А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Гарри проспал до глубокого вечера, потом встал и поужинал. Около восьми часов вечера они вышли прогуляться на часок - подышать холодным чистым воздухом. Наконец Бренде стало холодно, они вернулись домой, приняли горячий душ, а после него занялись любовью. В конце концов оба крепко уснули и проспали до утра.
Так закончился самый бездеятельный день в жизни Гарри. Позднее он вспоминал о нем, как о наиболее свободном, беспечном дне.
* * *
В задумчивости сэр Кинан Гормли покинул штаб-квартиру организации, спустился на лифте в крошечный холл и вышел в холодную лондонскую ночь. У него в последнее время имелось много поводов для беспокойства, далеко не последним из которых был Гарри Киф. Проблема состояла в том, что Киф до сих пор не связался с ним, а с каждым днем Гормли все сильнее ощущал свинцовый груз времени. Было около девяти часов, вечера, когда сэр Кинан Гормли шел по улице, направляясь в сторону станции метро в Вестминстере. В это же время в двухстах двадцати пяти милях от Лондона Гарри Киф занимался любовью со своей молодой женой.
Гормли волновали как минимум две проблемы. Во-первых, его заместитель постоянно спрашивал о том, как он себя чувствует. На это было бы глупо обращать внимание, если бы не тот факт, что заместителем у Гормли был не кто иной, как Алек Кайл. Тот самый Алек Кайл который обладал не вызывающей ни у кого сомнений способностью предвидеть будущее. Кайл был провидцем! И его беспокойство по поводу здоровья шефа в последние неделю или десять дней было совершенно очевидным, как бы он ни старался его скрыть. Гормли знал, что, если бы Кайлу было известно что-либо конкретное, он бы обязательно сказал ему об этом. Поэтому сам Гормли ни о чем Алека не спрашивал, но тем не менее его это беспокоило:
И, наконец, существовала еще одна весьма серьезная проблема. В течение последних шести или семи недель Гормли неоднократно ощущал присутствие рядом экстрасенсов. Таких случаев было не менее дюжины - он мысленно “засекал” их, хотя ни разу не столкнулся с ними лицом к лицу. Ему не удалось вычислить, кто конкретно это был, но в их присутствии он был совершенно уверен. Их было по меньшей мере двое.
Он узнавал их с той же легкостью, как и своих людей, но эти двое к числу своих не принадлежали. Их биополе было совершенно незнакомым. И они всегда наблюдали за ним, спрятавшись в толпе, в самых людных местах, поэтому ему никак не удавалось идентифицировать их. Его интересовало, сколько еще они намерены следить за ним и ограничатся ли они только этим. Дойдя наконец да станции метро и спустившись на платформу, он нащупал через пальто и пиджак рукоятку 9-миллиметрового браунинга. С оружием ему было спокойнее. Гормли не знал ни одного экстрасенса в мире, который был бы застрахован от пули...
Людей на платформе было немного, а в вагоне и того меньше. Гормли поднял брошенный кем-то номер “Daily Mail”, чтобы скоротать поездку. Его насторожил тот факт, что заголовки в газете были ему совершенно не знакомы. Неужели он настолько отстал от жизни? Видимо, и в самом деле так. Работа отнимала слишком много времени и сил. Третий день подряд он допоздна засиживался в офисе. Он не помнил, когда в последний раз имел возможность прочитать хорошую книгу или поразвлечься с друзьями. Вполне возможно, что у Кайла были основания для беспокойства, но лишь на личном уровне, и они не имели ничего общего с экстрасенсами. Наверное, ему следует взять отпуск и на время передать дела своему заместителю. Одному Богу известно, как ему самому хочется отдохнуть! И он дал себе обещание, что непременно так и поступит... как только примет в ряды организации Гарри Кифа.
Киф...
Гормли в последнее время много думал о Кифе и прикидывал, каким образом можно использовать его редчайший дар. Возможности были фантастическими. Пока все они были лишь теоретическими, но тем не менее весьма привлекательными. Он снова мысленно перебирал в голове возникшие идеи, но в этот момент поезд прибыл на станцию “Сент-Джеймс” и внимание Гормли было отвлечено парой прекрасных ножек, едва прикрытых коротенькой юбочкой, которые появились прямо перед его глазами и исчезли в дверях вагона. Просто удивительно, что такое чудесное создание еще не замерзло до смерти, подумал он, это стало бы невосполнимой потерей для общества!
Гормли усмехнулся. Его жена, храни ее Господь, всегда жаловалась на то, что он не может пропустить ни одной молоденькой девушки. Что ж, у него слабое сердце, но все остальное пока в полном порядке. Эх, если бы ему сбросить лет эдак тридцать, он бы не упустил такую красотку!
Громко кашлянув, Гормли вновь обратил взор на газету и попытался продолжить знакомство с тем, что происходит в мире. Но едва добравшись до второй колонки, потерял к новостям всякий интерес. То, что было там написано, показалось ему слишком приземленным, скучным в сравнении с тем миром, в котором жил он сам. Его миром - царством предсказателей, телепатов, в котором теперь появился некроскоп.
И снова Гарри Киф...
Гормли и Кайл часто играли в одну игру - в слова-ассоциации. Иногда она стимулировала работу мысли Кайла, открывала новые возможности в предвидении будущего. Игра становилась для Кайла окном в грядущее. Как правило, талант Алека не зависел от его сознания, “предсказания” приходили к нему во сне. Если же он пытался работать сознательно, ничего не получалось. Но иногда удавалось застать его врасплох...
Вот и несколько дней назад они вновь играли в свою игру. Размышляя о Кифе, Гормли заглянул в кабинет Кайла. Увидев, что хозяин кабинета на месте, он улыбнулся и предложил:
- Поиграем? Кайл понял его:
- Переходите к делу.
- Это имя, - предупредил Гормли. Кайл согласно кивнул.
- Я готов, - сказал он, садясь прямо и откладывая в сторону бумаги, над которыми до того работал.
Гормли походил по кабинету взад и вперед, потом вдруг резко повернулся лицом к сидевшему за столом Кайлу.
- Гарри Киф, - быстро произнес он.
- Мёбиус, - немедленно отозвался Кайл.
- Математика? - нахмурился Гормли.
- Пространство и время! - Кайл побледнел и выглядел несколько испуганным, из чего Гормли заключил, что они наткнулись на что-то интересное. Он предпринял еще одну, последнюю попытку:
- Некроскоп!
- Некромант! - тут же выпалил Кайл.
- Что? Некромант? - повторил за ним Гормли, но мозг Кайла продолжал работать.
- Вампир! - вскакивая на ноги, крикнул он, потом закачался, задрожал и затряс головой. - Хватит... достаточно, сэр. Что бы это ни было, это... теперь ушло... И это действительно было так... Мысли Гормли вернулись к настоящему. Подняв глаза, он увидел, что поезд проехал “Викторию” и в вагоне практически пусто. Состав находился уже на полпути к “Слоун-сквер”. И в этот момент Гормли вдруг почувствовал, что его охватывает странная депрессия.
Он чувствовал, что происходит что-то неладное, но не мог определить что именно. Возможно, его ощущение было связано с тем, что поезд шел почти пустым (что само по себе даже в этот поздний час казалось странным, и что он каким-то образом выпал из окружающей жизни, потерял связь с другими людьми, но Гормли сомневался в правильности этого предположения. Когда состав въехал на станцию, Гормли догадался, в чем тут дело, - это действовал его талант.
Двери вагона открылись и пожилая пара вышла, оставив сэра Кинана в совершенном одиночестве. Но не успели двери закрыться, как в вагон вошли двое, и Гормли, словно холодной водой, окатило их сильнейшее биополе. Да, вот теперь все встало на свои места.
Драгошани и Бату уселись прямо напротив жертвы, их лица были холодны и непроницаемы. Гормли подумал, что они представляют собой весьма странную пару и не идут ни в какое сравнение друг с другом. Во всяком случае внешне. Тот, что повыше, наклонился вперед, и его глубоко посаженные глаза напомнили Гормли глаза Гарри Кифа. Да, они были действительно похожи - но, пожалуй, лишь по цвету и отражавшемуся в них уму. Но это было тем более странно, поскольку, взглянув на это лицо, можно было заметить, что глаза были совершено дикими, красного цвета, а их выражение отражало ум и интеллект не человека, а чудовища.
- Вы знаете, кто мы, сэр Кинан, - произнес незнакомец, голос его при этом был низким и зловещим, и он даже не пытался скрыть русский акцент, - возможно, вам известны наши имена. Мы тоже знаем, кто вы и чем занимаетесь. Поэтому не станем прикидываться, что мы друг друга не знаем, - это было бы глупо. Вы согласны со мной?
- Ваша логика неоспорима, - кивнув головой, ответил Гормли, чувствуя, как застывает в жилах кровь.
- Ну что ж, будем логичны и дальше, - сказал Драгошани. - Если бы мы стремились убить вас, то непременно убили бы. Думаю, в том, что у нас для этого есть все возможности, вы не сомневаетесь. А поэтому, когда мы выйдем из поезда в Южном Кенсингтоне, вы не станете поднимать шума, не станете привлекать ненужное внимание к себе и к нам и не попытаетесь сбежать. Если вы сделаете что-либо подобное, то вынудите нас убить вас, что не принесет пользы ни вам, ни нам. Вы все усвоили?
Усилием воли заставляя себя оставаться спокойным, Гормли поднял одну бровь и ответил:
- А вы очень уверены в себе, мистер... как вас?..
- Драгошани, - быстро ответил тот. - Борис Драгошани. Да, я абсолютно в себе уверен. Впрочем, как и мой друг Макс Бату.
- Я хотел сказать - для иностранца, - продолжал Гормли. - У меня такое ощущение, что вы собираетесь похитить меня. Но уверены ли вы в том, что достаточно хорошо знаете меня и мои привычки? Ведь может случиться и так, что вы кое-что упустили? Нечто такое, что вы, при всей вашей логике, не приняли во внимание?
Он быстро вытащил зажигалку из правого кармана пальто и, положив ее на колени, стал нервно хлопать по карманам, как будто ища сигареты, пока наконец не сунул руку за полу пальто.
- Нет! - предупреждающе крикнул Драгошани. В руке его, как по волшебству, возникло оружие. Вытянув руку, он направил дуло прямо в лицо Гормли, перед глазами которого замаячил короткий нарезной ствол глушителя. - Нет, мы ничего не упустили. Макс, позаботьтесь обо всем, пожалуйста.
Макс поднялся и пересел к Гормли, медленно вытащил его руку из-под пальто и взял из дрожащих пальцев браунинг. Предохранитель еще не был снят. Макс достал обойму с патронами, положил в карман и после этого вернул оружие Гормли.
- Ничего не упустили, - повторил Драгошани. - Как ни прискорбно, но это был последний неверный шаг, который сошел вам с рук.
Он убрал пистолет и сложил на коленях тонкие, изящные руки. Его поза показалась Гормли очень неестественной, а его фигура обладала какой-то чрезмерной, почти кошачьей, гибкостью, она была едва ли не женской. Сэру Кинану трудно было составить о нем окончательное впечатление.
- Еще один “героический поступок” - и вы умрете немедленно!
Гормли знал, что Драгошани не шутит.
Он осторожно опустил бесполезный браунинг в кобуру и спросил:
- Что вам от меня нужно?
- Нам нужно поговорить с вами, - ответил Драгошани. - Мне бы хотелось... задать вам несколько вопросов.
- Вопросы мне задавали и раньше, - натянуто улыбнулся Гормли. - Полагаю, вы хотите расспросить меня очень подробно?
Теперь улыбнулся Драгошани, и улыбка его была поистине ужасной. Гормли почувствовал физическое отвращение. Рот Драгошани хищно оскалился, и внутри блеснули длинные и острые зубы.
- О нет! Черти в ваших глазах плясать не будут, если вы именно это имеете в виду. Никаких наркотиков! Никаких пыток! Никаких шлангов, чтобы наполнить водой ваш желудок! Нет-нет, ничего подобного не будет! Но, уверяю вас, вы тем не менее расскажете мне обо всем, что меня интересует...
Поезд замедлил ход, подъезжая к станции “Южный Кенсингтон”. Сердце у Гормли слегка дрогнуло. Он был так близко к дому и в то же время так далеко! Через руку Драгошани было переброшено легкое пальто, из-под которого выглядывало дуло глушителя. Продемонстрировав его Гормли, Драгошани снова повторил:
- Никакого героизма!
На платформе находилось не больше десятка человек, главным образом молодежь, да пара бездомных, рядом с которыми стоял бумажный пакет с торчавшей из него бутылкой. Так что, если бы Гормли и решился позвать на помощь, он едва ли мог на нее рассчитывать.
- Идите к выходу тем же путем, каким ходите всегда, - произнес за спиной Драгошани.
Сердце в груди у Гормли билось громко и часто. Он понимал, что, если пойдет сейчас с этими людьми, с ним все будет кончено. Ему не справиться с двумя иностранцами, которые намного моложе его. Назвав ему свои имена, они как бы дали понять, что у него не будет возможности рассказать о них кому бы то ни было. Ему просто необходимо сбежать от них! Но каким образом?
Они вышли из метро на Пелхем-стрит, прошли по Бромптон-роуд до Квинз Гейт.
- Я перехожу здесь, у светофора, - сказал Гормли. Но когда они дошли до парковочной дорожки, расположенной посередине улицы, Драгошани крепко сжал его руку.
- У нас здесь машина, - сказал он, увлекая сэра Кинана вправо, вдоль стоявших в ряд на дорожке автомобилей к ничем не примечательному “Форду”. Драгошани купил подержанный автомобиль по дешевке, не задавая никаких вопросов (хотя, по его мнению, машина успела сменить не менее десятка хозяев), “форд” нужен был им лишь на время пребывания здесь, а потом его найдут сгоревшим где-нибудь в окрестностях Лондона. В тот момент, когда они уже подходили к автомобилю, перед Гормли блеснул луч надежды.
В двадцати пяти ярдах остановилась патрульная машина, и вышедший из нее констебль в форме стал проверять дверцы припаркованных автомобилей. Обычная проверка, но Гормли вдруг понял, что для него она равноценна чуду!
Не успев понять, в чем дело, Драгошани почувствовал, как под его рукой Гормли весь напрягся, и ощутил его непроизвольное движение. В этот момент Бату, открыв ближайшие дверцы “Форда”, как раз поворачивался к Драгошани и Гормли лицом.
- Быстро, Макс! - прошептал ему Драгошани.
Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось. Продолжая крепко держать руку Гормли, Драгошани успел в последний момент отвернуться. Пытаясь позвать на помощь, Гормли открыл было рот, но оттуда вырвался лишь хрип. В ночной тьме он увидел неясные очертания липа Бату, один глаз которого превратился в узкую желтую щель, а другой, круглый, зеленого цвета, пульсировал, словно наполненный гноем нарыв. Это лицо излучало нечто такое, от чего у Гормли создалось впечатление, будто острое, как бритва, лезвие воображаемого ножа резануло его по нервам, рассекло ему душу! Несмотря на то что тишину на улице нарушал лишь шум редко проезжавших мимо машин, Гормли показалось, что в ушах оглушительно зазвонили колокола. Звук доносился откуда-то изнутри его самого, и сэр Кинан понял, что это стучит сердце.
На этом бы все и закончилось, если бы не случилось непредвиденное. Под воздействием невероятной силы, исходившей от Бату, Гормли отшатнулся и ударился о крыло стоявшей позади “Форда” машины. Услышав стук, констебль вопросительно обернулся в их сторону, а второй полицейский тоже вышел из машины. Хуже того, еще один автомобиль, голубой “Порше”, резко взвизгнув тормозами, остановился рядом, и фары его выхватили из темноты три стоявшие рядом фигуры. В следующую секунду из “Порите” выскочил высокий молодой человек и бросился к Гормли, крепко обхватывая его, чтобы поддержать.
- Дядя? - удивленно вскрикнул он, вглядываясь в посиневшее лицо и выкатившиеся из орбит глаза сэра Кинана. - Боже мой! У него, наверное, сердечный приступ!
Двое полицейских уже спешили в их сторону, чтобы узнать, в чем дело.
Резкое изменение ситуации едва не парализовало Драгошани. Все пошло насмарку. Он с усилием взял себя в руки и прошептал Бату:
- Садитесь в машину!
Потом повернулся к незнакомцу. Двое полицейских были уже рядом и предлагали свою помощь.
- Что здесь происходит? - спросил один из них. Драгошани быстро нашелся.
- Мы увидели, что он шатается, - сказал ой. - Сначала подумали, что, возможно, он пьян. Но я все же подошел и спросил, не нужна ли помощь. В ответ он пробормотал что-то про сердце... Я хотел было отвезти его в больницу, но тут подъехал этот джентльмен и...
- Я Артур Бэнкс, - сказал тот, о ком шла речь. - А это сэр Кинан Гормли, мой дядя, Я ехал к станции метро, чтобы встретить его, и тут увидел его с этими двумя. Но послушайте, сейчас не время и не место для объяснений. У него слабое сердце. Его необходимо срочно отвезти в больницу! Немедленно!
Полицейские сразу начали действовать. Один из них обратился к Драгошани:
- Не будете ли вы так любезны, сэр, позвонить нам позже? Просто чтобы прояснить некоторые детали. Спасибо.
Он помог Бэнксу усадить дядю в “Порше”, а водитель тем временем побежал к патрульной машине и включил голубую “мигалку”. В тот момент, когда Бэнкс отъехал от поребрика и стал разворачиваться, описывая широкий полукруг, полицейский крикнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55