А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ждали прибытия "Кирова".
У причала дымила новая "Киргизия" - огромный чёрно-белый гигант. Мачты её тонули в тумане, такие были высокие.
- А где же "Киров"? - спросил я у девочки на яке.
Она обернулась и посмотрела на меня с удивлением.
- Разве ты не видишь? - сказала она и указала рукой вдаль.
Это была дочка сестры Агнессы.
Она была похожа на свою мать, и звали её Жанной. Было ей лет семь, наверное...
Она протянула мне бинокль.
Но в бинокль я ничего не увидел, кроме неба, побережья, и бесконечных волн в тумане, и чего-то, похожего на парус.
В это время откуда-то издалека донёсся до нас гудок парохода.
- Дядя Кузя идёт, - сказала Жанна.
Чёрный як вытянул морду и промычал что-то по-своему.
Як был комендантский. Назаров разрешал Жанне брать его под седло. И она ездила на нём встречать дядю Кузю.
Она сказала мне, что дядя Кузя скоро сойдёт на берег и увезёт маму Агнессу и Жанну туда, где нет моря...
Потому что здесь недаром говорят: "Кто на Иссык-Куле не бывал, тот и горя не видал..."
Отец Жанны погиб во время шторма. И мама Агнесса боится прибоя.
Но комендант Назаров не хочет, чтобы Жанна и её мама уезжали из Рыбачьего.
И ещё она сказала, что у дяди Кузи есть верный пёс Фукс, которого все знают и любят на побережье за верную службу.
Пока мы так разговаривали, "Киров" вышел из тумана и заслонил собой всё побережье и полнеба в придачу.
XIV
Раньше я думал, что путешествие - это тысяча пейзажей. Как на пустынных фотографиях у Лёньки Курихина.
Но оказалось, что путешествие - это тысяча лиц.
Назаров, сестра Агнесса, Жанна и ещё неведомый мне дядя Кузя занимали теперь моё воображение.
К тому же на пароходе "Киров" из Каракола прибыл знаменитый охотник и ловец снежных барсов Челпан.
Я ожидал увидеть витязя в тигровой шкуре.
И увидел витязя.
Только одет он был не в шкуру, а в хороший коверкотовый костюм. И на груди у него красовался эмалевый значок участника сельскохозяйственной выставки в Москве.
Два сына подвели ему осёдланную лошадь под чепраком, и он уехал, как говорили, на слёт Охотсоюза.
Женщины поднимали маленьких детей, чтобы они увидели и запомнили ловца барсов, старого Челпана, на маленькой косматой лошадке под истёртым чепраком.
Два сына ехали на таких же косматых лошадках. Один из них был городской учитель, а другой служил в Автодоре.
Все трое прекрасно знали, что Рыбачье смотрит на них. Отец ехал впереди, а сыновья следом... И стремена у лошадок сверкали как серебро.
А когда растаял туман, стали видны снежные вершины Тянь-Шаня.
Стоянка "Кирова" в Рыбачьем до его обратного рейса в Каракол продолжалась целые сутки.
И целые сутки я провёл вместе с Назаровым, дядей Кузей, сестрой Агнессой и её дочкой Жанной.
Особенно мне запомнилась вечерняя прогулка по берегу Иссык-Куля.
Впереди на своём чёрном яке ехала Жанна.
Хотя я был на целых пять или шесть лет старше Жанны, мне так и не удалось покататься на горном быке.
Як подставлял мне под ноги рога. И слушался Жанну.
Она сидела на его широкой спине и плела венки.
За нею следом шла сестра Агнесса с сеточкой для купального полотенца.
Дядя Кузя собирал цветы.
А Назаров ловко закидывал плоские камешки поперёк волны чуть ли не на середину озера!
Этот фокус мне тоже тогда не удавался.
А позади бежал Фукс и распугивал чаек на отмели.
XV
Посадка на корабль происходила затемно, при свете прожекторов. Люди несли в руках чемоданы, узлы, коробки, сундуки. Некоторые держали билеты в зубах, так как руки были заняты.
Боцман дядя Кузя стоял у трапа и поторапливал пассажиров.
- Живей, живей! - говорил он, наклоняясь над бортом.
Какой-то худой человек, с тонкой шеей, в мешковатом полувоенном френче с чужого плеча, хотел пройти без билета, но Фукс поднял отчаянный лай, и дядя Кузя сказал:
- Вольдемар, возвратись!
Безбилетный Вольдемар, не говоря ни слова, возвратился.
- Тьффу, - сказал большой рыбак с мешком, пахнущим кожей, - каждый раз с этим Вольдемаром та же история.
Вольдемар держал под мышкой тонкий крокодиловый портфель. Лицо у него было надменное, а улыбка жалкая.
- Картёжник, - сказал дядя Кузя. - У одного рыбака весь улов выиграл. Да тут же и проиграл тому же рыбаку. От жадности... Карты у него свои, добавил дядя Кузя и захохотал, а потом сплюнул за борт.
Лицо у Вольдемара было не настоящее, как сказал бы Адамов.
В трюме я не сразу нашёл свою полку. Она была в третьем верхнем ряду нар.
Соседями моими были две тихие женщины с детьми и большой рыбак с мешком.
На каждой полке лежал спасательный пояс наподобие фартука. Он надевался тесёмкой на шею и завязывался за спиной. На груди и на поясе были вшиты в крепкую парусину пробковые плитки.
Мне этот фартук очень понравился, потому что я не так хорошо плаваю, как мне хотелось бы.
Вернее сказать, я плавать не умею, потому что вырос на краю пустыни, где больше песка, чем воды.
- Ты чего? - спросил меня большой рыбак.
Он поднял голову и увидел, что я примеряю спасательный пояс.
- Пробковый! - сказал я ему, с восхищением показывая на парусиновый фартук.
- Может, ещё и не понадобится, - ответил большой рыбак и лёг на свои нары в самом низу.
XVI
Когда наконец вышли в море, дядя Кузя отвёл Фукса на корму и посадил его там на цепь.
Фукс был добрый пёс с острыми ушами, неизвестной породы, какой-то сизой масти.
Мне было жалко Фукса, но я не решился заговорить с дядей Кузей, потому что он мне сказал, когда только я познакомился с ним:
- Фукса не балуй!..
Сестра Агнесса приготовила мне на дорогу свёрток с едой.
Я подарил Жанне "Воздушный шар" на прощанье.
"Киров" уходил в обратный рейс на рассвете. Но туман рассеялся, с гор подул свежий ветер. Сначала в трюме проснулась машина, и корабль вздрогнул.
"Киров" отошёл от пристани, и пристань сразу стала маленькой, слилась с берегом.
А берег повернулся, ушёл в сторону, и почти неразличимы стали дома и палисадники Рыбачьего.
И вдруг раздалась команда:
- Поднять парус!
"Киров" был моторно-парусный корабль. Этого я не заметил с берега.
Скрипели канаты, плескалась вода, умолк мотор - и развернулся парус. Это было удивительное зрелище! Как будто воскресла вдруг "Эспаньола" из старого романа Стивенсона...
Парус, казавшийся таким тяжёлым, вдруг ожил, выгнулся, наполнился ветром, стал воздушным и поплыл по небу.
Было тихо, так тихо, как бывает, наверное, только на парусном корабле.
Фукс весело лаял на корме.
XVII
Я лёг на свою полку, достал синюю "Гимназию" и немного почитал про инспектора Прохора и его учеников. Как они друг друга изводили. Как будто вся жизнь у них была в одном тесном коридоре, где они никак не могли разойтись.
В общем, вся их жизнь мне мало понравилась.
И тут вдруг снова заработала машина. Читать было трудно, потому что корабль сильно раскачивался.
Тихие женщины тихо говорили между собой, прижимая к губам концы своих головных платков.
- Буря! Буря...
И укладывали детей спать.
Дети капризничали, их тошнило от качки.
На скамье напротив спал, вытянув ноги, человек в матерчатых туфлях. Чей-то сундучок выехал из-под нар и ударил его по ногам.
Человек в матерчатых туфлях проснулся и стал выяснять, чей сундучок. Ему показалось, что это сундучок большого рыбака. Но большой рыбак сказал, что у него мешок, который никому не помешает...
Тут началась ссора.
А я подумал: "Как же там Фукс?"
Качка становилась всё сильнее и сильнее. Трюм ожил и загудел. С верхних нар сорвался и упал на пол чемодан...
Я спустился со своей полки и тихо выбрался из трюма на палубу.
На палубе было столько света, свежести и чистоты, что я остановился от неожиданности.
Корма была в двух шагах!
Фукс встал на задние лапы, увидев меня, и заскулил.
Он был весь мокрый, на цепи, под канатами.
Держась за поручни, я добрался до него как раз в тот миг, когда волна перекинулась через борт и разбилась на корме.
Сама корма в этот миг присела, а потом полезла на стену.
XVIII
Мы с Фуксом были рядом, сидели, прижавшись друг к другу, под канатами, которые защищали нас от волны.
Но не могли защитить от качки.
Трюм, с его сундучками, чемоданами, мешками, со всеми его тихими и громогласными обитателями, казался мне недосягаемым.
Чем хорош трюм?
В нём моря не видно.
Не видно, как поднимается корма и весь корабль на высоту трёхэтажного дома, а потом вдруг падает с этой высоты!
Меня мутило, и я боялся выпустить из рук канат.
Два шага, отделявшие меня от двери в трюм, были теперь непреодолимым пространством.
Фукс лизнул меня в лицо и ткнул лапой в грудь.
Я слышал теперь только шум волны, рёв ветра и лай Фукса.
И казалось, что ничего никогда больше не будет...
И вдруг я увидел перед собой дядю Кузю. Он стоял, широко расставив ноги на качающейся палубе и смотрел мне прямо в глаза.
- Я что сказал: Фукса не балуй! - прозвучал его спокойный голос.
Он наклонился, отстегнул цепь и взял меня за руку.
Даже ветер притих как будто и качка стала меньше, пока мы шли от кормы к трюму.
Дядя Кузя швырнул меня по лестнице вниз и крикнул вслед:
- Чтоб я тебя больше не видел!
И дверь захлопнулась.
Рыбак перегнулся через край своей полки, поглядел на меня и спросил:
- Ты чего?
- Шторм, - ответил я, кивнув на лестницу.
- А, - сказал большой рыбак, - это пройдёт. Ты лучше ляг на полку и дыши ровней, вместе с кораблём. Вдох, выдох - вот так. Как корабль...
В трюме мне показалось так тихо и хорошо, что я чуть не заплакал.
XIX
Я долго болел тифом.
Даже доктора не верили, что я выживу.
Когда я в первый раз вышел за ворота, то от слабости тут же свалился в траву.
А потом, когда я окреп немного, меня отправили одного в пионерский лагерь на Тянь-Шане.
Оказали доверие.
И я не мог обмануть этого доверия.
Если бы даже не пришёл дядя Кузя, я всё равно бы сумел вернуться в трюм так же, как я выбрался из него в начале шторма.
Мне просто жалко было Фукса...
И я не хотел оставлять его одного на корме.
Да ещё на цепи...
В это время я почувствовал, что кто-то трогает меня мокрым носом.
Фукс!
То ли он сам проник в трюм неизвестными путями, то ли дядя Кузя пустил его ко мне, не знаю.
Но это был Фукс, с которым мы вместе спасались на корме под канатами.
Шторм утихал постепенно, качка становилась слабее.
Зашевелились пассажиры в трюме.
И я забрался на свою полку, раскрыл рюкзак, чтобы угостить Фукса пирожком.
Но во время посадки, наверное, всё в моём рюкзаке перемешалось. К тому же ещё разломилась коробка с зубным порошком. И соль насыпалась в конверты с марками. Но это не беда.
Я и угощал Фукса, и сам ел куриную ножку с привкусом "Хлородонта".
Большой рыбак поднялся с нар, поглядел на нас и засмеялся.
- Ничего... Бывает! - сказал он. - Однако собирайся. Скоро пристань!
XX
Мой старший брат говорил мне:
- Что первое увидишь в пионерском лагере, то и будешь потом помнить всю жизнь.
Первым, что он сам увидел, когда приехал в пионерский лагерь, была буровая вышка.
Геологи искали воду.
Первое, что увидела моя сестра, когда приехала в пионерский лагерь, было новое пианино, поставленное на свои медные колёсики посреди асфальтовой дорожки, сквозь которую пробивалась жёсткая трава.
Она откинула крышку пианино и стала играть "Итальянскую польку" Рахманинова, которую любила и играла дома.
Мальчишки из старших отрядов катили пианино по асфальту, а она играла и шла следом за ними по асфальту, забросив чёрные косы за спину.
И так она подошла к клубу.
Старшие мальчики подняли пианино по ступенькам, прокатили по коридору, внесли на сцену. А она всё играла.
Это был её первый концерт.
XXI
"Киров" подошёл к пристани Каракола на рассвете следующего дня.
И пришлось мне проститься и с дядей Кузей, и с Фуксом, и с большим рыбаком...
Я поднимался в гору и с первого холма оглянулся и увидел наш корабль в гавани.
И со второго холма я оглянулся и увидел гавань, освещённую солнцем.
А с третьего холма я уже не видел ни корабля, ни гавани.
"Гимназию" я забыл под подушкой, пусть почитает кто-нибудь на обратном пути.
Внизу было озеро - огромный, как море, Иссык-Куль. А впереди был Тянь-Шань, хвойные перелески, альпийские луга, вечные льды.
И вдруг я увидел памятник. Это был он. Пионер Средней Азии.
Сначала я даже не поверил своим глазам.
Это был памятник Пржевальскому. Крутая скала из гранита с бронзовым крестом и бронзовым орлом на вершине.
Я вышел к тому самому камню, где великий путешественник остановился навсегда.
И я вспомнил Курихиных - и сына, и отца.
И ещё я вспомнил Евгешу, который провожал меня в это путешествие.
После всего, что я увидел, я решил подарить ему три испанские марки с каравеллами.
Всю серию!
Прощай, Пржевальский! Я ухожу, мне надо идти вперёд.
И я вошёл в ворота пионерского лагеря, как входят в другую эпоху.
Это был гарнизонный пионерский лагерь для детей военных.
И первый, кого я увидел, был Иван Ефимович Петров, туркестанский полководец. Его знаменитое пенсне сверкнуло на солнце.
Да, это был тот самый генерал Петров, герой Великой Отечественной войны, которая уже была не за горами, а в двух шагах от дома.
Петров приехал в открытом автомобиле, в новом кителе с полевыми защитными петлицами.
И памятник Пржевальскому навсегда остался для меня таинственным знаком времени, пространства и движения.
Экспедиция
Переходит реку вброд.
Путешественник Пржевальский
Идёт вперёд.
За его широким плечом ружьё,
Впереди неизвестность,
Дымок, жильё...
Когда у подножья Тянь-Шаньских гор
На последней стоянке горел костёр,
А на высях сиял золотой ледник,
В последний раз он раскрыл дневник.
Вот здесь он сидел пред своим огнём
В двух шагах от дома,
Где мы живём.

1 2