А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он был вне себя от гнева.
– Ну разумеется, такой шок! Ему необходимо выпустить пар. Такой уж он есть, в этом они с Педро как две капли воды. Когда что-то выводит их из себя, они взрываются, как вулкан. Но душа у них мягкая и добрая. Ты приласкайся к нему, и он опомнится, забудет все обиды.
Но как же она приласкается к нему, когда он ее и близко к себе не подпустит? Положив телефонную трубку, Мелоди задумалась. Звонок Розали обрадовал ее. Розали разговаривала с ней как женщина с женщиной. Не бросила ни одного упрека в ее адрес, вроде: «Так ты богата, почему же не сказала нам?» А просто говорила, давая понять: «Ты мой друг, и мне кажется, ты должна вести себя вот так…»
Разговор с Розали придал ей сил. Мелоди встала, вынула из прически шпильки, распустила волосы, а цветок орхидеи положила на туалетный столик. Розы! На туалетном столике стоял великолепный букет. Не из эффектных, торжественных, на длинных стеблях роз, которые обычно присылал ей Адриан, а из милых деревенских ароматных цветов. Совсем маленькие бутоны и полностью раскрывшиеся цветки, во всем своем пышном великолепии. Мелоди провела рукой по гладкой поверхности туалетного столика – отполирован до блеска, оглядела комнату – все прибрано, блещет чистотой.
Тони, судя по всему, трудился не покладая рук. Вернулся домой поздно, усталый, и еще долго чистил, убирался, готовился к ее появлению здесь.
А розы он, должно быть, срезал рано утром и принес сюда, для нее. Для их первой ночи вдвоем.
Мелоди задумалась. Несмотря на то что был страшно зол на нее, Тони бросился вызволять ее из когтей репортеров, поскольку не мог поступить иначе. Он человек чести. Он… любит ее! Да, конечно же, он любит ее, иначе бы не спасал ее, а бросился бежать сломя голову. Значит, как посоветовала Розали, Мелоди стоит набраться терпения и подождать, пока Тони не оправится от шока и не придет в себя. Да, так она и поступит.
Уже стемнело, когда Тони наконец вернулся в дом. Он двигался очень тихо, но Мелоди слышала, как он поднялся по лестнице, как зашумела вода в душе, как он удалился в свою спальню. Мелоди встала, выскользнула в коридор и остановилась на пороге его комнаты.
– Тони, я люблю тебя. Разве это не считается?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Она произнесла эти слова тихим шепотом, но он услышал их.
«Я люблю тебя». Эти слова были для него словно целительный бальзам, залечивающий боль, которую не смогли утолить три часа непрерывной работы.
Она стояла в дверях такая одинокая. Словно призрак, который в любой момент может растаять в воздухе.
Его охватила паника. Он рванулся, чтобы обнять ее, удержать навсегда.
– Останься со мной, Мел. Не уходи от меня.
– Я никогда не уйду, Тони. Я люблю тебя.
Они заговорили одновременно. «Прости…» – «Я не хотела…» – «Только ты…» – «Остальное не имеет значения…» – «Я люблю тебя…» – «Я люблю тебя…» Тони подхватил ее на руки и шагнул к кровати. Но Мелоди замотала головой.
– Нет…
– Нет? Помилуй Бог, Мел, но…
– Не здесь. Там, где розы, – проговорила она, касаясь губами пульсирующей жилки на его шее.
Она никогда не забудет благоухания роз, исступленной радости и волшебного таинства соединения душ и тел, когда они с Тони стали единым целым в их первую брачную ночь в старом фермерском доме.
Мелоди проснулась оттого, что за окном громко щебетали птицы. На лицо ей упал теплый луч восходящего солнца, и легкий ветерок, проникший за занавески, взволновал напоенный ароматом роз воздух спальни.
Губы Тони шепнули ей на ухо:
– Вы счастливы, миссис Костелло?
– Да! Никогда в жизни я не была так счастлива.
– Обещаю, что буду стараться делать тебя счастливой всегда.
– Я знаю… – Она провела пальцем по его губам. – Спасибо за розы. Благодаря им я почувствовала себя особенной.
Он поцеловал ее.
– Это оттого, что они рассказали тебе о моей любви. Ведь роза, моя дорогая, это цветок романтической любви.
Она удивленно вскинула брови.
– Да, именно так. Ты разве не знала? Клеопатра перед встречей с Марком Антонием ходила по розовым лепесткам. В средние века дамы купались в розовой воде, пересыпали лепестками роз белье, чтобы приворожить любимого.
Мелоди села и провела рукой по простыням.
– А где же лепестки, которые ты рассыпал, чтобы приворожить меня?
Он со смехом привлек ее в свои объятия.
– В этом не было нужды. Я знал, что достаточно будет одного запаха этих уникальных роз.
– Уникальных? И чем же они уникальны? – Мелоди крепче прижалась к нему. – Какой-то особый сорт?
– Я бы сказал, что они древние. Наши предки наслаждались такими. Говорят, что, пока Наполеон вел свои войны, Жозефина скупала черенки роз у садоводов вражеских стран с намерением создать самую обширную в истории, поистине королевскую коллекцию роз.
– Как трогательно и вместе с тем печально. В то время как она мирно разводила розы, гибли люди…
– К сожалению, с розами связано и насилие. Помнишь войну Алой и Белой розы?
– Смутно.
– Война между домом Йорков, чьей эмблемой была белая роза, и домом Ланкастеров, эмблемой которого была роза красная.
Мелоди театрально всплеснула руками:
– Тони Костелло, откуда вам известно столько всяких вещей?
Он усмехнулся.
– Цветы – моя страсть. Что удивительного в том, что я хочу знать о них все, и об их роли в истории в том числе?
– Понятно. – Она с восхищением посмотрела на мужа. – Хочешь знать все до мельчайших деталей о деле, которым занимаешься? Я могла бы назвать тебя педантом… Но мне нравится твоя дотошность, и я тебя обожаю!
Тони ответил улыбкой на влюбленный взгляд жены.
– Помнишь ту клумбу, разбитую в стороне от остальных?
– Да.
– Так вот, я пытаюсь создать новый, свой собственный сорт роз.
И он рассказал ей о том, как выводят различные сорта роз и в каких случаях на них можно получить патент. Он объяснил – в научных терминах, – каким образом экспериментирует с прививками, что может из этого выйти, и какой вид будут иметь розы. Хотя Мелоди и не сумела постичь все до конца, она тем не менее пришла в восторг. Это был ее прежний Тони, полный энтузиазма, решительный, увлеченный своим делом.
– Если моя затея удастся, я собираюсь к началу осени представить результаты на садоводческой научной конференции. К тому времени розы должны будут расцвести. – Он слегка нахмурился. – Я подумывал соорудить для них какое-нибудь укрытие – нельзя допустить, чтобы их разметало одним из летних ураганов, которые частенько бушуют в здешних краях.
Вот если бы у него была теплица! А ведь она могла бы… Но Мелоди сдержалась. Это была его мечта. И он сам должен был осуществить ее, сделать все своими руками – иначе затея теряла смысл.
Внезапно Мелоди осенило: этим утром они беседовали о чем угодно, но только не об одном предмете, который едва не разлучил их, – о ее деньгах. И она дала себе слово, что они никогда их не разлучат и что мечта Тони непременно сбудется.
– Как все это необыкновенно интересно! – воскликнула она. – Похоже, что это будет прелестная роза – темно-розовая, с переходом в бледно-лиловый…
– Да, если все выйдет, как я задумал. И если я сумею их уберечь.
– Щиты! Не могли бы мы огородить их щитами со всех сторон, а одним прикрыть сверху?
– Мы? – Он улыбнулся. – Знаешь что, Мел? Первое, что мне бросилось в глаза, когда я тебя увидел… нет, второе, после твоих роскошных волос, – твои руки. – Он взял ее за левую руку, дотронулся до узкого обручального кольца, поцеловал ладонь, отчего по телу Мелоди пробежал трепет удовольствия. – Я хочу, чтобы они всегда оставались такими же мягкими и красивыми.
– Я могу работать в перчатках, – сказала она, пытаясь собраться с мыслями. Как бы ей изложить дело так, чтобы избежать новой лжи? – Тони, нам нужно поговорить.
– Я знаю. – Она почувствовала, как он напрягся.
– Я всего лишь наследница. Деньги принадлежат отцу. – Это в общем было правдой. – У меня есть некоторая сумма. Небольшая, – добавила она, мысленно попросив у него прощения за эту полуправду. – Не такая большая, чтобы это имело какое-то значение.
Ничто не имеет значения, кроме их любви!
– Понимаю, – проговорил он. – Ты пытаешься сказать, что основная часть твоего состояния по-прежнему находится в руках твоего отца, а он едва ли благосклонно отнесется к нашему союзу. Это тебя волнует?
– Да. То есть нет! Нет, разумеется, это меня ничуть не волнует. Но правда в том, что ему мой поступок может очень не понравиться.
Она подумала, что в этом, вероятно, и заключается выход для них обоих. Если отец устроит такой же грандиозный скандал, как после истории с Дирком…
– Мел! – Тони словно внезапно вспомнил о чем-то очень важном. – Кто такой Дирк Йохансон?
– Никто. По крайней мере теперь… О Тони, я была слишком юной, глупой и не знала, что такое настоящая любовь. – И Мелоди поведала ему все без утайки. А пока она рассказывала, Тони крепко прижимал ее к себе, словно стремясь взять на себя ту боль, которую она испытала когда-то. – Но знаешь что? Я рада, что все случилось именно так. Если бы Дирк не сбежал, я никогда бы не встретила тебя и не вышла за тебя замуж. Не представляю, как бы я смогла жить без тебя! – Она порывисто обняла его, а он уткнулся губами ей в макушку.
– И я не могу жить без тебя, любимая. Но… сумеешь ли ты обойтись без денег? Твой отец…
– Да, Тони, сумею. Я очень этого хочу. – Вот он, выход! – Я надеюсь, что отец поднимет шум, устроит скандал и лишит меня наследства. Мне все равно. Мне этого даже хочется. А если ничего такого не случится, я все равно собираюсь доказать, что проживу и без его денег. Ты понимаешь, Тони? Давай сделаем вид, что я обычная девушка, никакого состояния у меня нет, и будем жить так, как планировали, прежде чем ты узнал, что я богата. Да, я не рассказала тебе все с самого начала, и я виновата перед тобой. Но можем мы сделать так, как я прошу, Тони? Можем? Это пойдет на пользу как мне, так и моему отцу.
– Не знаю… Ты никогда не испытывала недостатка в деньгах. Тебе придется нелегко. – В голосе Тони звучало сомнение, но Мелоди видела, что идея ему понравилась. – Ты уверена, что хочешь этого?
– Да! Другим же это удается! Вот и я проживу. Хочу доказать самой себе – и отцу, – что я чего-то стою. – «И хочу, чтобы ты сам воплотил в жизнь свою мечту», – мысленно добавила она. – Ну пожалуйста, Тони! Мы даже не притронемся к той малости, которой я располагаю. Пожалуйста!
Он перевел взгляд на ее руки.
– Ну… если только ты пообещаешь пользоваться перчатками.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Прошло три дня. Мелоди хлопотала на кухне. Решила сварить кофе. Налила в маленький чайник холодной воды, аккуратно отмерила кофе, добавила щепотку соли, как учил ее Джейк. Насчет того, получится кофе или нет, она не была уверена, но чайничек был в точности такой же, как на камбузе яхты Джейка. Негромко напевая, она порезала ветчину, затем сервировала маленький столик для завтрака самыми красивыми парными тарелками, какие разыскала в буфете, попутно размышляя, не стоит ли избавиться от тарелок, которым не нашлось пары.
Два последних дня прошли в непрерывном блаженстве. Мелоди и Тони провели их на ферме, никем не потревоженные. Репортеры так и не нашли их, а может, не захотели. Они получили свою сенсацию и бросились дальше, на поиски более захватывающих и свежих новостей.
Мелоди улыбнулась. Весь первый день они с Тони не расставались практически ни на миг. Нежились в постели; если были голодны, утоляли голод тем, что было под рукой, снова падали в постель – и дарили друг другу неземное блаженство. А на второй день… Ну разумеется, Мелоди понимала, что провести всю жизнь в постели невозможно. Тони изменил свой график работы в городе, но и дела на ферме требовали его внимания. Они проснулись рано, Мелоди приготовила сытный завтрак и по утреннему холодку прогулялась с мужем к ручью, где Тони выкопал еще несколько папоротников, объясняя, что выращивать их может оказаться даже выгоднее, чем выращивать розы. На тенистом берегу ручья было изумительно красиво. Мелоди жаждала помочь Тони, ей так хотелось ощутить ладонями влажную землю. Но он не позволил – мол, незачем ей пачкать руки. Придется изыскать какой-нибудь весомый аргумент, чтобы убедить его. Кажется, она где-то читала, что копаться руками в земле полезно. Тони это занятие, несомненно, принесло пользу, смотреть на него одно удовольствие – стройный, мускулистый. Да, пожалуй, только это она и могла делать – смотреть на него, пока он работает…
– Доброе утро, любимая! – Руки Тони обвились вокруг ее талии, а губы защекотали затылок.
– Неужели тебе сегодня непременно надо ехать на работу?
На работу в город, где она не могла быть с ним рядом!
– Боюсь, что да, милая. Олсен рассчитывает на меня, а я и так уже пропустил два дня. Но я вернусь, – пообещал он ей, многозначительно подмигнув.
– У твоей бабушки здесь нигде не сохранилось старой поваренной книги? – спросила Мелоди, когда они сидели за завтраком.
– Не знаю. Никогда не видел, чтобы она пользовалась ею.
– Но мне она может понадобиться.
В душе Мелоди невольно испытывала зависть к женщинам, которые инстинктивно догадывались, как правильно приготовить то или иное блюдо.
– Ты прекрасно справляешься, милая. Ты меня уже избаловала. Раньше я все утро работал натощак. Никогда не садился завтракать раньше полудня, да и то если поблизости оказывалась закусочная.
– Спасибо на добром слове, муженек. Но мы не можем питаться одной лишь яичницей с ветчиной. – Это было единственное блюдо, которое она научилась готовить на яхте Джейка. Ужин, который Мелоди попыталась состряпать вчера вечером, пока Тони занимался розами, оказался ниже всякой критики.
Глаза Тони блеснули, и она поняла, что и он об этом вспомнил.
– А почему нет? Я люблю яичницу с ветчиной. Я…
Он замолчал, поскольку услышал шум подъезжающей к дому машины. Оба прильнули к окну.
Их взгляду предстал сверкающий черный лимузин. Репортеры не нашли их убежище, но зато это сумел сделать ее отец! Он вышел из машины. Высокая импозантная фигура, дорогой, сшитый на заказ костюм, внушительный вид – он производил впечатление человека, способного привести в движение могущественное царство финансов и потрясти его до основания. Игнорируя воинственный лай Шоколадки, он твердым шагом поднялся на крыльцо. Сердце Мелоди ушло в пятки. Отец приехал затем, чтобы все разрушить. Тони распахнул перед гостем дверь.
– Здравствуйте, сэр. Добро пожаловать.
Сэмюель Сэндс перешагнул через порог и уперся тяжелым взглядом в Тони.
– Это вы Костелло?
– Да. Тони Костелло. А вы, как я понимаю, отец Мел. Рад познакомиться с вами, сэр. – И он протянул руку.
Мелоди с тревогой смотрела на отца. Тот, помедлив, все же пожал протянутую руку. Инициатива Тони явно привела его в замешательство.
– Костелло, я пришел, чтобы поговорить с вами начистоту, – суровым тоном произнес он.
– Ну конечно. Пожалуйста, присоединяйтесь к нам. Мы как раз пили кофе, – сказал Тони, предлагая гостю пройти на кухню. Сэмюель Сэндс последовал за ним. Но едва увидел дочь, обрушился на нее с гневной тирадой, не удосужившись даже поздороваться с ней:
– Ты, как всегда, сумела стать центром всеобщего внимания.
Его неодобрение, как это обычно бывало, заставило Мелоди сжаться от страха. Она испуганно залепетала:
– Я… я…
– Она не виновата, сэр. Мы не приглашали прессу. – Тони встал между ними и обнял Мелоди за плечи. – Налей отцу кофе, милая. – Он выдвинул стул. – Садитесь сюда, сэр. Не хотите ли бутерброд? Или чего-нибудь более существенного?
Сэмюель Сэндс сел, отрицательно качнув головой. Тони сел рядом и взял вилку, чтобы закончить прерванный завтрак. С абсолютно непринужденным видом, словно ему предстояло всего лишь пересадить розовый куст, он произнес:
– Итак, о чем вы хотели поговорить, сэр?
– Полагаю, вам хорошо известно, что моя дочь – очень богатая женщина.
– Но он не знал… – Рука Мелоди дрогнула, и чашка, которую она ставила перед отцом, звякнула о блюдце. – Он ничего не знал обо мне. Он полагал, что я работаю в твоем… нашем доме. Только когда мы поженились и нагрянули эти ужасные репортеры, он все понял.
– Чушь! Авантюристы прекрасно знают, как ввести доверчивых идиоток в заблуждение.
– Папа! – осуждающе воскликнула Мелоди и повернулась, чтобы увидеть реакцию Тони, но, насколько она могла судить, его ситуация забавляла. – Он ничего не знал и страшно рассердился, когда все открылось. Он…
– Мел, тебе нет необходимости защищать меня, – остановил ее Тони.
– Нет, есть! Я не хочу, чтобы отец считал тебя охотником за приданым. – Она устремила негодующий взгляд на отца. – Нам не нужны твои деньги. Мы собираемся жить на свои собственные средства.
– То есть на твои собственные средства, так? Понимаю, – протянул он, и Мелоди не сомневалась, что сарказм этих слов не остался незамеченным для Тони. – Ты можешь поступать, как тебе заблагорассудится, ты это знаешь. Ты уже достигла двадцати одного года, и теперь у тебя есть…
– Теперь у меня есть Тони, – перебила его Мелоди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13