А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Этих людей не смущала близость друг к другу. Они не терялись в лабиринте улиц. Они привели огра к новой, еще большей толпе, собравшейся возле большого пролома в стене. Многие из тех, кто здесь стоял, были ранены и истекали кровью. Но никто даже и не думал перевязывать раны.
Растолкав персонажей, огр пробрался в первый ряд. Ему хотелось узнать, на что все они так внимательно смотрят.
В высокой стене зиял пролом. За ним начиналась пустыня" точно такая же, как и та, по которой Гейрот пришел в этот город. Больше ничего не было.
Схватив одного из людишек за грудки, Гей-рот поднял его в воздух. Он тряханул его, ожидая услышать испуганный крик, увидеть на лице страх. Но человек просто безвольно висел, болтая ногами в воздухе. Он не сопротивлялся, и лицо его со странными, совершенно белыми, без зрачков, глазами ровным счетом ничего не выражало.
– Где Делрот? – спросил огр.
Человек молча повернул голову в сторону пролома. Только теперь Гейрот заметил в пыли уходящие в пустыню четкие отпечатки человеческих ног. Значит, Делрот был здесь! И он близко!
Бросив человека, Гейрот перелез через обломки каменных глыб. Потер макушку, которой ненароком стукнулся о нависший кусок стены, и устремился в погоню.
* * *
Пустыня, текла под копытами коней, словно вода в половодье. Вейлрет мог только поражаться, как же быстро они оставили позади этот сожженный гексагон. Никогда ему еще не доводилось путешествовать с такой невероятной скоростью. Разве что на воздушном шаре профессора Верна. Но то было в воздухе…
После внезапного избавления от, казалось бы, неминуемой смерти в Тайре Вейлрет чувствовал какую-то странную усталость. В горле у него пересохло. Да еще эти скачки, когда можно упасть в любую секунду. И Брил, сидящий перед ним, съежившийся и боящийся даже пошевелиться от страха.
А впереди уже маячил следующий гексагон – поросших лесом холмов с ровными рядами высохших, почерневших деревьев. Довольно молодые, все они были посажены за последние туры Игры, когда Энрод и его тайряне начали возрождать земли вокруг своего города. Теперь все их труды пошли прахом.
Спотыкаясь, лошади шли по тропе, проложенной тайрянами. Путники побоялись ехать по походной тропе – там вполне могли встретиться высланные Скартарисом чудовища.
Мертвые деревья тянули ветви, словно скрюченные артритом пальцы, норовя зацепить всадников за одежду. В воздухе сухо и удушающе пахло смертью.
Миндэр ехала первой, и вид каждого нового умертвленного Скартарисом дерева был для нее, как еще одна пощечина.
Вейлрет не мог не вспомнить о мечте тайрян возродить к жизни эти унылые гексагоны. Недоволшебники магией находили воду, а простые люди своими руками сажали здесь неприхотливые деревца и траву. Но потом появился Скартарис, и на сей раз не было древнего героя Незнакомца-Которого-Не-Ждали, готового спасти Тайр.
Они выбрались на вершину холма, откуда, оглянувшись, можно было увидеть вдалеке маленький так недавно покинутый ими город. Даже отсюда Вейлрет мог разглядеть черный дым, поднимающийся над сожженной сыромятней.
– Делраэль, какой еще ужас ты принес на нашу голову? – ошеломленно указывая на восток, спросила Миндэр.
– Оно идет по нашим следам! – воскликнул Брил.
Вейлрет не мог разглядеть деталей, но даже его слабые глаза видели, что по пустыне, огибая Тайр с юга, движется черное шевелящееся облако. То самое, которое они впервые заметили над катакомбами муравидов.
– Мы не знаем, что это такое, – хмуро ответил Делраэль.
Вейлрет почувствовал неприятный холод в груди. Ни в одной летописи, ни в одной хронике не говорилось ни о чем подобном. Он не мог припомнить ни описания того, что бы это могло быть, ни того, как с этим бороться.
– Оно движется довольно быстро, – бесстрастно продолжал воин. – Или оно следует за нами, или просто идет на соединение с армией Скартариса. Как бы то ни было, мы доберемся туда раньше.
Он дал повод своему мерину, обгоняя Миндэр. Вслед за воином небольшой отряд поехал дальше, теперь уже немного быстрее.
– Если я правильно помню карту, мы должны добраться до Скартариса дня через два, – и Делраэль инстинктивно коснулся своего серебряного пояса.
Заметивший это Вейлрет мог только гадать, верит ли Делраэль в способность Духов Земли справиться со Скартарисом. Да что там, верит ли он в то, что те еще живы. Вейлрету было страшно представить, каково это будет, с боем прорваться к Скартарису и тут узнать, что никакого оружия-то у тебя и нет.
Игроземье сражалось со Скартарисом, используя Духов Земли. Ведущая Мелани послала Наемника. Оставалось только надеяться, что этого хватит.
Скартарис знал об их походе, но не знал, что они собираются делать. Это было им на руку. Вейлрет от души надеялся, что любопытство удержит Скартариса от излишней торопливости с перевоплощением, которое погубило бы Игроземье.
Миндэр подъехала поближе к Делраэлю. Похоже, ей нравилось быть в его обществе, и Вейлрет про себя улыбнулся. Они подходили друг другу.
– Скартарис собрал вокруг себя все свои армии, – сказала Миндэр. – Они уже готовы выступить. Но прежде чем мы доберемся до этих армий, нам надо одолеть особого стража, настоящего демона, охраняющего единственную дорогу в логово монстра. Его зовут Раб Змея. Это будет настоящее испытание.
– Я его одолею, – ответил Делраэль, помедлил и, посмотрев на женщину, поправился:
– Мы одолеем его.
Миндэр улыбнулась.
До гор Скартариса оставалось еще пять гексагонов пути.
Местами стершаяся белая линии обозначала походную тропу, ведущую от Тайра к лагерю Скартариса.
– Там что-то движется, – сказал Делраэль, прикрыв глаза ладонью от солнца.
Вейлрет ничего не мог разглядеть, но обладавшая острым зрением Миндэр утвердительно кивнула:
– Это отряд слаков. Они идут в Тайр, наверное за очередной партией оружия. – Она нахмурилась. – Узнав о случившемся, они сразу же пустятся в погоню. Нам надо соблюдать осторожность.
– Мы всегда осторожны, – спокойно ответил Делраэль. – В эту Игру иначе играть нельзя.
Солнце уже опускалось за горы Призраков у них за спиной, и по земле от высохших деревьев тянулись длинные тени. Царившая вокруг тишина уже начинала действовать Вейлрету на нервы. Как бы ему хотелось услышать пение птиц и жужжание насекомых, любые звуки привычной лесной жизни.
– Не хотела бы я повстречаться с Кэйли в этом месте, – сказала Миндэр.
– Я вообще не хотел бы встречаться с Кэйли, – пробурчал Брил. Делраэль задумался.
– Мне кажется, – мгновение спустя объявил он, – мы должны собрать здесь как можно больше хворосту. Кое-что нагрузим на лошадей. Наемник, ты тоже возьми. Ты сильный. Веток ты сможешь унести много. Набрав дров, мы подальше уедем в пустыню и там, на открытом месте, разожжем костер. Может, это остановит Кэйли.
Миндэр кивнула:
– Во всяком случае, он не сможет подкрасться к нам незамеченным.
– Слушай, Дел, – вмешался Вейлрет. – А разве костром мы не выдадим себя армиям Скартариса?
– Скартарис играет только в одну игру за раз, – ответила Миндэр. – Этой ночью он пошлет против нас Кэйли. Я чувствую это. Ему нравится играть на страхах персонажей. Использовать Кэйли интереснее, веселее, если вам угодно. Даже Скартарис должен следовать первому правилу.
И они принялись собирать хворост.
* * *
Ночь сжалась вокруг них, словно черный кулак великана. Лишь оранжевое пламя костра чуть отгоняло ее прочь. Вейлрет не знал, на сколько им хватит дров, но сейчас яркое пламя и треск костра позволяли на миг забыть об опасности, обещая уют и покой.
Они ели, почти не разговаривая друг с другом. Вокруг, выпятив грудь и надув кулаки, ходил не нуждающийся в еде Наемник. Лошади стояли рядом, сбившись в кучку, хотя здесь и не нашлось, к чему их привязать. И стреножить их тоже было нечем.
– Энрод действительно думал, что ему удастся осуществить свою мечту, – задумчиво глядя в темноту, сказала Миндэр. – После Превращения он собрал у себя в Тайре большинство Недоволшебников. Энрод весь ушел в работу и увлек ею остальных.
Носком ботинка она поворошила сухую пыль пустыни.
– Жизнь эта была нелегкая, но Недоволшебники помогали нам своей магией. Своими заклинаниями, насколько это было возможно, они помогали зреть урожаям. Они поднимали воду из глубин земли. Своей силой они призывали дожди и рыли оросительные каналы. Усмиряли бури… Я как-то даже это нарисовала: все Недоволшебники Тайра, выстроившись в линию, бросают кубики и читают заклинания, чтобы отогнать прочь пыльную бурю и защитить поля.
Миндэр слабо улыбнулась.
– Мы не могли потерпеть поражения. Мы были все вместе. Мы вложили в эту землю все наши силы. Но как раз когда мы добились первых успехов, когда земли вокруг Тайра начали пробуждаться, стали умирать деревья. Урожай зачах на корню. Пустыня возвращалась, и мы ничего не могли с этим поделать.
Что еще хуже, людей это уже не волновало. Они ходили словно во сне, ничего не соображая и ничем не интересуясь. Я видела, как они один за другим попадали под власть Скартариса. Он играл моими горожанами, как марионетками, и только я оставалась какой была. Хотела бы я знать, почему…
Миндэр замолчала и пристально поглядела на Делраэля.
– А как вышло, что и вы тоже свободны от Скартариса? – с удивлением спросила она. – У вас тоже иммунитет, как у меня?
Из темноты в освещенный костром круг заглянул Наемник.
– Мне не требуется никакой защиты, – сказал он. – Меня послала Ведущая Мелани.
Вейлрет растерянно заморгал – таким неожиданным оказался вопрос Миндэр. Он почему-то никогда не задумывался об этом. Но теперь широкая улыбка озарила его лицо. Он испытующе поглядел на Делраэля, и тот, немного подумав, словно невзначай коснулся серебряного пояса. Вейлрет едва заметно кивнул, и Делраэль тоже улыбнулся.
Не могли они все трое иметь такой же иммунитет, как Тэлин или Миндэр. Законы Вероятности делали подобное совпадение практически невозможным. Но если Духи Земли, как они и обещали, защищали путников от влияния Скартариса.., тогда, Духи все еще живы. И тот вопль в лесу не был их предсмертным криком.
Но сказать об этом Миндэр Вейлрет не мог. Скартарис слишком пристально следил за ней… Правду юноша сказать не мог, и другой ответ тоже не придумывался.
Но вдруг Миндэр вздрогнула. Пот градом покатился по ее щекам. Лошади зафыркали, нервно раздувая ноздри.
– Здесь Кэйли, – прошептала Миндэр. – Он недалеко. Он приближается.
– Надо держать лошадей, – вставая, сказал Делраэль.
Наемник бросился к нему на помощь, но они оба опоздали. Лошади встали на дыбы и с паническим ржанием помчались в темноту.
– Стойте, стойте! – кричала Миндэр. Но только гул безумно стучащих копыт был ей ответом.
– Я иду за ними, – заявила Миндэр, поднимаясь с земли. Она обнажила свой волнистый меч. – А вы оставайтесь здесь.
– Нет! – решительно возразил Делраэль. – Я пойду с тобой. Если там Кэйли, тебе потребуется помощь.
Миндэр круто повернулась к нему.
– Ты должен остаться здесь! – яростно сказала она. – Кэйли хочет, чтобы мы разделились. Хочет, чтобы мы отошли от огня. Тогда он прирежет нас поодиночке. Мне он не причинит вреда – ему нужны вы. Так что держитесь вместе и не отходите от костра.
И, не говоря больше ни слова, она скрылась в ночной мгле.
Вейлрет ждал, вслушиваясь в треск костра, в тихую ночь вокруг. Он посмотрел на мерцающие над головой звезды. Как ему хотелось, сейчас услышать родные звуки Цитадели, или шум леса, или плеск ручья.., все, что угодно. Как ему хотелось бы сейчас сидеть с Тареей, обсуждая древние легенды. Что-то она сейчас делает…
Откуда-то издалека он услышал крик Миндэр:
– Кэйли!..
И снова тишина.
– И что мы будем делать? – спросил Брил.
– Мы будем ждать тут, – ответил Делраэль. Он крепко сжимал в руке обнаженный меч. – Миндэр права. Я не дам Кэйли перехитрить нас.
– Я бы предпочел варенья, а не картошки, – пробормотал Наемник.
Миндэр появилась так внезапно, что все они даже вздрогнули. Она выглядела опустошенной, словно потеряла часть самое себя.
Глотнув воды из меха, женщина присела у костра.
– Лошади убежали, – сказала она, делая еще один глоток. – Кэйли погнался за ними.
Над пустыней пронесся странно человеческий лошадиный крик боли. Страх холодной рукой взял Вейлрета за сердце. Миндэр медленно перебирала свой кнут.
– Кэйли уже здесь! – внезапно воскликнула она, вскакивая на ноги.
Тут Вейлрет и сам увидел Кэйли – черную человекообразную фигуру прямо напротив него. Бездонная, беспросветная тьма и серебряные когти, ясно блестевшие в свете костра. И желтые пятна без зрачков там, где должны быть глаза.
Кэйли появился всего лишь на миг. Только для того, чтобы швырнуть в костер какой-то большой и тяжелый предмет. Кинул и сразу же вновь исчез во мраке.
Голова серой кобылы Миндэр покатилась по углям. Она дымилась, и стекавшая с нее кровь громко шипела, падая на горящие головешки. Закатившиеся глаза, наполовину высунутый язык, и разорванная серебряными когтями шея. Искры столбом поднялись к небу.
Миндэр отшатнулась. Споткнувшись, не в силах оторвать глаз от дымящейся головы, она рухнула на землю.
– Я даже не услышал, как он подошел! – покачал головой Наемник.
Вейлрету показалось, что голом недоволен собой.
.Дрожащими руками Брил поднял Камень Огня. Его судорожно сжатые губы побелели. В глазах застыл страх.
– Готовьтесь! – Миндэр, очнувшись, настороженно оглядывалась.
Краем глаза Вейлрет заметил подозрительное движение и, ведомый каким-то инстинктом, вбитым в него Дроданисом во время обязательной военной подготовки, плашмя рухнул на землю. Что-то просвистело у него над головой, едва задев затылок.
Кэйли.
Наемник прыгнул, останавливая второй удар своей глиняной рукой. Длинные серебряные когти распороли кожу голема, но тот второй рукой что есть силы ударил призрака в живот.
Вейлрет судорожно пытался отползти в сторону. Все случилось так невероятно быстро. Делраэль и Миндэр бежали вокруг костра с мечами в руках.
По периметру освещенного круга с диким ревом вспыхнуло пламя, разделив голема и Кэйли. Наемник молчал, хотя огонь и опалил его глиняные руки. Кэйли же с воем отскочил обратно в темноту.
Сидевший с Камнем Огня в руках Брил еще раз ударил огнем вслед исчезнувшему во мраке демону. Но, похоже, безрезультатно.
Магическое пламя угасло, оставив после себя только едкий запах дыма. С мрачным видом Делраэль веткой выкатил голову кобылы из костра. Удушливо воняло горелым мясом.
– Чуть-чуть огня, и он удрал, поджав хвост? – с сомнением спросил Наемник.
Настороженно вглядываясь в темноту, он аккуратно замазывал шрамы на своем глиняном теле.
– Тайряне не сопротивлялись, – сказал Вейлрет, поднимаясь с земли.
– Кэйли здесь, – покачала головой Миндэр. – Скартарис с нами еще не закончил.
С диким, звериным ревом Кэйли снова ворвался в освещенный костром круг. Наемник без колебаний ринулся ему навстречу.
Но Кэйли прекрасно знал, что ему надо. Увернувшись от голема, черная тень устремилась прямо на Брила. Сверкнули серебряные когти.., и тут оглушающе щелкнул кнут Миндэр.
Еще миг, и она своим телом загородила Недоволшебника. Ее черные глаза встретились с желтыми очами Кэйли. Казалось, это продолжалось целую вечность, но на самом деле прошло не более пары секунд.
С беззвучным смехом Кэйли попытался обогнуть Миндэр и дотянуться до Брила. Но Недоволшебник в последний момент успел отскочить в сторону. Он вскрикнул, столкнувшись со спешащим на подмогу големом.
И снова хлопнул кнут Миндэр, впиваясь в черную тень. Новый удар, но в ответ сверкнули серебряные когти. Неуловимо быстрое, молниеносное движение, и от кнута остались одни лохмотья, а Миндэр вскрикнула, хватаясь за вывернутое плечо.
Впрочем, она тотчас же оправилась и левой рукой схватилась за меч. Неуклюже замахнувшись, Миндэр всадила волнистое лезвие глубоко в бок своего противника. На песок, растворяясь в тени, упали капли ночной мглы.
Ринулся вперед Делраэль. Брил метнул Камень.
Воя от боли, Кэйли ударил Миндэр своей когтистой лапой, распарывая бок, ломая ребра, добираясь до самого сердца.
Обливаясь кровью, женщина повалилась на землю.
– Миндэр! – отчаянно закричал Делраэль.
Стена огня взметнулась между упавшей женщиной и черным монстром. Ослепленный, сжигаемый жарким пламенем, Кэйли взвыл, судорожно рубя воздух когтями.
Делраэль ударил мечом. Прямо в пламя, обжигаясь сам. Старый меч Волшебников нащупал что-то материальное, вонзился во что-то там, где должна была находиться грудь Кэйли.
Пламя угасло, и Делраэль, только сейчас начиная чувствовать боль от ожогов, шатаясь, выдернул меч. Он чуть не упал, споткнувшись о недвижное тело Миндэр. Вейлрет едва успел его подхватить.
Кэйли громко застонал и прямо на глазах растаял в ночи.
Приподняв меч, Делраэль поглядел на древний клинок. Но лезвие осталось чистым – «кровь» Кэйли не оставила следа на блестящей стали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27