А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

По напряженным лицам обоих Катрина заключила, что разговор был не вполне дружеским.
Когда Джейми скрылся в замке, отец заметно сник, на лице его отразилось страдание.
Катрина подбежала к отцу и бросилась в его крепкие объятия, снова почувствовав себя маленьким ребенком. Сколько раз она поступала так в детстве, когда ей случалось ушибиться или пораниться, или когда братья особенно жестоко дразнили или обижали ее. Отец всегда был рядом, чтобы вытереть ей слезы и облегчить боль. Неожиданно в ее памяти ярко вспыхнуло одно из нелепых обвинений Джейми. Нет, он ошибался. Никогда она не препятствовала отцу жениться снова. Он так преданно любил ее мать… Но ведь отец по-прежнему оставался видным мужчиной, и Катрина знала, что многие женщины мечтали занять место ее матери в замке. «Мое место».
Сердце сжалось, и Катрина прильнула щекой к теплой шершавой шерсти отцовского пледа, чувствуя, что готова, непонятно почему, разрыдаться. Как она в этот момент ненавидела Джейми Кемпбелла, доведшего ее до этого состояния! Он заставил ее почувствовать себя самой эгоистичной дочерью на всем белом свете.
– Отец!
– Что с тобой, девочка? Что тебя так расстроило?
– Я видела, как ты разговаривал с этим ужасным человеком.
Отец резко отстранил ее от себя, и на лице его отразилась такая ярость, какой Катринё никогда еще не доводилось видеть.
– Кемпбелл позволил себе чем-то оскорбить тебя?
– Нет, ничего подобного, – поспешно сказала Катрина. О поцелуе она сочла уместным вовсе не вспоминать. – Просто все в нем раздражает меня. Прежде всего он Кемпбелл. И к тому же кровожадный кузен Аргайлла.
Отец тяжело вздохнул и сокрушенно покачал головой.
– Я вижу, ты наслушалась сплетен, Кэти Роуз.
Катрина заносчиво вздернула подбородок, уловив в его голосе осуждение.
– Это единственный способ узнать, что творится вокруг, потому что ни ты, ни Нилл с Малькольмом ни о чем мне не рассказываете.
– У тебя нет причин для беспокойства. – Отец, как всегда, погладил ее по голове, но на сей раз это ее встревожило:
Джейми Кемпбелл заставил ее почувствовать себя глупой. Он ясно дал ей понять, что она не представляет, о чем говорит.
– О Джейми Кемпбелле я знаю все, что мне нужно. Он подручный Аргайлла, каратель, ничуть не лучше наемного убийцы. – Но уже произнося эти обвинения, она понимала, насколько они неправдоподобны.
– Молчи, дитя! – резко оборвал ее отец. – Думай о том, что говоришь. Джейми Кемпбелл вовсе не наемный убийца или палач Аргайлла. Он гораздо опаснее. Он отличается огромной физической силой в сочетании с тонким политическим чутьем. Это могущественный человек, по праву пользующийся большим влиянием. И очень опасен для тех, кто выступит против него. – Ламонт внимательно посмотрел на дочь. – Он говорил со мной о тебе.
Щеки Катрины вспыхнули. Вот самонадеянный наглец!
– У него не было оснований. Я отказала ему меньше получаса назад.
– Не знаю, что ты ему наговорила, но явно не сумела его убедить.
– Не сомневаюсь, что это удалось тебе.
Отец ничего не ответил, и Катрина изумленно захлопала глазами.
– Не можешь же ты всерьез ожидать, что я стану рассматривать его как вероятного избранника! – в ужасе воскликнула она.
– Да нет, девочка моя, могу. – Он жестом пресек ее возражения. – Я не говорю: выходи за него, – просто подумай над этим.
– Но ведь он Кемпбелл!
– Да, и с Кемпбеллами у нас далеко не дружественные отношения. Но я не могу не учитывать выгоды от союза с таким могущественным человеком. Он положил бы конец междоусобной войне.
В голосе отца Катрина уловила тревожные нотки. И снова ей припомнились слова Джейми, и сердце в груди болезненно сжалось. Междоусобная война дорого обходилась клану. Как же она могла так долго не замечать, что происходит вокруг? Отец намеренно старался ее уберечь, но разве это могло послужить извинением?
– Неужели дела так плохи, отец?
Ламонт крепко обнял дочь и погладил по голове.
– Ах, девочка, тебе не о чем беспокоиться. Я ни в коем случае не стану принуждать тебя к союзу с Кемпбеллом, а только хочу, чтобы ты подумала над этим. Присмотрись к нему и составь собственное мнение об этом человеке.
– Но…
Он прервал ее, не позволив возразить:
– Это все, что я прошу. Джейми Кемпбелл – свирепый воин и суровый человек, но не жестокий. Несмотря на все, что о нем болтают, он вовсе не чудовище. Даже если нам это не нравится, действует он всегда в рамках закона. Я не питаю к нему теплых чувств, но он всегда был честен со мной. – Взгляд отца смягчился. – Это не тот человек, которого я хотел бы выбрать тебе в мужья, но он может принести много пользы нашему клану. Если ты станешь его женой, никто не причинит тебе зла. И есть еще кое-что… – Он остановился и тяжело вздохнул, как человек, обремененный тяжким грузом ответственности. – Могут настать такие времена, когда нам крайне необходима будет его дружба.
Катрина домыслила невысказанное предупреждение и восприняла его как предательство. Почему отец так поступает с ней? Он ненавидел Кемпбеллов так же люто, как она. Почему же ее не оставляло чувство, что он что-то от нее скрывает… что-то необычайно важное?
– Пришло время выйти замуж, Катрина. Если не за Кемпбелла, то за кого-нибудь еще.
Опять он об этом! На мгновение ее охватила паника, неуверенность в будущем, которое ей усиленно навязывали. В будущем, где она будет оторвана от всего, что знает и любит. Катрине вспомнилось то ужасное ощущение пустоты, которое она испытала, когда умерла мать. Но тогда рядом оставались отец и братья. Без них…
– Я понимаю, что ты так считаешь, отец, но я еще не готова. Я не могу вынести мысли о том, что придется оставить тебя и братьев. – Расстаться с ними было все равно что разорвать пополам свое сердце.
Отец снова крепко обнял Катрину, и на мгновение ей показалось, что он уступит.
– Мне тоже очень больно расставаться с тобой, родная. Но ты должна выйти замуж.
Катрина молча кивнула. По щекам ее струились слезы. Сердце разрывалось от невыносимой боли.
Лучше бы ей никогда не видеть Джейми Кемпбелла! Это он во всем виноват.
Глава 6
Сознание того, что скоро ей придется выйти замуж, дамокловым мечом висело над головой Катрины. Оно омрачало ей радость игр и вынуждало присматриваться ко всем предполагаемым соискателям ее руки если и не на полном серьезе, то гораздо внимательнее, чем она делала это прежде. Она вынуждена была признать, что Джейми Кемпбелл с его властной уверенностью заметно выделялся среди скучных, назойливых, постоянно лебезящих перед ней поклонников. Он отличался от остальных не только красивым лицом и внушительной фигурой, но и ореолом могущества и власти, словно бы окружавшим его. Но Катрина также заметила, что, намеренно или невольно, благодаря этому ореолу он держался со всеми отстраненно. Был одним из них, но не с ними.
Почему ее волнует, что он так одинок, Катрина понять не могла. Но ее это волновало.
Как она ни старалась не обращать на него внимания, как ни пыталась ненавидеть его, что-то в. этом человеке неудержимо притягивало ее. Всю неделю она ловила себя на том, что наблюдает за ними за его взаимоотношениями с другими горцами. Большей частью он держался обособленно, один или с несколькими воинами, которых привез с собой, хотя время от времени она замечала, как он дружески беседует с вождями различных кланов. Катрина понимала, что тут нечему удивляться, ведь, будучи правой рукой своего кузена, он постоянно имел дело с вождями Шотландского нагорья. Но стражники и рядовые члены кланов старались его избегать, поглядывая на него со страхом и ненавистью – в особенности Мюрреи и Ламонты, давние союзники объявленных вне закона Макгрегоров.
Вопреки убеждению Джейми Катрина знала, что не все Макгрегоры были ворами и бандитами. Многие, в том числе Аласдэр Макгрегор и его ближайшие родственники, часто обедали в этом самом зале до того, как их осудили и обрекли на изгнание. Ее отец не одобрял жестоких деяний своих союзников, но сочувствовал их бедственному положению, вину за которое большинство гостей в этом зале явно возлагали на Джейми Кемпбелла и его кузена.
Довольно часто Катрина видела Джейми в компании с Рори и Алексом Маклаудами. Вместе эти трое представляли собой впечатляющее зрелище: высокие, широкоплечие, мускулистые и необычайно красивые. Джейми был одного роста с Рори Маклаудом, но несколько стройнее его – совсем как Алекс Маклауд, который хотя и недотягивал нескольких дюймов до этих двух, все же был намного выше шести футов. Катрина чувствовала, что эти трое знакомы уже давно. Слишком уж они выделялись среди остальных. Она заметила, что за последнюю неделю их отношения заметно потеплели. Ей даже удалось пару раз подглядеть, как Джейми смеялся. Возможно, из-за того, что он обычно держался отчужденно, смех его необычайно поразил Катрину. Она вдруг увидела его с совершенно другой стороны, он словно стал доступнее и ближе.
Это заинтересовало ее.
Он заинтересовал ее, чтоб ему пусто было!
Но единственной персоной, с которой Джейми, похоже, чувствовал себя по-настоящему свободно и непринужденно, была Маргарет Маклауд, жена Алекса. Видя их вместе, слушая, как они добродушно перебрасываются шутками, Катрина ощущала неприятную тяжесть на сердце. Подобного чувства – такого сильного и необъяснимого – она не испытывала прежде никогда в жизни. Катрина никак не могла от него избавиться, хотя и знала, что Маргарет Маклауд без памяти влюблена в своего мужа – это было очень заметно.
Однако самое возмутительное – потому что ничто в мире не смогло бы убедить Катрину принять предложение Джейми Кемпбелла – это нерешительная просьба отца не торопиться с ответом.
Ненависть к клану Кемпбеллов воспитывалась в Катрине с пеленок, и не так-то легко было забыть о ней. Она стала частью. ее существа, признаком принадлежности к своему роду: Ламонты всегда ненавидели Кемпбеллов. Слишком много крови было пролито обоими кланами. Но у Катрины были и свои, личные причины. Она видела, как Кемпбеллы поступили с ее матерью. Как бедняжка страдала, когда родной отец отрекся от нее и она лишилась права видеться с близкими. Отец не мог всерьез ожидать, что Катрина станет смотреть на Джейми Кемпбелла иначе, чем на врага. Выйти за Кемпбелла для нее равносильно тому, – чтобы отправиться в изгнание. Результат будет тот же. С родным кланом ее будет разделять стена многолетней ненависти.
Но дело не только в том, кто он такой, хотя и этого было вполне достаточно. Главное – какие чувства он в ней пробуждал. Он не спускал с нее своих стальных, серо-голубых глаз, которые словно пронзали ее насквозь. Это был взгляд собственника, пылавший желанием. В нем таилась угроза. Ни один мужчина прежде не смел так на нее смотреть. Будто, поцеловав ее, он в некотором роде приобрел на нее права. От этого Катрину обуревали непонятные чувства и неясные желания, от которых ей хотелось бежать.
Она не могла отрицать, что между ними и впрямь установилась некая странная связь. В его присутствии Катрину трясло и бросало в жар, по коже разбегались мурашки. Во время трапез за общим столом, когда ему случалось ненароком коснуться ее рукой или ногой, ее пронзала дрожь подобно удару молнии. Казалось, ему нравится мучить ее. Словно он знал, как на нее действуют его прикосновения, как сильно они ее волнуют. Но что бы она ни делала и ни говорила, ничем не могла его пронять. Ее попытки обращаться с ним с холодным презрением он встречал кривой усмешкой.
О встрече в конюшне больше ни разу не упоминалось, но воспоминание о ней не оставляло Катрину, как и память о его губах, прильнувших к ее губам. Ей очень хотелось бы забыть обо всем этом, но, похоже, чем усерднее она пыталась выбросить эти воспоминания из головы, тем яснее осознавала, что не может думать ни о чем другом.
Единственное, что помогало ей не сойти с ума, – сознание того, что скоро все ее мучения закончатся. На следующий день намечалось закрытие игр. Джейми Кемпбелл уедет вместе с остальными гостями, и жизнь снова вернется в прежнее русло.
Но надолго ли? Отец твердо решил выдать ее замуж. А его решение – закон.
Катрина постаралась подавить поднимавшуюся в душе панику, отказываясь думать об этом сейчас. Когда все гости разъедутся, она придумает какой-нибудь способ разубедить отца.
Катрина уселась на камень под тенью старой березы на опушке леса. В отдалении, на вересковой пустоши, только что начались заключительные состязания – соревнования лучников.
И вдруг она напряглась, ощутив его присутствие раньше, чем насмешливые слова достигли ее ушей.
– Скучаете по мне, принцесса?
Катрина терпеть не могла, когда он называл ее так, но после первого раза старалась не показывать, как сильно это ее раздражает.
– Как по чуме, – сладким тоном ответила она.
Он рассмеялся.
– Упрямая девочка. Но как бы ни хотелось мне посидеть тут, обмениваясь с вами любезностями, прошу меня извинить. – Он бросил на нее насмешливый взгляд и кивком указал на поляну, где проходили соревнования. – Я должен выиграть состязание.
Катрина заметила лук, висевший на его мускулистом плече, и в груди шевельнулось беспокойство.
– Но до сих пор вы не участвовали ни в одной из игр.
– Следили за мной, Катрина? Весьма польщен. Но я не мог устоять перед наградой, предназначенной победителю.
Щеки Катрины вспыхнули. Ее раздражало, что она никогда не могла понять, шутит он или говорит серьезно.
– Вам отлично известно, что мои слова предназначались не для ваших ушей. Даже если вы побьете Рори Маклауда, это вам ничего не даст. Мое предложение не распространялось на вас. Повторяю, вы меня совершенно не интересуете.
Он одарил ее угрюмым взглядом, от которого все внутри перевернулось.
– Я помню, что вы мне сказали, но ваши глаза говорят совсем другое.
Катрина в гневе отвернулась от него.
– Вы слишком самонадеянны и слепы.
– Осторожнее, девочка. Вы можете повредить себе шею, так яростно отбрасывая назад волосы. – Он намотал на палец длинную прядь ее волос, словно ленту, а затем отпустил ее на свободу. – Хотя выглядит это восхитительно. – Он рассмеялся при виде ее негодующего лица и учтиво поклонился. – Я скоро вернусь, чтобы получить свой приз.
Его самонадеянность страшно разозлила ее. Но пока он шел к остальным стрелкам, Катрина не сводила с него глаз, словно завороженная игрой мощных мускулов. Опомнившись, она вздрогнула и отвернулась.
«Он ошибается. Он ничего для меня не значит».
Просто он посмел сделать то, на что прежде не осмеливался ни один мужчина. Она ведь совсем еще неопытна – в этом он прав. Это был ее первый и единственный поцелуй. Но это можно легко исправить. Она так и сделает. Вскоре.
Возможно, она слишком поторопилась, отказав Торкуилу Макнилу. Пусть он слишком молод и хвастлив, но по внешности вполне ей подходит.
Катрина пробежалась взглядом по линии соревнующихся. Мешки, набитые соломой и сеном, располагались примерно в пятидесяти шагах. На мешках были нарисованы белые круги. После каждого раунда полагалось отодвигать мишени на десять шагов дальше.
Помня о своих обязанностях хозяйки, Катрина покинула уединенное место на камне и присоединилась к группе женщин, собравшихся, чтобы посмотреть соревнования. С каждым раундом сердце Катрины колотилось все сильнее. Джейми Кемпбелл держался твердо. К ее удивлению, не отставал и Макнил.
– Он превосходный стрелок.
Увлеченная состязанием, Катрина не сразу поняла, что Маргарет Маклауд обращается к ней.
– Простите?
Маргарет улыбнулась и повторила свое замечание.
– Кто? – небрежно спросила Катрина.
– Джейми. Я видела, вы за ним наблюдаете.
Щеки Катрины ярко вспыхнули от смущения.
– Возможно, он хороший стрелок, – согласилась Катрина. – Но ему не победить вождя Маклаудов.
Мег усмехнулась.
– Не знаю, не знаю. Прежде Джейми не раз побивал моего деверя.
Сердце Катрины лихорадочно забилось, а голос, который она пыталась сохранить спокойным, превратился в писк:
– Неужели?
Мег утвердительно кивнула.
– Они яростно соперничали многие годы. Рори и Алекс воспитывались у старого графа, а Джейми провел большую часть юности в Инверари.
Катрина перевела взгляд на Джейми. Он натянул тетиву и выстрелил. Стрела вонзилась в самый центр мишени.
– Я даже не представляла… – Катрина снова взглянула на Мег в молчаливой просьбе продолжать.
– После смерти отца маленького Джейми вместе с его сестрой Элизабет отправили жить к графу.
Катрина не могла больше сдерживать свое любопытство.
– У него не было других родственников?
– Только два старших брата. Колин, который и сам был еще юношей, когда погиб их отец, стал Кемпбеллом из Окинбрека. Мать их умерла годом раньше, а Аргайлл с большим уважением относился к их отцу. Как сейчас Джейми, отец его был капитаном. Он пал в битве при Гленливете, заслонив Аргайлла и приняв на себя предназначенный тому выстрел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33