вот что-то я такого не помню, насчет попки. – Она повернулась в его руках и заглянула в смеющиеся глаза. – Да и до того ли было бедной девушке, которая изо всех сил старалась заработать на пропитание своим близнецам.
– А я тебя уверяю – она со мной заигрывала. Я чувствовал, что нравлюсь ей.
Хантер расстегнул кофточку Аманды, и теперь дорожка из поцелуев пролегала вдоль нежной шеи вниз, в теплую ложбинку грудей.
– Хочешь верь, хочешь нет, но я иногда представлял, как занимаюсь с ней сексом в прачечной. Или думал, а не подкрасться ли сзади в тот момент, когда она моет полы…
Аманда едва не застонала, так сильно было ее желание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35