А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Потом на экране появлялась Лора Смайт. Невзрачная, некрасивая, она сидела за пишущей машинкой в какой-то захудалой конторе, а голос невидимого диктора объяснял:
- Перед вами Лора Смайт. Не такая уж и молодая, но еще и не старая. Так она и живет изо дня в день - без радостей и тревог, в совершенной пустоте. Живет, не зная любви, никому не нужная...
Звуковые эффекты: сильный стук пишущей машинки и энергичный, с американским акцентом голос произносит почти речитативом:
- Веселенькая жизнь, не правда ли... Большое, во весь экран, лицо врача. Его спокойный уверенный голос:
- Мисс Смайт, ваш организм совершенно здоров. Вам недостает только настоящей женской привлекательности, а это вопрос обычного гормонального равновесия.
Немного удивленное лицо Лоры Смайт, затем снова лицо врача.
- Вам незачем тревожиться, - ласковая профессиональная улыбка. - И не надо никаких лекарств или инъекций. Современная косметическая наука разработала полный курс лечения...
Он что-то пишет на листке бумаги и подает девушке.
- Сегодня же пойдите в ближайшую аптеку. Это будет стоить вам тридцать шиллингов и шесть пенсов за тюбик, но вы будете поражены результатами. Самое главное - не прекращать лечение ни на один день.
Камера отодвигается назад, показывая общий план обычной аптеки. Девушка за прилавком подает Лоре Смайт коробку крема "Бьютимейкер".
- Вот вам "Бьютимейкер", мисс. Тридцать шиллингов и шесть пенсов.
Эта реплика весьма важна - она повторяет название изделия и цену.
Лора Смайт, держа тюбик прямо перед собой, идет на камеру. Этот прием повторяется в каждой последующей передаче, чтобы зрители отчетливо видели, как изо дня в день заметно изменяется ее внешность.
Комментарии:
- Итак, Лора Смайт сделала решительный шаг, которому суждено было изменить всю ее жизнь. В результате она стала красавицей. Завтра в этот же час и по этому каналу вы увидите, как "Бьютимейкер" начинает придавать ей подлинную красоту и очарование.
Женский голос добавляет:
- "Бьютимейкер". Только тридцать шиллингов и шесть пенсов. Сегодня же приобретите тюбик в ближайшей аптеке. Наконец, ровный и глубокий мужской голос:
- "Бьютимейкер" сделает вас красивой!
"Если скажу им, как прекрасна ты, Они не поверят, они не поверят..."
Реклама в прессе подавалась более сжато и не так драматизированно, но принцип был тот же. Основой служила история современной Золушки, в которой роль крестной матери-волшебницы выполнял "Бьютимейкер". Каждый день появлялись новые фотографии, но во всех объявлениях неизменно выделялся небольшой овал с текстом, где Лора и еще одна особа вели разговор о непревзойденном качестве крема "Бьютимейкер" Самый ход метаморфозы был немного сокращен вначале. Лора становилась настоящей красавицей через четыре или пять дней, а после того, как факт чудесного перевоплощения был в основном завершен, следующие перемены проявлялись уже медленнее. Тюбики крема быстро исчезали с прилавков магазинов во всей стране. Спрос на них возрастал, и производственные цеха "Черил" вынуждены были все время увеличивать выпуск. Рекламная кампания только развертывалась, а новое изделие уже получило полное признание.
Пол Дарк наблюдал за развитием событий с мрачной иронией. Он обратил внимание, что ни в одной газете не было редакционных комментариев и вообще каких-либо высказываний по этому поводу. Только "Ивнинг Диспетч" поместила небольшую едкую заметку, в которой говорилось:
"Где теперь Лора Смайт - девушка, чье лицо стало широко известно благодаря мощному рекламному буму всех времен? Она выехала в Голливуд, потому что там красота дает самые высокие материальные прибыли. Очевидно, лицо красавицы скоро появится в кинофильмах и на экранах американского телевидения в обмен на поток долларов в несколько миллионов".
Дарк, который после отъезда Мери в Антиб не имел от нее никаких сообщений, немедленно позвонил в "Диспетч" Джефкоту, надеясь получить от него какие-либо известия. Джефкот по-дружески предложил поговорить где-нибудь за кружкой пива. Через час они встретились в погребке на Флит-стрит.
- А я считал, что вы имеете ответы на все "почему", - подчеркнуто произнес Джефкот. - Когда мы встретились в последний раз...
- Тогда вокруг этого плелось до черта всяких интриг, - объяснил Дарк. Шпионами и контршпионами. Я действительно ничего не мог сказать. Но со временем вынужден был оставить это дело.
- Я и сам наткнулся на подобный барьер. Наш корреспондент в Лос-Анжелесе проговорился несколькими намеками, но мы не имеем права печатать ничего, что могло бы повредить рекламе. Этот тип Фасберже имеет огромные связи.
Дарк мрачно уставил глаза в кружку.
- Что вам известно о Мери Стенз, иначе говоря, о Лоре Смайт?
- Очень мало. Ее поселили в большом особняке в лучшем районе Голливуда. Фирма "Парагон" подписала с ней долгосрочный контракт. Национальный телецентр тоже. Кроме того, заключен договор с косметической фирмой "Глория" насчет совместного производства крема "Бьютимейкер". Эта девушка - большой бизнес, Пол.
- Понятно.
- Любая огласка в прессе запрещена, как видно, до особого разрешения Фасберже. Вы слышали о Рее Сомерсе?
- Слышал.
- Он заправляет прессой. Наш корреспондент пытался достать у него разрешение, но тот даже разговаривать с ним не стал. Девушку они тоже прячут от посторонних глаз. Наверно, до тех пор, пока будет снято запрещение.
- А когда это должно произойти? Джефкот пожал плечами.
- В любое время. Возможно, именно в этот момент. Но он ошибся Прошло еще четыре дня, прежде чем взорвалась рекламная бомба.
***
- С пятницы я в отпуске, - коротко заявил Бэзил Бомон. - Конечно, с благословения шефа. Итак, на две недели "Обсервер" остается без ответственного редактора. Это значит, что все мои обязанности ложатся на вас. Пол. Что и как делать, вы знаете. Наличного материала, полагаю, хватит.
- Хватит еще на месяц, а может, и больше, - сказал Дарк. - Все согласовано. Если не возникнет что-нибудь новое...
- Можете действовать по своему разумению. Не обращайтесь к Хеннингеру, если этого можно избежать. Он не любит, чтобы его беспокоили повседневными редакционными делами.
- Обещаю не беспокоить, разве что случится что-нибудь чрезвычайное, вроде атомной ракеты над Нью-Йорком или же летающего блюдца в Гайд-Парке.
- В обоих случаях я мгновенно буду здесь, - решительно ответил Бомон.
Дарк закурил сигарету.
- Куда едете?
- В Алжир. Там у меня есть знакомые. Надеюсь, что смогу соединить приятное с полезным и раскопать на месте какие-нибудь интересные факты о внутриполитической ситуации в стране.
- Это было бы неплохо, - заметил Дарк. - Я и сам охотно поехал бы с вами.
- Хеннингер не разрешит. На ближайшие две недели "Обсервер" остается на вас. Не делайте ничего такого, чего не сделал бы я.
- Не буду делать, - пообещал Дарк.
Но выйдя из кабинета ответственного редактора, он увидел уже в своем воображении будущий номер "Обсервер" с цветными фото прекрасного лица Лоры Смайт на обложке и яркой желтой строчкой внизу, на которой черными большими буквами была выведено:
"Афера "Бьютимейкер". Подробное сенсационное разоблачение".
Глава 23
Началось с шумного и шикарного приема, устроенного для прессы в одном из павильонов студии "Парагон" в Голливуде, на который прибыли представители почти всех американских газет и журналов, а также многих международных агентств. Рей Сомерс не забыл пригласить корреспондентов радио и телевидения. Кроме того, в течение вечера среди гостей время от времени можно было видеть целые созвездия перворазрядных звезд экрана, манекенщиц и других знаменитостей кино. Торжественное представление отличалось таким размахом, что не могло не получить широкую огласку.
Мастерски изготовленные из гипса и фанеры декорации превратили павильон в роскошный стильный зал с эффектным мягким освещением, в котором женщины выглядели привлекательней, а мужчины - мужественнее. Торжественные звуки фанфар оповестили о кульминационном событии вечера. Темно-красный бархатный занавес, закрывающий небольшую эстраду в конце зала, раздвинулся, и усиленный громкоговорителями голос произнес:
- Дамы и господа! С большим удовольствием приглашаем вас познакомиться с новой яркой звездой фирмы "Парагон", самой красивой женщиной мира, мисс Лорой Смайт!
Вспыхнули юпитеры, бросив на девушку лучи ослепительного света. Телеоператоры нацелили на нее объективы своих камер. Одетая в роскошное вечернее платье цвета темного изумруда, Лора с минуту стояла неподвижно.
Из громкоговорителей полилась нежная, сентиментальная музыка. Девушка медленно двинулась вперед, спустилась по ступенькам с эстрады и направилась туда, где стояли Джулиус Айвенберг и директоры фирмы "Парагон".
Раздались аплодисменты. Это был стихийный, единый порыв, в котором чувствовались искренний восторг и удивление. Гости хлынули к эстраде, чтобы ближе разглядеть Лору Смайт.
В относительно тихом уголке Эйб Шварц, бледное лицо которого сияло от удовольствия, возбужденно говорил Рею Сомерсу:
- Она ошеломила их. Рей, просто ошеломила! И все это смотрели телезрители. А у этих стреляных газетных воробьев даже языки отнялись!
Эйб Шварц был прав: на следующий день большинство газет напечатало большие фото девушки. Почти все газеты поместили на первых полосах под жирными заголовками длинные отчеты о приеме.
Один листок объявлял:
"Лора нокаутировала всех!"
Другие писали:
"Красавица и репортеры".
"Несравненная Лора Смайт - сенсация приема в студии "Парагон".
"Англия экспортирует свой лучший товар - стопроцентную женщину".
Все отчеты были написаны в восторженных тонах и единодушно признавали Лору Смайт сказочной красавицей, а помещенные тут же фотографии, хотя не все они были совершенны, наглядно говорили о том, что речь идет действительно о чрезвычайно красивой женщине.
Пол Дарк читал газетные сообщения с большим интересом, вырезал их и складывал в папку. Было совершенно очевидно, что объявления и рекламные телефильмы привлекут внимание широкого круга читателей и зрителей. Публике хотелось увидеть своими глазами последние ступени перевоплощения Лоры Смайт в первую красавицу мира - с помощью крема "Бьютимейкер", конечно. Американский корреспондент одной финансовой газеты сообщил, что косметический концерн "Глория" подписал с фирмой "Черил" договор, который предоставляет ему право производить "Бьютимейкер" в Соединенных Штатах и привлечь Лору Смайт к широкой рекламной кампании. Такие же кампании было предусмотрено со временем провести во Франции, Италии и Скандинавских странах. Похоже было на то, что "Бьютимейкер" в скором времени распространится по всему цивилизованному миру, - и это сделала девушка, которая, несмотря на свою красоту, мало чем отличалась от подопытного кролика.
Наконец, Дарк решился. Казалось, сама судьба предоставляла ему возможность восстановить справедливость. По воле случая Бэзил Бомон выехал в отпуск в Алжир. Теперь он, Дарк, имеет драгоценные две недели, в течение которых "Обсервер" целиком зависит от него, и только он отвечает за то, что будет напечатано.
Времени оставалось, не так уж много. Дарк снял трубку внутреннего телефона и позвонил Бренде Мейсон.
- Редактор бытового отдела, - ответила она.
- Говорит Пол, - быстро, как будто куда-то торопясь, заговорил Дарк. - Что ты собираешься давать на своих страницах в следующем номере?
- О, ничего особенного. Фотоочерк об итальянских моделях причесок, рассказ об антикварной мебели и еще небольшой материал о новейших способах утепления старых домов.
- Сними все это. Я забираю твои страницы под репортаж о креме "Бьютимейкер", - распорядился Дарк.
Наступила длинная пауза, затем в трубке послышался встревоженный голос:
- Разумно ли это, Пол? Ведь его запретил сам Хеннингер.
- Об этом там тоже будет сказано. О всех тайных ходах и поблажках мошенникам. Возможно, Хеннингеру репортаж не понравится, но "Обсервер" никогда не боялся говорить правду...
Он положил трубку и взял лист бумаги. Большими печатными буквами выписал:
"Афера "Бьютимейкер". История, которую пытались скрыть".
Потом выдвинул ящик письменного стола и вытащил из него разбухшую папку с рукописью и фотографии, которые должны были нарушить самодовольный покой Фасберже и его сообщников.
Аманда Белл писала письмо Лоре Смайт. Письмо было секретное, и она решила написать его сама, чтобы даже секретарша не узнала о его содержании. В письме говорилось:
"Дорогая мисс Смайт!
Как вы знаете, Вам надо каждый месяц проходить дополнительный курс лечения у доктора Престона, чтобы поддерживать Вашу красоту на постоянном уровне. Мы считаем нежелательным, чтобы доктор Престон вылетал с этой целью в Голливуд, так как поездки эти неминуемо привлекут к себе внимание. Что же касается Вас, то вы, безусловно, могли бы каждый месяц приезжать в Лондон под предлогом выполнения определенных договорных обязательств. Чтобы скрыть подлинную цель Ваших посещений, мы организуем через рекламное агентство соответствующие фотосъемки и прочее. В течение Вашего непродолжительного пребывания в Лондоне вы будете встречаться с доктором Престолом в тайном месте.
Поскольку прошло почти два месяца с момента окончания основного курса лечения, мы считаем, что вам следует как можно скорей приехать в Лондон. Если вы подтвердите свое согласие телеграммой, я отдам нужные распоряжения". 254
Глава 24
Лора Смайт прибыла в Лондонский аэропорт к концу того дня, когда поступил в продажу "Обсервер" с разоблачением аферы "Бьютимейкер". Она прилетела из Голливуда в сопровождении молодого атлетического сложения американца Скотта Френкела, помощника Рея Сомерса, который получил задание защищать Лору от английской прессы. Френкел, довольно приятный, почти красивый молодой человек лет двадцати трех, не имея большого опыта в журналистских делах, умел, все же, с надлежащим тактом и вежливой улыбкой отвечать на вопросы репортеров. Конечно, если бы Рей Сомерс мог предвидеть, как встретят в Лондоне его посланца, он полетел бы с Лорой сам или совсем отложил поездку.
Представители прессы заполнили аэропорт. Были там и Фасберже с Амандой Белл, и Тони Лури с четырьмя сотрудниками рекламного агентства. Все они держали в руках последний номер журнала "Обсервер".
Отряд фирмы "Черил" сосредоточился в пустой гостиной, перед дверью которой стоял здоровенный полисмен, чтобы держать газетчиков на расстоянии. Фасберже, доведенный до исступления вопросами и фотокамерами репортеров, весь кипел от ярости. Он ходил из угла в угол, время от времени поглядывая на журнал, как будто не веря глазам, и что-то сердито бормотал себе под нос.
Аманда Белл внешне была спокойна. Она молча сидела в кресле и внимательно просматривала журнал. Что ж. Пол Дарк нанес свой удар точно и ловко. Обложка с фотографией Лоры в апогее ее красоты была чудесна, но широкая желтая полоса под нею и жирная надпись "Афера "Бьютимейкер" возмущала до глубины души. Сам репортаж был напечатан в наиболее выгодном месте - в центре номера - и занимал пять щедро иллюстрированных страниц. Дарк не пропустил ничего, поместил даже фотокопию вырезанного из "Гардиан" объявления.
Еще хуже было то, что он рассказал, как Мери Стенз с самого начала нанялась работать на "Обсервер" и как после вмешательства сверху репортаж был запрещен. Он докопался до того, что Фасберже и Хеннингер принадлежат к одному клубу. Раскрыл темное прошлое доктора Джеймса Раффа, к тому же еще детально осветил некоторые факты из частной жизни Фасберже и других лиц, принимавших участие в афере. Подробности опыта были описаны весьма ярко и иллюстрированы многочисленными фотографиями девушки, которые сделал сам доктор Рафф, с его собственноручными пометками.
На другой странице миссис Белл напала на абзац, в котором с холодной беспристрастностью отмечалось:
"Как эксперимент в области чистой биологии этот опыт имеет определенную ценность. Но представлять то, что сделано медицинским путем на подопытной пациентке как результат применения косметического изделия с целью его рекламы и сбыта - грубое нарушение медицинской этики и уголовное преступление в отношении неосведомленной публики".
Аманда Белл, вздохнув, свернула журнал и поднялась. Из окна гостиной был виден самолет американской авиакомпании, медленно подруливающий к зданию аэропорта. Миссис Белл подошла к Фасберже, который все еще не мог успокоиться.
- Прибыл самолет, Эмиль, - тихо сказала она. Фасберже сердито глянул в окно, затем перевел взгляд на миссис Белл.
- Пусть ее сейчас же приведут сюда, - проревел он. - И по дороге - никаких разговоров с репортерами. Чтоб полиция и близко не подпускала их. Скажите, что это связано с большим судебным процессом о клевете и что она - главный свидетель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16