А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В некоторых местах в дно были воткн
уты короткие колья с заостренными концами.
Смысла в таком будто игрушечном рве я видел не больше, чем в легко преодол
имом частоколе, но задавать вопросы по этому поводу Хергеру я не стал, уже
зная, что он сегодня не в духе. Вместо этого я решил сам по мере сил поработ
ать на строительстве. Оторвался я от работы лишь один раз, чтобы, действуя
уже по норманнскому обычаю, воспользоваться прелестями одной из рабынь.
Отмечу, что после чрезмерного нервного напряжения прошедшей ночи и акти
вной деятельности в течение дня я вдруг испытал прилив внутренних сил, в
том числе мужских.
В течение моего путешествия с Беовульфом и его воинами с берегов Волги в
эти северные земли Хергер много рассказывал мне о нравах и обычаях своег
о народа. Так, например, я узнал, что незнакомым женщинам, в особенности кр
асивым и соблазнительным, доверять ни в коем случае нельзя. По словам Хер
гера в лесных чащобах и в разных диких местах северных стран живут женщи
ны, которых так и называют Ц лесными. Эти коварные существа увлекают муж
чин своей красотой и сладкими речами, а когда мужчина подходит вплотную
и обнимает такую женщину, то обнаруживает, что перед ним лишь призрак, обл
адающий только лицом и передней частью тела, но пустой. Затем лесные женщ
ины накладывают заклятье на соблазненного мужчину, и он становится их пл
енником.
Действуя так, как учил меня Хергер, я подошел к рабыне не без некоторого со
мнения, потому что эта женщина была мне незнакома. Сам того не сознавая, я
провел рукой по ее спине, чтобы убедиться, что это не лесной призрак, и она
рассмеялась; по-видимому, смысл этого прикосновения был ей вполне понят
ен. Я вдруг почувствовал себя полным дураком, который под влиянием окруж
ающих его варваров стал верить во всякие сказки и небылицы. Тем не менее з
а время своего пребывания среди норманнов я успел удостовериться в том,
что если все вокруг верят во что-то, быть может, кажущееся пустым суеверие
м, то рано или поздно у тебя все равно возникнет искушение поверить в то, ч
то все считают абсолютно достоверным и реальным. Так в данном случае про
изошло и со мной, и я могу списать свое недоверие к незнакомой женщине на с
чет варваров, с которыми общался.
Женщины этого северного народа имеют такую же светлую кожу, как и мужчин
ы, и почти не уступают им в росте; в большинстве случаев эти женщины смотре
ли на меня сверху вниз. У них голубые глаза и очень длинные волосы, причем
волосы обычно тонкие и прямые. Поэтому их легко уложить так, как желает вл
аделица: обычно волосы обматывают вокруг шеи или укладывают кольцами во
круг головы. Чтобы облегчить себе эту задачу, местные женщины придумали
множество всяких заколок и шпилек, которые делаются из украшенного орна
ментами серебра или дерева. Заколки для волос составляют основу их украш
ений. Кроме того, как я уже говорил, жены богатых мужчин носят на шее золот
ые и серебряные цепочки; женщины также любят надевать серебряные брасле
ты в виде драконов и змей, которые носят на верхней части руки между локте
м и плечом. Узоры на этих и других украшениях норманнов порой бывают очен
ь затейливы и прихотливы, они изображают переплетенные ветви деревьев, с
вернувшихся кольцами змей и зачастую представляют собой поистине прек
расные произведения искусства
Вполне логично, что наблюдатель-араб так в
ысоко отзывается о прикладном и ювелирном искусстве норманнов: исламск
ая художественная традиция тяготеет к нерепрезентативности, и скандин
авское искусство в этом смысле часто соответствует представлениям о то
м, что и как должно быть изображено на предметах, предназначенных для укр
ашения. Однако у норманнов не было предубеждения и против воспроизведен
ия образов богов, что подтверждается многими данными археологических р
аскопок.
.
Норманны считают себя тонкими ценителями женской красоты. Но на самом де
ле все скандинавские женщины, на мой взгляд, излишне худые и даже истощен
ные, их тела угловаты, и можно сказать, что у них отовсюду торчат кости; лиц
а у них также довольно костлявые и при этом скуластые. Эти качества своих
женщин норманны ценят и хвалят, хотя такая «красавица» в Городе Мира не п
ривлекла бы восхищенных взглядов мужчин, а была бы охарактеризована ими
как тощая собака с выпирающими ребрами. У норманнских женщин ребра порой
действительно выпирают под кожей, как у голодных собак.
Мне неведомо, почему эти женщины остаются такими худыми; едят они много и
с большой охотой, съедая, как я имел возможность наблюдать, столько же, ско
лько мужчины, но почему-то они не полнеют и тела их не становятся более ок
руглыми.
Кроме того, все эти женщины проявляют излишнюю, на мой взгляд, вольность п
оведения и полное отсутствие какого бы то ни было воспитания; они не толь
ко не скрывают своих лиц, но даже могут порой справить нужду прямо там, где
их организм потребует этого, даже на глазах у других людей. Точно так же о
ни совершенно недвусмысленно демонстрируют свои намерения в отношении
тех мужчин, которые привлекли их симпатии; воины же никогда не винят их за
такую вольность. Следует отметить, что норманны излишне терпимо относят
ся к поведению женщин даже в том случае, если эти женщины Ц рабыни. Я уже у
поминал, что норманны вообще довольно снисходительно относятся к своим
рабам, и в особенности к рабыням.
По мере того как день клонился к вечеру, мне становилось все яснее, что даж
е жалкое подобие оборонительных сооружений, наскоро возводимых под рук
оводством Беовульфа, не будет закончено до наступления ночи: не будут за
кончены ни частокол, ни неровная как в ширину, так и в глубину канава. Беов
ульф понимал это не хуже меня и в какой-то момент обратился к королю Ротга
ру, который вызвал старуху Ц ангела смерти. Увидев ее при свете дня, я про
сто поразился тому, насколько же она была стара. На подбородке у нее росли
волосы, почти как у старика-мужчины, а лицо было изрезано морщинами, глубо
кими, как трещины в сухой земле. Старуха убила овцу и раскидала по земле ее
внутренности
В буквальном переводе «вены, кровеносные сосуды». Неправильное тол
кование этого арабского выражения привело к ошибкам в работах многих ис
следователей. Так, например, Э.-Д. Грэхем пишет: «Викинги предсказывали бу
дущее, используя для этого ритуальное перерезание вен животного, распро
стертого на земле». По всей видимости, такое толкование является неверны
м; согласно арабской традиции, для того чтобы очистить предназначенное в
пищу животное, ему нужно «перерезать вены», то есть слить кровь из его туш
и. Возможно, это и явилось причиной ошибочного толкования ранними перево
дчиками. На самом деле Ибн Фадлан в этом фрагменте описывает пример широ
ко распространенной практики гадания по внутренностям жертвенного жив
отного. Лингвисты, работающие с подобными народными выражениями и эвфем
измами, обнаруживают немало противоречий и даже случаев несовместимос
ти во многих из них; у Хальстеда любимым примером такого рода в английско
м языке является выражение look: out , в буквальном перев
оде означающее «посмотри снаружи», а по сути подразумевающее обратное д
ействие, связанное скорее с поисками какого-либо укрытия от грозящей оп
асности.
. Затем последовали разнообразные магические песни, которые затян
улись довольно надолго, и обращенные к небу мольбы.
Я не стал спрашивать Хергера о цели этого ритуала, памятуя о его дурном на
строении. Вместо этого я внимательнее присмотрелся к другим воинам Беов
ульфа, которые тем временем обратили свои взоры в сторону моря. Океан выг
лядел серым и суровым, низкое небо свинцовой плитой нависло над ним, но ва
жнее для нас было то, что с моря в сторону берега дул сильный бриз. Этот фак
т явно радовал воинов, и я догадался, почему: ветер, дующий с моря, не даст ту
ману спуститься с холмов на побережье. Так оно и оказалось.
Строительные работы продолжались до того часа, когда стало темнеть. К мо
ему удивлению, в этот вечер Ротгар вновь устроил роскошный пир; на сей раз
, насколько я мог заметить, Беовульф, Хергер и другие воины нашего отряда н
е отказали себе в удовольствии выпить столько меда, сколько в них влезло,
и вообще вели себя беззаботно и беспечно, как дети. Насладившись пьянящи
м напитком и ласками с готовностью отдававшихся им рабынь, они погрузили
сь в беспробудный пьяный сон.
К этому времени я заметил вот что: каждый из воинов Беовульфа избрал сред
и местных рабынь одну, к которой относился с наибольшей симпатией, хотя д
ля удовлетворения похоти отнюдь не пренебрегал и другими. Выпив изрядно
е количество меда, Хергер сказал мне о женщине, особо отмеченной его вним
анием:
Ц Если будет нужно, она умрет вместе со мной.
Из этого я сделал вывод, что каждый воин Беовульфа выбрал женщину, котора
я должна будет взойти на его погребальный костер, и к этой женщине проявл
ял больше внимания и любезности, чем к другим; как я понял, это было сделан
о потому, что у них, оказавшихся в чужой стране, не было здесь собственных
рабынь, которые могли бы исполнить этот обычай.
В первые дни моего пребывания в стране Венден норманнские женщины стара
лись не приближаться ко мне по причине, как я понимаю, моей смуглой кожи и
темных волос. Тем не менее я часто ловил на себе их заинтересованные взгл
яды и слышал за спиной их перешептывание и хихиканье. Больше того, я замет
ил, что эти женщины, обычно не знающие стеснительности, все же прячут иног
да лица от посторонних, по крайней мере прикрывая их ладонями, когда смею
тся или рассматривают незнакомого мужчину. Я спросил Хергера:
Ц Почему они так ведут себя?
Я чувствовал, что ко мне относятся не так, как к другим, и если уж со своей вн
ешностью я поделать ничего не мог, то я хотел по крайней мере вести себя та
к, как ожидают от меня местные жители, в соответствии с их обычаями и тради
циями.
На мой вопрос Хергер ответил мне вот что:
Ц Женщины считают, что арабы Ц настоящие жеребцы. По крайней мере, такие
среди них ходят слухи.
Меня такое отношение нисколько не удивило, и вот почему: во всех странах, в
которых мне довелось побывать, а также и внутри стен Города Мира, равно ка
к и в любом месте, где живущие бок о бок люди образуют какое-то подобие соо
бщества, обязательно ходят всякие небылицы об обитателях других стран и
городов. Разумеется, по большей части люди из той или иной страны считают
свои традиции наиболее здравыми, естественными и обязательными для исп
олнения. Кроме того, любой чужестранец, будь то мужчина или женщина, заран
ее определяется местными жителями как человек, низший по сравнению с ним
и во всех отношениях, за исключением того, что касается продолжения рода.
Так, например, тюрки считают персов искусными любовниками; персы отдают
первенство в этом отношении чернокожим; те, в свою очередь, считают лучши
ми любовниками кого-то еще; так происходит везде и повсюду. В одних случая
х эти пересуды и слухи касаются размера гениталий, в других особой страс
тности в момент близости и умения совокупляться подолгу и по многу раз к
ряду, а иногда речь идет о выборе самых изощренных и особо удовлетворяющ
их партнера поз.
Не знаю, действительно ли норманнские женщины верят в то, о чем сказал мне
Хергер, но я обнаружил, что при ближайшем знакомстве они оказывались про
сто поражены сделанной мне операцией
Имеется в виду обрезание.
. Разумеется, у этих грязных дикарей ничего подобного не практикуе
тся. Что же касается типичной манеры вступления в близость, то я могу сказ
ать об этих женщинах, что они ведут себя шумно и энергично; кроме того, от н
их исходит такой запах, что мне приходилось задерживать дыхание едва ли
не на все время близости; еще они имеют склонность много двигаться, всяче
ски извиваться, царапаться и кусаться, и делают это с такой силой, что могу
т, как норовистая лошадь, сбросить с себя седока, Ц так образно выражаютс
я норманны о поведении своих женщин. Что касается меня лично, то я испытыв
ал в моменты близости с этими женщинами едва ли не больше боли, чем удовол
ьствия.
Рассказывая о совокуплении, норманны часто пользуются выражением, кото
рое можно перевести следующим образом: «Я поборолся с такой-то женщиной
»; при этом принято с гордостью показывать товарищам синяки и царапины, к
ак демонстрируют собратьям по оружию полученные в бою раны. Однако мужчи
ны, насколько мне известно, никогда не причиняют женщинам никакого вреда
, не бьют и не истязают их.
В тот вечер, когда все воины Беовульфа крепко уснули, мне еще долго было ка
к не до сна, так и не до смеха; меня обуял страх перед возвращением вендоло
в. Однако они не вернулись, и в конце концов я тоже уснул, хотя сон мой не был
глубок и спокоен.
На следующий день ветер стих, и все жители королевства Ротгара, подгоняе
мые страхом, с удвоенными силами взялись за работу; все только и говорили
о Коргоне и о том, что он наверняка нападет на нас ближайшей ночью. Отметин
ы от когтей лохматой твари у меня на лице стали заживать, но болели еще сил
ьнее, чем в первый день. Стоило мне раскрыть рот, чтобы поесть или что-то ск
азать, как края начинающих затягиваться ран снова расходились, и я испыт
ывал довольно сильную боль. Кроме того, боевой дух к тому времени уже поки
нул меня. Мне снова стало страшно, и я старался отвлечься от тяжелых мысле
й, молча работая вместе с женщинами и стариками.
Ближе к середине дня ко мне подошел тот самый беззубый старец, с которым я
беседовал во время пиршества, устроенного в нашу честь. Разыскав меня, ст
арик обратился ко мне на не совсем правильной латыни: «Я хочу иметь слова
с тобой». Сказав это, он отвел меня на несколько шагов от того места, где я р
аботал вместе с его соплеменниками.
Маскируя истинную причину своего обращения ко мне, старик устроил насто
ящий осмотр моих ран, которые никак нельзя было назвать серьезными даже
по моим меркам. Вот что он мне сказал:
Ц У меня есть предупреждение для твоего отряда. Сердце Ротгара не споко
йно. Ц Произнес он все это на латыни.
Ц В чем же причина? Ц спросил я его.
Ц Это герольд, а также сын Виглиф, который стоит возле уха короля, Ц сказ
ал знатный старец. Ц И еще друг Виглифа. Виглиф говорит Ротгару, что Беов
ульф и его отряд планируют убить короля и править королевством.
Ц Но это же неправда, Ц возразил я, хотя на самом деле я этого не знал. По п
равде говоря, такая мысль время от времени приходила мне в голову; Беовул
ьф был молод и силен, а Ротгар стар и слаб, и, судя по тому, какие своеобразны
е нравы царят в норманнском обществе, меня нисколько бы не удивило, если б
ы наш командир поступил не самым лучшим, с точки зрения цивилизованного
человека, образом. Ведь в конце концов все люди одинаковы.
Ц Герольд и Виглиф завидуют Беовульфу, Ц предупредил старик. Ц Они от
равляют воздух возле ушей короля. Я говорю тебе это, чтобы ты передал друг
им, что нужно быть начеку и действовать, как в бою с василиском.
Потом он громко произнес несколько слов на норманнском языке Ц по-види
мому о том, что раны у меня не серьезные. Затем отвернулся и пошел было про
чь, но вдруг снова повернулся ко мне и сказал:
Ц Друг Виглифа Ц Рагнар.
Потом он ушел и больше не смотрел в мою сторону.
Пребывая в глубоком замешательстве, я продолжал работать на строительс
тве защитных сооружений и словно невзначай перебрался туда, где находил
ся Хергер. Судя по выражению лица, настроение у него со вчерашнего дня не у
лучшилось. Приветствовал он меня такими словами:
Ц Только не вздумай опять задавать свои дурацкие вопросы.
Я ответил, что вопросов у меня нет, и передал то, что сообщил мне старик, пер
есказав все подробно слово в слово; не забыл я упомянуть и о бое с василиск
ом
Ибн Фадлан
не дает в своем повествовании описания василиска, судя по всему, рассчит
ывая, что читателю это мифологическое существо хорошо знакомо. Это созда
ние присутствует в ранних верованиях и религиях практически всех запад
ных культур. Традиционно василиск представляется в виде петуха со змеин
ым хвостом и восемью ногами; иногда встречаются его изображения с чешуей
вместо перьев. При всех различиях в описаниях василиска у разных народо
в, его крайняя опасность никогда не ставится под сомнение. Смертельным с
читается как его взгляд (наподобие взгляда Медузы Горгоны), так и яд, пропи
тывающий все тело. Согласно некоторым верованиям, человек, пронзивший ва
силиска мечом, сразу же почувствует, как яд проникает через меч в руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25